Også til stede var politbyråmedlem , permanent visesekretær i nasjonalforsamlingens partikomité, permanent viseformann i nasjonalforsamlingen Do Van Chien; medlem av partiets sentralkomité, kultur-, idretts- og turismeminister Nguyen Van Hung; viseminister for kultur-, idretts- og turisme Trinh Thi Thuy...

Statsminister Pham Minh Chinh deltok på åpningsseremonien for Uken for stor nasjonal enhet - vietnamesisk kulturarv 2025.
Programmet hadde også tilstedeværelse av ledere fra sentralkomiteer, departementer og avdelinger; lokale ledere; ambassadører, chargé d'affaires, representanter for diplomatiske etater og internasjonale organisasjoner i Vietnam og et stort antall etniske folk ...
Stor enhet er nasjonens styrke
I en tale under programmet understreket kultur-, sports- og turismeminister Nguyen Van Hung at Uken for stor nasjonal enhet - vietnamesisk kulturarv i 2025 er en årlig aktivitet med praktisk betydning for å feire den tradisjonelle dagen for Vietnams fedrelandsfront (18. november) og dagen for vietnamesisk kulturarv (23. november); er en mulighet til å befeste og styrke styrken til den store nasjonale enhetsblokken under partiets ledelse; hedre, bevare og fremme de fine tradisjonelle kulturelle verdiene til de etniske samfunnene, og berike identiteten og enheten i mangfoldet av vietnamesisk kultur.

Statsminister Pham Minh Chinh og delegatene holdt ett minutts stillhet for ofrene for flommene i den sentrale regionen.
Ministeren bekreftet at kulturarv krystalliseres fra kreativitet i arbeid og produksjon; det er en typisk åndelig og materiell verdi. Stor enhet er nasjonens styrke. Når ånden av stor nasjonal enhet og strømmen av kulturarv møtes, vil det skape styrke, og kulturen av kjærlighet og deling vil skinne.
Den store president Ho Chi Minh – en fremragende kulturpersonlighet i sitt hellige testamente som ble etterlatt til hele vårt parti, folk og hær, sa: «Mitt siste ønske er: Hele vårt parti og folk forenes for å strebe etter å bygge et fredelig, samlet, uavhengig, demokratisk og velstående Vietnam og gi et verdig bidrag til verdens revolusjonære sak.»
Gjennomsyret av hans tanker har vårt parti, gjennom hele prosessen med å lede revolusjonen og bygge og utvikle landet, alltid fokusert på å befeste og styrke ånden av stor nasjonal enhet; fremme den myke kraften i vietnamesisk kultur. Spesielt når landet står overfor fare, vanskeligheter og utfordringer, fremmes ånden av stor nasjonal enhet, patriotisme, kjærlighets- og delingkultur, noe som skaper en enestående styrke for å bringe landet jevnt og trutt fremover.

Statsminister Pham Minh Chinh holdt en tale under åpningsseremonien.
Generalsekretær To Lam understreket en gang: «Styrken i stor solidaritet starter med veldig kjente og enkle ting: tillit og medmenneskelighet. Når vi stoler på hverandre, elsker hverandre og respekterer hverandre, vil vi vite hvordan vi skal gjøre store ting sammen. Når vi setter nasjonens og folkets interesser over alt annet, vil alle forskjeller først finne en fellesnevner; alle vanskeligheter vil ha en vei ut.»
Ministeren la til at åpningsseremonien fant sted på et tidspunkt da partiet, staten og hele det politiske systemet gjorde en innsats for å overvinne de alvorlige konsekvensene av flommene i den sentrale regionen.
«Med tett veiledning fra partiet og staten vil situasjonen raskt løses. Stormen vil avta, vannet vil trekke seg tilbake, solen vil skinne, hus vil bli gjenoppbygd, frø vil spire, åkrene vil bli grønne, og folks liv vil bli bedre. For å realisere denne troen raskere, trenger vi en felles innsats fra hele samfunnet i løpet av denne spesielle uken», bekreftet minister Nguyen Van Hung.
Ministeren sa at den store enhetsuken for etniske grupper - Vietnams kulturarv i 2025 er organisert med mottoet «La kulturelle subjekter presentere seg» . Aktiviteter med å vise frem, stille ut, introdusere kulturelle rom og gjenskape unike festivaler for etniske grupper vil gi verdifulle opplevelser til mennesker og turister, og bidra til å fremme en kjærlighetsånd for nasjonal kultur og kjærlighet til hjemlandet, spesielt for den unge generasjonen.
Siden den gang har de kulturelle verdiene til de 54 etniske gruppene i Vietnam alltid blitt videreført og gitt videre til fremtidige generasjoner; noe som har styrket og forsterket solidariteten mellom etniske grupper. De tradisjonelle kulturelle verdiene som har blitt pleiet gjennom tusenvis av år med historie med å bygge og forsvare vårt folks land, er et solid grunnlag for at Vietnam trygt kan gå inn i den nye æraen.
Prioritere ressurser for å bevare og fremme tradisjonelle kulturelle verdier
Statsminister Pham Minh Chinh bekreftet under programmet at dagens arrangement er av spesiell betydning for atmosfæren i hele landet som ser frem til partiets 14. nasjonale kongress – en milepæl i landets reise mot innovasjon og utvikling. Samtidig feirer det 95-årsjubileet for grunnleggelsen av Vietnams nasjonale enhetsfront – den tradisjonelle dagen for Vietnams fedrelandsfront (18. november 1930–18. november 2025) og Vietnams kulturarvdag (23. november). Arrangementet fant sted i solidaritetens ånd – overfor den sentrale regionen.

Kultur-, idretts- og turismeminister Nguyen Van Hung holdt åpningstalen.
Dette er også en anledning til å hedre de tradisjonelle kulturelle verdiene, enhet i mangfoldet til 54 etniske grupper; oppsummere tradisjonen med takknemlighet for fortiden, hedre nåtiden og vekke ambisjoner for fremtiden; er et meningsfullt forum for etniske grupper til å møtes, utveksle erfaringer, lære av hverandre, bygge et nytt kulturliv og styrke den store nasjonale enhetsblokken.
Spesielt den andre Muong etniske kulturfestivalen er et spesielt høydepunkt, og bidrar til en levende og fullstendig introduksjon av den kulturelle identiteten til den etniske gruppen Muong – en av de etniske gruppene med en stor befolkning og en eldgammel og rik kultur.
Statsministeren bekreftet at vårt parti og vår stat har fastslått at kultur er nasjonens indre styrke og folkets åndelige fundament. Kultur må virkelig bli en drivkraft og en viktig ressurs for å fremme nasjonal utvikling; en myk makt for å styrke nasjonens posisjon på den internasjonale arenaen.
For å konkretisere partiets kreative og korrekte kulturelle retningslinjer fortsetter staten og regjeringen å resolutt styre arbeidet med å bevare og fremme fine tradisjonelle kulturverdier og nasjonal arv, og oppnå mange fremragende resultater. Av disse har tusenvis av håndgripelige og immaterielle kulturarv blitt inventarisert og rangert på nasjonalt nivå. Mange kulturarv har blitt hedret av UNESCO og blitt representative kulturarv for menneskeheten.

Kollektiver og bedrifter donerer penger for å støtte folk i det sentrale høylandet
Mange tradisjonelle festivaler, håndverk og folkekunnskap har blitt restaurert og videreført, og blitt viktige ressurser for lokal økonomisk utvikling. Mange tradisjonelle håndverkslandsbyer har blitt restaurert, og OCOP-produkter med kulturelle særtrekk og regionale fordeler har nådd det internasjonale markedet.
Utviklingen av kulturturisme basert på kulturarv har bidratt betydelig til gradvis å gjøre turisme til en ledende økonomisk sektor, fremme sosioøkonomisk utvikling og skape bærekraftige arbeidsplasser for millioner av arbeidere, spesielt i områder med etniske minoriteter, avsidesliggende områder, vanskelige grenseområder og øyer.
Statsministeren vurderte at blant disse bragdene er Vietnams nasjonale landsby for etnisk kultur og turisme et levende symbol. Etter mer enn 15 år med bygging og utvikling, i tråd med partiets og statens politikk, har landsbyen virkelig blitt et "felles hjem" for 54 etniske grupper – et sted å samles, utøve, formidle og spre de unike kulturelle verdiene til de etniske gruppene; et sted hvor innenlandske og utenlandske turister kan oppleve og føle pusten av vietnamesisk kultur forent i mangfold.
På vegne av parti- og statslederne ønsket statsministeren velkommen og roste den drastiske innsatsen til Kultur-, idretts- og turismedepartementet, den tette koordineringen mellom sentrale og lokale departementer, avdelinger og relevante etater, som har gitt viktige bidrag til de samlede resultatene innen kulturell utvikling i nyere tid.
Statsministeren roste også rollen til håndverkere, prestisjefylte personer i samfunnet og etniske minoriteter, de «levende menneskelige skattene» som dag og natt bevarer flammen av nasjonal kultur, slik at kulturelle verdier ikke går tapt og fortsetter å leve evig med tiden.
I tillegg til prestasjonene erkjente statsministeren også åpent at arbeidet med å bevare og opprettholde tradisjonelle kulturelle verdier til etniske grupper fortsatt står overfor mange utfordringer. Spesielt noen språk, skrifttyper, skikker og praksiser står i fare for å forsvinne under påvirkning av markedsøkonomien og inntrengningen av fremmede kulturer.
Mange kulturarver trues av mangel på ressurser, tilbakegangen til den eldre generasjonen håndverkere uten rettidig arv fra den yngre generasjonen. Samtidig har globaliseringsprosessen, urbaniseringen og den internasjonale integrasjonen i økende grad dukket opp mange giftige kulturelle elementer, som står i strid med nasjonens kultur, tradisjoner og skikker, og som må bekjempes resolutt og elimineres fra samfunnslivet.
VHO - Den 24. november fant det sted et program i Vietnams nasjonale landsby for etnisk kultur og turisme (Doai Phuong, Hanoi) for å fremme og introdusere vietnamesisk kultur for internasjonale venner, spesielt delegasjonen av ambassadører, chargé d'affaires, sjefchargé d'affaires og ledere for internasjonale etater og organisasjoner.
Statsministeren fortsatte å bekrefte at det å bevare og fremme kulturelle verdier ikke bare er et historisk ansvar, men også en måte å hedre fortiden, utdanne den unge generasjonen og bygge en bærekraftig fremtid for det vietnamesiske folket. Derfor foreslo statsministeren at vi må være mer besluttsomme, gjøre en større innsats og iverksette mer drastiske tiltak; kombinere nasjonens egen styrke med tidens styrke, vitenskap og teknologi, innovasjon og digital transformasjon for å overvinne vanskeligheter og utfordringer.
For at arbeidet med å bevare og fremme de kulturelle verdiene til etniske grupper skal fortsette å oppnå høy effektivitet i tiden som kommer, ba statsministeren departementet for kultur, sport og turisme, alle nivåer, sektorer og lokaliteter, om å fortsette å grundig og effektivt forstå partiets resolusjon om å bygge og utvikle vietnamesisk kultur og folk; vurdere å bevare og fremme kulturen til etniske grupper som en regelmessig, langsiktig oppgave og et ansvar for hele det politiske systemet og hvert enkelt individ.
Partikomiteer og myndigheter på alle nivåer må inkludere dette innholdet i konkrete handlingsprogrammer, og sikre tett lederskap og bred deltakelse fra folket.
Perfeksjonere institusjoner og politikk, utstede støttemekanismer for håndverkere, håndverkslandsbyer og kulturbedrifter; prioritere ressurser for å bevare og fremme tradisjonelle kulturelle verdier for etniske grupper og utvikle kulturell infrastruktur. Regjeringen vil fortsette å desentralisere, styrke tilsyn og inspeksjon; oppmuntre til offentlig-private partnerskap for å mobilisere alle ressurser for utvikling av vietnamesisk kultur og folk.
Statsministeren foreslo også å investere ressurser på en rimelig og effektiv måte i samarbeidsprogrammer og prosjekter for kulturbevaring, spesielt kulturarv som er i fare for å gå tapt; og å knytte bevaringsarbeid tett sammen med bærekraftig turismeutvikling og fattigdomsreduksjon, slik at kultur virkelig kan bli en ressurs som gir økonomiske fordeler for folket og landet.
I tillegg er det nødvendig å bygge kulturturismeprodukter som er rike på identitet, miljøvennlige og beskytter lokalsamfunnets og lokalsamfunnets interesser; støtte håndverkere i å videreføre ferdighetene sine til den yngre generasjonen; bruke digital teknologi for å fremme kulturarv, og bygge modeller for lokalsamfunnsturisme for å hjelpe folk i avsidesliggende områder, etniske minoritetsområder osv. med å delta og nyte.
Det er spesielt nødvendig å være oppmerksom på kulturlivet på grasrotnivå i områder med etniske minoriteter, sikre rettferdighet i kulturopplevelser, styrke propagandaen om verdien av nasjonal solidaritet blant den unge generasjonen og bringe kulturarv inn i utdanningssystemet og samfunnsaktiviteter. Pressebyråer og sosiale nettverk må trappe opp propagandaen, introdusere utdanningsprogrammer, dokumentarer og utstillinger slik at den unge generasjonen kan forstå og være mer stolt av identiteten til vietnamesiske etniske grupper.
Fremme rollen til Vietnams nasjonale landsby for etnisk kultur og turisme som et nasjonalt og internasjonalt kultursenter, hvor det regelmessig organiseres kulturelle utvekslinger og forestillinger for etniske grupper og regioner. Landsbyen trenger fortsatt samtidig investering i infrastruktur, utvikling av bærekraftige kulturturismeprodukter, styrke propaganda og markedsføring, øke mottakelsen av håndverkere og etniske folk for daglige aktiviteter, og utvide kulturopplevelser og utdanningsprogrammer for lokalsamfunnet og studentene.
«Spesielt i dag er vi forent, med ett hjerte overfor den sentrale regionen. En ånd av stor nasjonal solidaritet, kameratskap og brorskap i vanskelige tider. Jeg oppfordrer til felles innsats, enhet, deling av gleder og sorger, og deling med folket i den sentrale regionen i denne vanskelige tiden. Jeg tror at med styrken av stor nasjonal solidaritet, med omdreiningspunktet «folk som skaper historie», vil vi sammen overvinne vanskeligheter og bygge et rikt, sivilisert og velstående Vietnam», understreket statsministeren solidaritetens ånd overfor den sentrale regionen.
Under vitnesbyrd av statsminister Pham Minh Chinh og den faste viseformannen i nasjonalforsamlingen Do Van Chien, mottok visepresidenten i sentralkomiteen i Vietnams fedrelandsfront, Ha Thi Nga, og viseminister for kultur, sport og turisme, Trinh Thi Thuy, også støtte fra etater, organisasjoner og bedrifter til folket i det sentrale og sentrale høylandet for å overvinne konsekvensene av flommene... Det totale beløpet som ble mottatt var 540,5 milliarder VND.
I tillegg til bidragene fra grupper og bedrifter under seremonien, oppfordret organiseringskomiteen alle delegater, enkeltpersoner og TV-seere til å uttrykke sin sympati for vanskelighetene og tapene til folket i det sentrale høylandet ved å skanne QR-koden for å støtte.
Kilde: https://nongngghiepmoitruong.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-doan-ket-mot-long-huong-ve-mien-trung-d786444.html






Kommentar (0)