Selv om «veiene er frie og fortauene uhindret», har praksis vist at noe av statens retningslinjer, selv om de er korrekte, ikke har blitt effektivt implementert. For å forhindre at dekret 350 gjentar denne feilen, mener vi at følgende punkter trenger ytterligere avklaring:

Det første problemet er finansiering. Artikkel 8 i dekret 350 fastsetter tydelig at finansiering fordeles i henhold til «gjeldende lovbestemmelser om statsbudsjettet og desentralisering av statsbudsjettet» og «legitime, frivillige bidrag fra innenlandske og utenlandske organisasjoner og enkeltpersoner». Dette er en generell regulering som gjør den enkel å omgå. I realiteten avhenger mengden årlig finansiering som fordeles til litterære aktiviteter av den lokale lederen eller enheten. Der ledere er lidenskapelig opptatt av litteratur, blomstrer det litterære livet; der de ikke er interessert, forblir litteraturen svak og stillestående. Mange litterære programmer og aktiviteter mottar finansiering, men det er ikke egnet for de skiftende tidene. Verdien som en investering på 30 millioner VND i en roman ga en forfatter for 10 år siden er svært forskjellig fra i dag. Dette hindrer oppmuntring og utvikling av litteratur i å oppnå et gjennombrudd. Derfor er det behov for strenge regler for finansiering av litterær utvikling, som sikrer at den er sikret og passende for den faktiske situasjonen.

Illustrasjonsfoto: baovephapluat.vn

For det andre er det spørsmålet om menneskelige ressurser. Dekret 350 nevner bare prioritering av støtte til unge forfattere og etniske minoritetsforfattere innen forlagsbransjen (spesielt for deres debutverk), men mangler en detaljert og systematisk plan eller tilnærming for opplæring og pleie av fremtidige talenter. Uten en spesifikk opplæringsplan og -veikart er det svært sannsynlig at det vil være generasjonsgap i den nasjonale litteraturen. En mulig løsning er å øke antallet unge forfattere (under 35 år) som deltar i skriveleirer. I realiteten er det imidlertid svært få organisasjoner som fokuserer på å invitere unge deltakere til skriveleirer. Hvis de fikk muligheter til å samhandle, lære og ha et stille rom og tid til å skrive, ville disse unge forfatterne utvilsomt gjort noen fremskritt i sitt kreative arbeid.

På den annen side, for å effektivt implementere innholdet i dekret 350, trengs et betydelig antall høyt kvalifisert personell med dyp forståelse av litteratur for å gi råd og organisere arbeidet for Kultur-, idretts- og turismedepartementet – det organet som primært er ansvarlig for implementeringen. Departementets dedikerte personell for denne oppgaven er begrenset til noen få ansatte på avdelingsnivå. En annen kilde til menneskelige ressurser er for tiden spredt på tvers av ulike organer. De har alle sine egne jobber, og eventuelle litterære utviklingsaktiviteter de påtar seg er kun sesongbaserte, og gjøres kun når de blir invitert eller når de føler for det, snarere enn å være en primær plikt uten ansvarlighet. Vi mener at det er behov for en langsiktig, samarbeidende arbeidsmekanisme, en fundamental endring i mekanismen for deltakelse, koordinering og ansvarlighet mellom de relevante partene – som spesifikt definerer «person, oppgave, tid, fremgang og effektivitet» – snarere enn den nåværende tilfeldige tilnærmingen.

Etter at dekretet er utstedt, er det avgjørende at Kultur-, idretts- og turismedepartementet utsteder veiledende rundskriv og konkrete beslutninger for å unngå en situasjon der det første utkastet ser bra ut, men de endelige detaljene er mangelfulle. For eksempel er etableringen av den nasjonale litteraturprisen helt nødvendig, men uten klare og transparente regler som er i samsvar med internasjonal praksis, kan prisen lett gi opphav til negativ praksis og kontroverser, og den vil ikke leve opp til sin nasjonale status, slik navnet antyder.

Oppsummert er det fortsatt mye arbeid som må gjøres i tiden som kommer, noe som krever mobilisering av intellektet og dedikasjonen til de litteraturkyndige for å sette det nye dekret 350 ut i livet på en reell måte, og oppfylle dets rolle som en støttende «jordmor» for den nasjonale litteraturen.

    Kilde: https://www.qdnd.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/tranh-a-oi-phat-trien-van-hoc-1031072