Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Minneverdig stipend for kvinnelig avgangselev ved verdens vanskeligste språkfag

Báo Dân tríBáo Dân trí18/01/2025

(Dan Tri) - Nguyen Thi Ngoc Quyen (født 2001) er avgangselev ved arabisk språkfag ved Universitetet for fremmedspråk, Vietnams nasjonale universitet, Hanoi .
Ngoc Quyen ble uteksaminert med en poengsum på 3,87/4,0, den høyeste poengsummen innen arabisk språkfag – University of Foreign Languages ​​(Vietnam National University, Hanoi). Den kvinnelige studenten fra Hanoi ble beæret over å være en av de 100 avgangselevene ved seremonien for å hedre de utmerkede avgangselevene som ble uteksaminert fra universiteter og akademier i Hanoi i 2024. «Jeg ble ikke så overrasket over dette resultatet, fordi stillingen som avgangselev var målet mitt da jeg først begynte på skolen. Da jeg sto på podiet for å motta denne tittelen, var jeg glad for at innsatsen og det harde arbeidet mitt gjennom de fire årene på universitetet hadde lønnet seg», delte Ngoc Quyen.
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 1
Nguyen Thi Ngoc Quyen er avgangselev ved arabisk språkfag ved Universitetet for språk og internasjonale studier - Vietnams nasjonale universitet, Hanoi (Foto: NVCC).
Kjærlighet og hengivenhet for det arabiske landet og folket. Takket være sine utmerkede akademiske prestasjoner er Ngoc Quyen en av fire vietnamesiske studenter som har mottatt et fullt stipend for å studere i ett år i Qatar, sponset av Qatar University. For Quyen er muligheten til å oppleve et land med et språk og en kultur hun har brukt mye tid på å forske på, ekstremt verdifull. Quyen har aldri sett landet deres med egne øyne før, og muligheten til å sette foten der og utforske det på nært hold er noe hun alltid har sett frem til. «I løpet av et år i Arabia oppdaget jeg mange spesielle trekk ved kulturen deres. Vennligheten, imøtekommenheten og gjestfriheten til menneskene her fikk meg til å innse de dype likhetene med det vietnamesiske folket. Opplevelsene fra tradisjonelle festivaler og ritualer, sammen med entusiasmen til vennene mine, hjalp meg gradvis å forstå arabisk kultur dypere. De tradisjonelle måltidene som vennene mine inviterte meg til, og den nye kunnskapen de delte, har fremmet en stadig dypere kjærlighet til dette landet og folket i meg», minnes Quyen.
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 2
Nguyen Thi Ngoc Quyen (iført Ao Dai, helt til venstre) under avslutningsseremonien for det arabiske språkprogrammet for ikke-morsmålstalende ved Qatar University (Foto: NVCC).
Den kvinnelige studenten sa at det som imponerte henne mest var tiden hun fikk delta i den arabiske måneden ramadan. Dette regnes som den helligste måneden i året for muslimer over hele verden . I løpet av denne måneden vil de utføre en rekke spesielle religiøse ritualer, inkludert faste, bønn og å praktisere vennlighet. Ngoc Quyen var heldig som fikk studere i utlandet på denne spesielt hellige tiden. Selv om den kvinnelige studenten hadde lært og lyttet til forelesninger om kulturen deres, syntes hun det var veldig magisk da hun var vitne til det med egne øyne. «Da kanonen hørtes for å signalisere slutten på fasteperioden, strømmet folk fra hele verden inn i spisesteder og restauranter. I løpet av denne måneden fikk jeg også oppleve å besøke og be i moskeene deres», delte den kvinnelige studenten. Et år med studier i utlandet har hjulpet Ngoc Quyen å forstå mer om kulturen og menneskene til lokalbefolkningen. Disse erfaringene har hjulpet den kvinnelige studenten å få et klarere bilde av språket hun lærer. Etter å ha kommet tilbake fra utvekslingsstudiet i utlandet, sa Quyen at hun var mer selvsikker på å kommunisere, og lytte- og taleferdighetene hennes hadde blitt mye bedre. I tillegg til å motta et utvekslingsstipend fra Qatars ambassade, vant Ngoc Quyen også andrepremien i den arabiske debattkonkurransen organisert av Saudi-Arabias ambassade i Vietnam i samarbeid med University of Foreign Languages ​​(Vietnam National University, Hanoi), verdens største arabiske debattkonkurranse Qatar Debate 2023 som ble holdt i Oman...
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 3
Nguyen Thi Ngoc Quyen (3. plass, fra venstre til høyre) i Qatar-debattkonkurransen 2023 (Foto: NVCC).
Valg av å studere et av de vanskeligste språkene i verden I 2019, da hun startet prosessen med å velge hovedfag, leste Ngoc Quyen ved et uhell informasjon om det arabiske språkopplæringsprogrammet ved University of Foreign Languages. På grunn av nysgjerrighet rundt uttrykket "et av de vanskeligste språkene i verden", ble den kvinnelige studenten gradvis tiltrukket av arabisk kultur og mennesker. Ifølge US Foreign Service Institute (FSI) er arabisk et av de vanskeligste språkene å lære i verden, sammen med japansk, koreansk, kantonesisk (Kina),... Eksperter anslår at en gjennomsnittlig elev vil bruke 1,69 år (88 uker) og 2200 timer på å bli dyktig. I tillegg er arabisk heller ikke et veldig populært språk i landet vårt. Derfor, hvis elevene har lyst og behov for å lære språket, må de studere på egenhånd eller finne noen språkundervisningsfasiliteter. For tiden undervises arabisk språk eller arabiskstudier i Vietnam bare ved to universiteter: University of Foreign Languages ​​- Vietnam National University, Hanoi og University of Social Sciences and Humanities - Vietnam National University, Ho Chi Minh City. Da hun bestemte seg for å studere arabisk, sa Quyen at foreldrene hennes støttet henne helhjertet: «Foreldrene mine støttet meg alltid og trodde på meg ved å oppmuntre meg til å forfølge lidenskapen min og mine egne valg. Da de hørte at jeg ble avgangselev, var foreldrene mine lykkeligste og mest stolte fordi jeg hadde lyktes på den måten jeg ønsket.» I løpet av sine fire år på universitetet mistet Ngoc Quyen mer enn et år med nettstudier på grunn av covid-19-pandemien. Å studere kun gjennom en dataskjerm, uten interaksjon mellom studenter og lærere, fikk Quyen til å føle seg fortapt og «andpusten» i begynnelsen. «Selv om det arabiske alfabetet bare har 28 bokstaver, påvirker plasseringen av hver bokstav i et ord i stor grad stavemåten og formen på ordet. Det er derfor jeg hadde store problemer med å huske alfabetet, stavemåten og betydningen av ordene da jeg først begynte å lære arabisk», sa Quyen.
Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 4
Ngoc Quyen (nummer 2, fra høyre til venstre) besøker det gamle markedet Souq Waqif i Qatar (Foto: NVCC).
Ngoc Quyen uttrykte at hun noen ganger føler seg motløs når hun lærer arabisk. Men Quyen mener at den avgjørende faktoren for språkelevers suksess er deres utholdenhet og besluttsomhet: «Fordi det ikke finnes noe språk som kan mestres på én eller to dager. Det er en prosess med å repetere, studere og finpusse språket.» For å unngå å miste røttene sine bruker Ngoc Quyen tid hver dag på å repetere vokabular og grammatikk. Å investere mye tid og krefter når man lærer et språk er hemmeligheten bak å hjelpe elevene med å mestre det, selv om det er det vanskeligste språket i verden. Den kvinnelige studenten sa at arabisk vokabular er ekstremt stort med mer enn 12 millioner ord: «For eksempel finnes det hundrevis av ord som brukes til å referere til og beskrive kameler på arabisk. Derfor har jeg store problemer med å huske betydningen av ord og forstå den riktige brukskonteksten av disse ordene.» Men for Ngoc Quyen blir hun mer interessert jo mer hun studerer og graver dypere i dette språket. Hun bruker mye tid på å undersøke, selv om dokumenter om dette språket er knappe i Vietnam. Takket være det ble den kvinnelige studenten uteksaminert med høyest poengsum i hovedfaget sitt. Ngoc Quyen fortalte om sine fremtidsplaner og sa at hun vil fortsette å holde seg til dette språket. Det handler ikke bare om språket, men også om landet, kulturen og folket i Arabia. «Forhåpentligvis vil arabisk i fremtiden ikke lenger være et upopulært språk i Vietnam. Jeg håper at folk vil akseptere og elske arabisk som andre språk, slik at språkelskere som meg får flere muligheter til å bruke det», betrodde Quyen.

Dantri.com.vn

Kilde: https://dantri.com.vn/giao-duc/suat-hoc-bong-dang-nho-cua-nu-thu-khoa-nganh-ngon-ngu-kho-bac-nhat-the-gioi-20250115115702076.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Ser soloppgangen på Co To Island
Vandrende blant Dalats skyer
De blomstrende sivfeltene i Da Nang tiltrekker seg både lokalbefolkningen og turister.
«Sa Pa av Thanh-landet» er disig i tåken

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt