Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nhat Lai - Mannen som brakte musikk fra det sentrale høylandet til vesten

Musikeren Nhat Lai (vinner av statsprisen for litteratur og kunst i 2002) er ikke bare kjent for sin musikalske komposisjon, men har også en ledende rolle i å bringe musikk fra Det sentrale høylandet til et innenlandsk publikum og internasjonale venner.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk15/11/2025

    En ettermiddag i den fjellrike byen Pleiku ( Gia Lai- provinsen), midt i kraftig regn, gikk jeg til et lite rom i tredje etasje i bygården Le Loi. Jeg hadde kjent fru Ho Thi Khai ved Gia Lai School of Culture and Arts, men jeg ante ikke at hun var livspartneren til musikeren Nhat Lai. Det er derfor denne plutselige samtalen skjedde ...

    «Jeg er av Van Kieu-avstamning» – Fru Khai smilte diskré. «Mitt opprinnelige navn er Kha-Y, men det høres vanskelig ut å uttale det hver for seg. Vennene mine leste det sammen, så navnet ble Khai.» Takket være en helt spesiell skjebne ble fru Khai kona til musikeren Nhat Lai – som er mer enn 20 år eldre enn henne…

    Som Nhat Lais livspartner forsto fru Khai musikerens liv bedre ... Nhat Lais virkelige navn er Nguyen Tuan. Hjembyen hans er Tuy An (tidligere Phu Yen- provinsen). Familien hans er velstående, faren hans er urtelege, moren hans er kjøpmann. Han har 6 søsken. Ingen av foreldrene hans drev litterær kunst, men fødte to talenter, Nhat Lai og Nguyen My - forfatteren av det berømte diktet «Cuoc chia ly mau do».

    Nhat Lai sluttet seg til revolusjonen veldig tidlig. I en alder av 13 år forlot han familien sin og dro for å jobbe i Krong Pa (Gia Lai). Han integrerte seg i livene til sine landsmenn som en innfødt. Han snakket flytende språkene j'rai og ede. Hans ekte engasjement hjalp ham med å få en dyp forståelse av kulturen, spesielt folkemusikken i det sentrale høylandet... I 1954 samlet Nhat Lai seg i nord og ble tildelt stillingen som nestleder for Central Highlands Performing Arts Troupe i en alder av 18 år. Hans musikalske talent begynte å blomstre, og fra da og til slutten av livet brant kreativiteten hans alltid som en fakkel...

    Musiker Nhat Lai

    (Igjen)

    og musikeren Lu Nhat Vu i 1976.

    Fotoarkiv

    Frem til nå kan ikke fru Khai vite nøyaktig hvor mange verk Nhat Lai har skrevet. Han komponerte alle sjangre. Komposisjoner for dans inkluderer: «Rong gong», «Go hunting», «Phien cho Cham Pa», «Tieng drum Cham H'roi»... Komposisjoner for opera og musikalscenen inkluderer: «Mo nong Tipri», «Ama Trang Long», «Thu lua»... Komposisjoner for instrumentalmusikk inkluderer: «Suoi dan T'rung», «Vu khuc Tay Nguyen», «Xiaom dat lua»... Musikaler inkluderer «Ben bo Krong Pa»... Deretter inkluderer dusinvis av sanger komponert for vokalmusikk: «Doi cho», «Canh chim lac dan», «Ha Tay que lua», «Mat troi Ede»... I tillegg samlet og redigerte han også dusinvis av folkesanger av J'rai, Bahna, Ede, H're; komponerte musikk for filmer... Dette er bare eksempler på publiserte verk, men det er mange verk som ikke har blitt publisert eller satt opp ennå.

    Etter at Nhat Lai døde, ble manuskriptene hans pakket i to kofferter og tre sekker av fru Khai. En så stor mengde komposisjoner er nok til å vitne om musikerens talent og dyptgående kunnskap om folkekultur. Det som overrasker oss enda mer er at Nhat Lai ikke gikk på noe formelt musikkonservatorium. Fra sin første lærer, musikeren Van Dong, anstrengte han seg for å lære på egenhånd...

    I 1982 ble Nhat Lai og musikeren Hoang Van valgt ut til å delta på en komposisjonsleir i Ivanova (tidligere Sovjetunionen). Mange representanter for musikalske stormakter som Polen, Tyskland, England, Italia og mange verdenskjente deltakere i leiren. Temaet «Folkesanger fra de etniske gruppene i det sentrale høylandet», tolket av musikeren Hoang Van og illustrert av Nhat Lai, varte i nesten 3 timer (lengden er bare 40 minutter) og gjorde et sterkt inntrykk. Før Nhat Lai visste ikke bare den vestlige musikkverdenen, men også den nordlige offentligheten, mye om musikk i det sentrale høylandet. Da en professor innså forskjellen som ikke fantes i kinesisk, koreansk eller indonesisk musikk, spurte han beundrende Nhat Lai: «Du må ha fullført en skole i Vesten?», og Nhat Lai lo: «Ja, jeg ble fullført i Vesten, men fra ... det sentrale høylandet!».

    Nhat Lai led av høyt blodtrykk og nyresykdom. Det virket som om Gud ikke ville at han skulle leve lenge, så han jobbet alltid i hast. Mens han sto i kø for å kjøpe ris, nynnet han også en melodi som fikk mange til å tenke at «denne mannen må være psykisk syk». Paret var imidlertid fortsatt svært fattige. Fellesrommet med jordvegger og stråtak strømmet vannet inn hver gang det kom kraftig regn. Hans «komposisjonsrom» var et renovert bad med et piano... Nhat Lai brydde seg imidlertid ikke så mye om materielle ting. Han skrev musikk for kunstgrupper, de betalte hva de ville, eller ikke. Hver gang han kom tilbake fra en tur til «Vesten», var gaven til kone og barn bare et enkelt sett med klær. Hans største kongelige var sannsynligvis et sett med vanlige trebord og stoler gitt av Ha Tay Provincial Committee (gammel) for sangen «Ha Tay Que Lua». Han komponerte denne sangen på bare én kveld. Med den fantastiske stemmen til kunstneren Quoc Huong ble «Ha Tay Que Lua» raskt populær blant publikum.

    På slutten av 1986 ble Nhat Lai og musikeren Nguyen Van Thuong invitert til å delta på den sosialistiske musikkfestivalen som ble holdt i Riga (Latvia). Verket han hadde med seg var symfonien «Giọt Tears». Dette verket skrev Nhat Lai for et innenlandsk orkester. Da han dro til Riga, ba vennene hans ham om å utvide det slik at det passet til skalaen til et stort symfoniorkester. Vinteren i Riga var veldig kald, han måtte jobbe hardt, så det måtte være ferdig innen en uke. «Giọt Tears» var som en forutanelse. På dagen for fremføringen var Nhat Lai i gråt, han forventet ikke at han kunne skrive så bra ... Klokken 12 på lørdag kom han hjem. Klokken 4 den ettermiddagen fikk musikeren et smerteanfall, men nektet fortsatt å dra til sykehuset. Det var ikke før neste dag at han ble fraktet til Việt-Xo-sykehuset for akuttbehandling, men det var for sent ...

    «Du skrev sangen for Mr. Lai, jeg har ingenting, vær så snill å ta et glass vin», sa Mrs. Khai. Jeg nippet til glasset med hvitvin hun ga meg og så stille opp mot alteret. Etter røkelsesrøken følte jeg at musikerens ansikt på minnebildet fortsatt hadde et snev av tristhet. Hvis hans kunstneriske karriere hadde vart litt lenger, ville dette landet i det sentrale høylandet ha hatt så mange flere verk å vare ...


    Kilde: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202511/nhat-lai-nguoi-dua-am-nhac-tay-nguyen-ra-troi-tay-0d80f59/


    Kommentar (0)

    No data
    No data

    I samme emne

    I samme kategori

    Bokhveteblomstringssesongen, Ha Giang - Tuyen Quang blir et attraktivt innsjekkingssted
    Ser soloppgangen på Co To Island
    Vandrende blant Dalats skyer
    De blomstrende sivfeltene i Da Nang tiltrekker seg både lokalbefolkningen og turister.

    Av samme forfatter

    Arv

    Figur

    Forretninger

    Den vietnamesiske modellen Huynh Tu Anh er ettertraktet av internasjonale motehus etter Chanel-visningen.

    Aktuelle hendelser

    Det politiske systemet

    Lokalt

    Produkt