Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Viseminister Le Cong Thanh taler på COP30-konferansen

Vietnam streber alltid etter bærekraftig utvikling, en harmonisk balanse mellom økonomisk vekst, miljøvern og klimaendringer.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường18/11/2025

Klokken 11:45 den 18. november 2025 (lokal tid) holdt viseminister for landbruk og miljø Le Cong Thanh – leder for den vietnamesiske delegasjonen ved den 30. partskonferansen i FNs rammekonvensjon om klimaendringer (COP30) – en tale på konferansens høynivåsesjon i Brasil.

Avisen Landbruk og Miljø presenterer respektfullt hele talen:

Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Lê Công Thành - Trưởng đoàn Việt Nam tại Hội nghị lần thứ 30 các Bên tham gia Công ước khung của Liên hợp quốc về biến đổi khí hậu (COP30) phát biểu trong Phiên cấp cao tại Hội nghị. Ảnh: Chu Hương.

Viseminister for landbruk og miljø Le Cong Thanh – leder for den vietnamesiske delegasjonen ved den 30. partskonferansen i FNs rammekonvensjon om klimaendringer (COP30) talte på høynivåsesjonen på konferansen. Foto: Chu Huong.

Kjære president,

Kjære delegater,

På vegne av den vietnamesiske delegasjonen vil jeg uttrykke min oppriktige takknemlighet til regjeringen og folket i Brasil og byen Belém for deres gjestfrihet og innsats med å organisere COP30.

Kjære president,

COP30 finner sted i en kontekst der menneskeheten lider av stadig mer ekstreme og uforutsigbare klimaendringer, som forårsaker alvorlige og farlige konsekvenser.

For å realisere målene som er fastsatt i Parisavtalen, må vi være forent i vår bevissthet og våre handlinger; vi må opprettholde multilateralisme og styrke solidariteten og samarbeidet mellom alle land og folk basert på prinsippet om «felles, men differensierte ansvar og respektive kapasiteter».

I denne ånden foreslår Vietnam følgende hovedpunkter:

For det første må utviklede land, med økonomisk, vitenskapelig og teknologisk kapasitet, fullt ut oppfylle sitt ansvar og forplikte seg sterkere til å redusere klimagassutslipp.

For det andre må utviklede land fullt ut gjennomføre sine økonomiske forpliktelser for å ta ledelsen i å mobilisere minst 300 milliarder amerikanske dollar årlig og bevege seg mot en plan på 1,3 billioner amerikanske dollar årlig for å støtte utviklingsland. Spesielt er det et presserende behov for å balansere økonomiske ressurser for tilpasning og reduksjon av klimagassutslipp, samtidig som tilskudd og konsesjonslån økes betydelig. Følgelig må tilpasningsfinansiering utgjøre minst 50 % av den totale klimafinansieringen som gis til utviklingsland.

For det tredje er det et presserende behov for å utvide og forbedre implementeringen av initiativet «Tidlig varsling for alle» for å beskytte folks liv og eiendom mot stadig mer alvorlige klimakatastrofer.

Til slutt må FNs rolle fremmes ytterligere i å etablere og forbedre effektiviteten til det globale styringssystemet, og styrke samarbeidet mellom land for å håndtere ikke-tradisjonelle sikkerhetsutfordringer, inkludert klimaendringer.

Đoàn công tác Việt Nam tham dự Hội nghị COP 30 đang diễn ra tại Brazil. Ảnh: Chu Hương.

Vietnamesisk delegasjon deltar på COP 30-konferansen som finner sted i Brasil. Foto: Chu Huong.

Som et av utviklingslandene som er hardest rammet av globale klimaendringer, har Vietnam seriøst implementert internasjonale forpliktelser om tilpasning til og reduksjon av klimagassutslipp. Vi streber alltid etter bærekraftig utvikling, og balanserer økonomisk vekst, miljøvern og klimaendringer på en harmonisk måte.

Vietnam forbedrer stadig sine institusjoner og politikk, og skaper gradvis et konsistent og synkront juridisk rammeverk for tilpasning til og reduksjon av klimagassutslipp, og en rettferdig energiomstilling med nye, banebrytende mekanismer for å fremme grønn transformasjon og karbonnøytral utvikling.

Đoàn công tác Việt Nam tham dự Hội nghị COP 30 đang diễn ra tại Brazil. Ảnh: Chu Hương.

Vietnamesisk delegasjon deltar på COP 30-konferansen som finner sted i Brasil. Foto: Chu Huong.

Vi utvikler og tester for tiden et innenlandsk karbonmarked, samt tildeling av klimagassutslippskvoter til store utslippere innen termisk kraft, sement og stål. Vietnam er klar til å vurdere samarbeid med internasjonale partnere i henhold til artikkel 6 i Parisavtalen, for å sikre åpenhet og troverdighet.

Bare med en sterkere samarbeidsånd og større besluttsomhet om å handle kan vi skape omfattende og rettferdige globale klimahandlinger i Belém.

Tusen takk!

Kilde: https://nongngghiepmoitruong.vn/bai-phat-bieu-cua-thu-truong-le-cong-thanh-tai-hoi-nghi-cop30-d785113.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Nyt Vietnams vakre natur i Soobins MV Muc Ha Vo Nhan
Kaffebarer med tidlig julepynt får salget til å skyte i været, og tiltrekker seg mange unge mennesker.
Hva er spesielt med øya nær den maritime grensen til Kina?
Hanoi yrer av blomstersesongen som «kaller vinter» til gatene

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Restauranten under den fruktbare druehagen i Ho Chi Minh-byen skaper oppstyr, kundene reiser lange avstander for å sjekke inn.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt