Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Grenseområdene forbereder seg på flommene.

Når Mekong-elven, full av sedimenter, signaliserer den kommende flomsesongen, begynner fiskerne langs Vinh Te-kanalen å gjøre klar fiskeutstyret sitt for å fange fisk og reker på jordene.

Báo An GiangBáo An Giang24/07/2025

Hvert år, når flommene kommer, fisker fiskerne slangehodefisk og tjener en betydelig ekstrainntekt.

Fiskerne venter på flommen.

I generasjoner har naturen generøst gitt fiskerne i grenseområdet en stor mengde sjømat i flomsesongen. Med forståelse av den naturlige syklusen forbereder folket seg hvert år i juli, når vannstanden stiger til bredden, på å ønske flommen velkommen med stort håp. I lang tid har den legendariske Vinh Te-kanalen ikke bare lagt til rette for vanning og livlig handel, men også brakt store mengder sjømat fra Mekong-elven til markene. For tiden er fiskerne travelt opptatt med å reparere garn og slipe mangrovegrener for å forberede seg på flommen i husene på påler som er bygget for å motstå flommen langs Vinh Te-kanalen. Ifølge våre observasjoner har markene som grenser til grensen sett sommer-høst-rishøsten fullført, og folket venter ivrig på at flomvannet skal komme til markene slik at de kan tjene til livets opphold ved å fiske etter fisk og reker.

Vi møtte herr Nguyen Van Be Nam, en innbygger i Vinh Te-distriktet, som var travelt opptatt med å slipe melaleuca-trærne for å sette opp garnene sine langs elvebredden for å fange fisk. Herr Be Nam så på det virvlende vannet som strømmet målløst, og spådde med selvtillit at flomvannet om noen uker ville gå over bredden, noe som ville gi rikelig med småfisk. Til dags dato har herr Be Nam tjent til livets opphold ved å sette opp fiskeutstyr på disse åkrene langs elvebredden i over 20 år. Hvert år, fra rundt mai til juli, forbereder han trærne, garnene, båtene og kanoene sine for å starte flomsesongens fiske. «I det siste har min kone og jeg jobbet non-stop. Etter å ha slipt melaleuca-trærne, går vi videre til å reparere og veve garn ... Når flomvannet dekker åkrene, setter min kone og jeg opp fiskeutstyr for å fange fisk og reker», sa herr Be Nam.

Denne sesongen, langs Vinh Te-kanalen, vil du se folk travelt i gang med å forberede seg på å sette opp fiskesnøre, reparere garn og forsegle båter og kanoer. Lokalbefolkningen sier at mange fiskere setter ut ruser, kaster snøre og garn her i flomsesongen. Herr Be Nam fortalte meg at hvis jeg besøkte denne landsbyen med påler om noen dager, ville jeg se hundrevis av båter og kanoer suse over de oversvømte jordene og fange fisk og reker. Herr Be Nam pekte ned på kanalen, som var rød av slam, og hevdet selvsikkert: «Om omtrent to uker, når du kommer tilbake, vil denne landsbyen yre av folk som kjøper og selger tidlig sesongfisk. Hver husholdning er avhengig av naturens overflod i flomsesongen for å tjene en stabil inntekt gjennom fiske, garnfiske og den livlige fiskehandelen.»

Forhåpentligvis blir det rikelig med fisk og reker.

Lenger borte møtte vi lokalbefolkningen som forsterket kanalbreddene med staker for å forhindre erosjon i flomsesongen. Alle spurte om forberedelsene sine til fiske, og diskuterte ivrig planene sine for den kommende flomsesongen. Tran Van Den, som padlet sin lille båt på Vinh Te-kanalen, stoppet innom og startet muntert en samtale med oss. Tran Van Den så på flomvannet som bar med seg tungt slam, og forklarte at de oversvømte åkrene yret av fisk. Grenseåkrene yret av den rytmiske lyden fra fiskernes motorer. I generasjoner har Vinh Te-åkrene som grenser til Kambodsja alltid vært rike på fisk og reker. «Kambodsjanske fiskere utnytter også akvatiske ressurser i de oversvømte åkrene. Hver side fisker på sitt eget territorium; ingen griper inn i den andres», betrodde Den.

Ifølge lokale handelsmenn høster kambodsjanske fiskere sjømat i flomsesongen og transporterer den til Vietnam for å selge den til kjøpere. Vennskapet og samarbeidet mellom folket på begge sider er fortsatt sterkt, uten konflikter. Ifølge herr Bé Năm ringer kambodsjanske fiskere ham, selv før flomvannet stiger, for å be ham om å veve fiskegarn som de kan plassere langs kanalene i flomsesongen. «Jeg har erfaring med å veve garn for å lage fiskeslurer. Da de så hvor vellykket jeg klarte å sette dem ut i kanalene, ba de meg om å hjelpe», forklarte herr Bé Năm.

Mens han så på mens herr Bé Năm gjorde klar fiskeutstyret sitt, sa herr Ngô Văn Sàng – en liten handelsmann som spesialiserer seg på å kjøpe ferskvannsfisk i flomsesongen – at han venter på at flomvannet skal stige slik at han kan kjøpe fisk og reker fra fiskere. Han håper at flommen i år vil bli sterk og bringe inn rikelig med fisk og reker, slik at fiskere og handelsmenn kan tjene til livets opphold. De tre månedene med flom hvert år gir en stabil inntekt for fattige mennesker. «Hvert år, i begynnelsen av flomsesongen, går jeg fra hus til hus og ber dem selge fisken sin til meg. Fisken jeg kjøper veies og leveres til eiere av fiskedammer og flåter for å brukes som fôr. Takket være det har jeg litt penger som kommer inn og går ut for å støtte barnas utdanning», forklarte herr Sàng.

I det siste har herr Le Van Giau ivrig ventet på at flomvannet skal stige, slik at han kan kjøpe fisk fra lokale fiskere. Herr Giaus hus ligger langs Vinh Te-kanalen, noe som gjør det praktisk for ham å kjøpe ferskvannsfisk og distribuere den til markeder. Etter å ha kjøpt fisken, leier herr Giau naboene sine til å rense innvollene, pakke dem i poser, fryse dem forsiktig ned og deretter sende dem med lastebil til kundene sine på engrosmarkeder i Ho Chi Minh- byen. «Det er mer enn nok fisk her å spise, men de er svært sjeldne i Ho Chi Minh-byen. Derfor trives familien min i flomsesongen takket være fisken og rekene fra jordene. I tillegg tjener fattige mennesker her 200 000–300 000 VND per dag på å rense fisken», sa herr Giau.

Ved middagstid på grensen ble den stekende solen plutselig skjult av et skyteppe, og kraftig regn øste ned over husene på påler som hadde overlevd flommen. Der ventet landsbyboerne ivrig på flomvannet som steg opp på jordene, i håp om en travel jordbrukssesong.

Tekst og bilder: THANH CHINH

Kilde: https://baoangiang.com.vn/ven-bien-ruc-rich-don-lu-a424862.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Min ungdom ❤

Min ungdom ❤

Mitt lange rispapir

Mitt lange rispapir

Fredsdue

Fredsdue