
Forum for unge forfattere
I sin åpningstale understreket poeten Nguyen Quang Thieu, leder av Vietnams forfatterforening , at dimensjonen til vietnamesisk litteratur og kunst hadde endret seg fullstendig etter 1975 sammenlignet med før. Vietnamesisk litteratur utvidet sitt omfang, styrke og geografi, med deltakelse av forfattere fra sørlige provinser og byer, og vietnamesiske forfattere bosatt i utlandet. Unge forfattere deltok også i litteraturen gjennom sine egne forfatterskap, gjennom sitt ansvar overfor samfunnet, overfor mennesker, overfor skjulte skjønnheter, glemte skjønnheter og andre åndelige og moralske verdier.

Ifølge poeten Nguyen Quang Thieu arrangerte Vietnam Writers Association i 2025 tre seminarer om «Grunnleggende prestasjoner i vietnamesisk litteratur etter 1975 – utseende, trender og sjangre» (i Ho Chi Minh-byen); «Problemer og utsikter for litterær utvikling» (i Da Nang); og «Vietnamesisk litteratur etter 1975 – Prestasjoner, problemstillinger og utsikter» (i Hanoi ) for å oppsummere og se på vietnamesisk litteratur de siste 50 årene. Men denne diskusjonen er spesiell fordi et halvt århundre med litteratur reflekteres gjennom øynene til unge forfattere.
«Med deres lidenskap, kreativitet, mot og intelligens kan vi snakke om vietnamesisk litteratur de siste 50 årene sett gjennom deres egne øyne. De vil bringe et interessant perspektiv, og vi venter på at de skal snakke. Det er ikke bare en venting på å vite hvilke prestasjoner vi har oppnådd eller hva som fortsatt eksisterer, men gjennom deres perspektiv på litteratur, på forfatternes holdning, ansvar og samvittighet, kan vi forutsi fremtiden for vietnamesisk litteratur», håper poeten Nguyen Quang Thieu.

I sin introduksjon til konferansen bekreftet poeten Tran Huu Viet, leder av komiteen for unge forfattere (Vietnam Writers Association), at man ikke kan diskutere «utsiktene for vietnamesisk litteratur» uten unge forfattere, selv om de tre foregående konferansene også hadde en rekke unge delegater.
Dette forumet er for de virkelig unge, mange forfatterne som ennå ikke er medlemmer av Vietnams forfatterforening, eller som ikke engang har vurdert å bli med i foreningen, slik at de kan gi sine synspunkter, vurderinger og spørsmål om de siste 50 årene med litteratur, om forfatterne og verkene som dukket opp mange år før de ble født. Gjennom dette kan Vietnams forfatterforening ha flere vurderinger av de siste 50 årene med litteratur, og sammen med unge forfattere tenke, planlegge og handle på en litteratur i de kommende årene, og følge det vietnamesiske folkets store fremskritt i den nye æraen.
Rørende, men ikke noe særlig inntrykk
Diskusjonen registrerte mange ærlige og flerdimensjonale meninger fra unge forfattere fra mange steder over hele landet. Forfatterne bekreftet alle at vietnamesisk litteratur 50 år etter landets gjenforening har gjennomgått en transformasjon. Forfatter Nguyen Hoang Dieu Thuy sa at litteraturen etter 1975 har mange avtrykk, mange sjangre har blitt utforsket, som verdenssaker, historie, fantasy, eventyr, fantasy, detektiv, thriller, skrekk og grafiske romaner. Dette viser en rask transformasjon og tilpasning til verdenstrender .

Prestasjonene kan sees i publiseringsvirksomheten, så vel som i opptredenen til utenlandske forfattere og forfattere av vietnamesisk opprinnelse. I løpet av de siste 15 årene har mange unge forfattere dukket opp med ambisjoner og sterke skriveferdigheter.
Forfatteren Le Vu Truong Giang kommenterte at forfatterstyrken de siste 50 årene kan deles inn i tre hovedgrupper. Den første gruppen inkluderer forfattere som modnet under krigen og perioden med nasjonal gjenforening. De fortsetter å skrive med en ånd av innovasjon, og uttrykker endringene i samfunnet og ny tenkning i etterkrigstiden. Den andre gruppen er forfattere som skrev før og etter 1975. Verkene til denne gruppen både arver og forvandler seg, og bidrar betydelig til rikdommen i moderne litteratur. Den tredje gruppen er unge forfattere, født og oppvokst i et raskt skiftende samfunn som 7X-generasjonen og senere. De har ny kreativ tenkning, og uttrykker dypt problemstillingene i det moderne samfunnet. Litteraturen deres er en reise i selvoppdagelse, som uttrykker friskheten og styrken til den nye generasjonen.

Forfatteren Tran Van Thien mener at det i løpet av de siste 50 årene har vært mange verk som har resonnert med en gang de ble utgitt og lever for alltid i lesernes hjerter. Temaene krig, etterkrigstid, menneskets skjebne og den vietnamesiske landsbygda har blitt utnyttet gjennomgående. Men det ser ut til at det ikke har vært mange verk som har overskredet tidens ideologi, åpnet en ny vei som få mennesker har begitt seg ut på, en ny identitet, nye ideer og endret kjente perspektiver.
«Forfattere ser ut til å følge de samme gamle stiene, med en måte å motta ting på basert på et referansesystem som sjelden endrer seg. Mange forfattere aksepterer skrivemåten på en markedsorientert måte, noe som skaper enkelhet og bekvemmelighet i publisering av verkene sine, noe som også er en av grunnene til at litteraturens indre natur ikke har blitt fullstendig frigjort», sa forfatter Le Van Thien.
Når det gjelder unge forfattere, ifølge forfatter Le Van Thien, har unge forfattere i dag vært fast bestemt på å finne en ny vei, og har hatt samspillet og innflytelsen fra verdenslitteraturen. Derfor må den forrige generasjonen forfattere endre måten de mottar verk som gjenspeiler den nysgjerrige naturen til den neste generasjonen forfattere.
Bidra med unge stemmer til litteraturen i den nye æraen
I en kommentar om vietnamesisk litteratur siden inngangen til det 21. århundre sa den unge forfatteren Cao Viet Quynh at den har spredt seg til verden. Foruten udødelige, veletablerte verk har det dukket opp utallige nye sjangre. Fantasy, science fiction, romantikk, detektiv- og skrekkhistorier skrevet av vietnamesere, for vietnamesere, blir stadig flere, noe som skaper et rikt og unikt trekk ved vietnamesisk litteratur. Ifølge forfatteren Cao Viet Quynh bidrar dette mangfoldet til at vietnamesisk litteratur når ut til mange unge mennesker, noe som gjør den mer tilgjengelig for internasjonale venner.

I et tilbakeblikk på de siste 50 årene med vietnamesisk litteratur uttrykte forfatteren Le Quang Trang sin stolthet og så ansvarets «ild» brenne. Dagens forfattergenerasjon kan ikke bare fortsette, men må innovere, styrke og forandre seg – slik at vietnamesisk litteratur kan tre ut i verden med sin egen vietnamesiske stemme, identitet og sjel.
Ifølge forfatteren Le Quang Trang er nasjonal identitet kjernen som skaper litteraturens varige vitalitet. Men å bevare identitet betyr ikke å klamre seg fast til det gamle, men å vite hvordan man puster den vietnamesiske ånden inn i modernitetens pust.
For at unge forfattere skal kunne «leve, skrive og gå lenger», foreslo forfatteren Le Quang Trang en nasjonal strategi for å fremme vietnamesisk litteratur til verden, knyttet til kino, turisme, teater og visuell kunst; ha kreative fond, oversettelsesprogrammer, åpne skriveleirer og internasjonale utvekslingsfora for unge forfattere; innovere skrive- og kritikkopplæring for å hjelpe unge mennesker med å finne sin egen stemme, sin egen måte å tenke på og sin generasjons historiefortelling.
Unge forfattere som møtte opp til diskusjonen uttrykte alle sitt ønske om å skrive, å forplikte seg, å modnes og sammen bidra til å skape et nytt utseende for vietnamesisk litteratur i det 21. århundre.
Kilde: https://hanoimoi.vn/van-hoc-viet-nam-sau-nam-1975-qua-goc-nhin-nguoi-viet-tre-khat-vong-doi-moi-va-tien-xa-hon-723424.html






Kommentar (0)