Egzamin z języka angielskiego na poziomie szkoły średniej w Wietnamie jest podobny do standardowych testów amerykańskich.
W odpowiedzi na liczne komentarze dotyczące egzaminu maturalnego z języka angielskiego w 2025 r., skorzystałem z ChatGPT, aby szczegółowo porównać ten egzamin z egzaminem dla uczniów klasy 12 w stanie Georgia (USA), a także z częścią pisemną egzaminu SAT, w kontekście wietnamskich uczniów będących uczniami ESOL, którzy uczą się i traktują angielski jako język obcy, a nie jako język ojczysty/pierwszy.
Wyniki dają do myślenia.

Tabela porównawcza egzaminu maturalnego z języka angielskiego w 2025 r. z egzaminem dla uczniów klasy 12 w stanie Georgia (USA) oraz częścią pisemną egzaminu SAT
Wietnamski egzamin maturalny jest pod względem formatu i zakresu oceny bardzo podobny do amerykańskich testów standaryzowanych, jednak brakuje w nim części pisemnej obejmującej esej i odpowiedź, która jest częścią testu dla uczniów 12. klasy w Georgii, a ponadto kładzie większy nacisk na uzupełnianie słów, słownictwo i logiczną organizację niż na osobistą refleksję, jak w przypadku SAT.
Dla wietnamskich studentów test ten stanowi rozsądny krok naprzód, jeśli zamierzają przystąpić do egzaminu SAT/ACT, ale potrzebują uzupełnić swoje umiejętności w zakresie pisania prac naukowych i rozumowania analitycznego.

Kandydaci zdający egzamin maturalny w 2025 r. w Ho Chi Minh City (zdjęcie: Trinh Nguyen).
Aby ocenić trudność egzaminu z języka angielskiego, potrzebujemy opinii ekspertów w dziedzinie pomiaru i oceny. Jednak z perspektywy nauczycieli języka angielskiego jako języka obcego, egzamin maturalny w 2025 roku przynosi pozytywne zmiany, ale stawia również wiele wyzwań zarówno nauczycielom, jak i uczniom.
Wskaźnik trudności czytania w teście z języka angielskiego jest taki sam jak na poziomie studiów podyplomowych.
Aby zrozumieć zmiany wprowadzone w tegorocznym egzaminie, szkoły, nauczyciele, uczniowie i rodzice muszą zapoznać się z pewnymi ważnymi zmianami pomiędzy poprzednim programem kształcenia ogólnego a programem innowacyjnym z 2018 r.
W ogólnych ramach programowych Ministerstwa Edukacji i Szkolenia program kształcenia ogólnego w języku angielskim na rok 2018 stanowi jedno z ważniejszych udoskonaleń mających na celu przejście od dostępu do wiedzy do rozwoju potencjału.
Dzięki takiemu podejściu program koncentruje się na rozwijaniu u studentów wszechstronnych umiejętności komunikacji w języku angielskim, przyczyniając się jednocześnie do rozwoju podstawowych cech i kompetencji uczniów w kontekście integracji międzynarodowej.
Podstawowym celem programu nauczania języka angielskiego na poziomie szkoły średniej jest pomoc uczniom w spełnieniu wymagań określonych w 6-stopniowych ramach znajomości języków obcych dla Wietnamu (wydanych na mocy Okólnika nr 01/2014/TT-BGDĐT z dnia 24 stycznia 2014 r. Ministra Edukacji i Szkolenia ), a konkretnie uczniowie kończący szkołę średnią osiągną poziom 3.
Testowanie i ocena znajomości języka angielskiego w ramach programu kształcenia ogólnego ma na celu ocenę poziomu spełnienia wymagań dotyczących umiejętności komunikacji w językach obcych, w tym umiejętności słuchania, mówienia, czytania, pisania i posługiwania się językiem. Celem jest nie tylko sprawdzenie wiedzy, ale także wsparcie nauczycieli w dostosowywaniu działań dydaktycznych i pomaganiu uczniom w efektywniejszej nauce.

Cele programu kształcenia ogólnego na rok 2018 dla przedmiotu język angielski na poziomie szkoły średniej
Mając na uwadze powyższe cele, egzamin maturalny z języka angielskiego w 2025 r. sprawdzał następującą wiedzę i umiejętności:
W zakresie znajomości języka : Słownictwo i gramatyka zgodne z opisem poziomu 3 6-stopniowego systemu nauczania języków obcych w Wietnamie.
Odnośnie czytania ze zrozumieniem : Gatunki te są nadal popularnymi tematami zarówno w programach nauczania, jak i podręcznikach. Pytania są zróżnicowane, oceniane od prostych do bardziej zaawansowanych umiejętności, a odpowiedzi wymagają od uczniów zrozumienia tekstu.
Przykładowo pytania skupiają się na ocenie zdolności identyfikowania konkretnych informacji, rozumienia głównej myśli i celu autora, rozumienia struktury tekstu, interpretowania i wyciągania wniosków, znaczenia słów i fraz w kontekście oraz syntezy informacji.
Test układania konwersacji ocenia umiejętności związane ze zrozumieniem czytanego tekstu i myśleniem językowym na poziomie dyskursu, na przykład: rozpoznawanie logicznych powiązań między zdaniami (przyczyna - skutek...); identyfikowanie funkcji językowych (rozumienie celu każdego zdania w rozmowie: powitanie, odmowa, ofiarowanie, podziękowanie...); rozumienie reguł komunikacji i kolejności wypowiedzi; rozumienie kontekstu i implikacji (pragmatyka); rozpoznawanie znaczników czasu i kolejności...
Mimo że test papierowy nie może kompleksowo ocenić wiedzy i umiejętności, jakie są celem programu, to w porównaniu z poprzednią formą testu ten test wykazał wyraźną poprawę.
Większość ocenianej tym razem wiedzy i umiejętności językowych w pełni pokrywa się z podręcznikami dopuszczonymi do użytku w szkołach, na przykład Global Success.



Jednak najbardziej szokującą rzeczą w egzaminie z 27 czerwca, zarówno dla uczniów, jak i nauczycieli, był poziom trudności tekstu czytanego.
Musimy również przyjrzeć się bliżej trudności testu czytania. Zazwyczaj kryteria oceny obejmują: trudność tekstu, trudność pytań oraz adekwatność do poziomu ucznia.
Porównując fragment tekstu z przykładowego testu i kontrowersyjny fragment tekstu z egzaminu z 27 czerwca, korzystając ze strony internetowej https://textinspector.com, wyniki wskazują, że wskaźnik trudności tekstu z przykładowego testu odpowiada poziomowi uniwersyteckiemu, podczas gdy tekst z oficjalnego egzaminu odpowiada poziomowi studiów podyplomowych.
Inne wskaźniki pokazują również, że najtrudniejszy fragment testu próbnego jest i tak znacznie łatwiejszy niż ten z testu z 27 czerwca i wygląda na to, że oba fragmenty przekraczają poziom 3 ustalony przez Ministerstwo Edukacji i Szkolenia w celach programu innowacji dla szkół średnich.
Szczegóły przykładowej tabeli ocen testu i oficjalnego testu z języka angielskiego na potrzeby egzaminu maturalnego w 2025 r. można znaleźć tutaj.
Ministerstwo Edukacji i Szkolenia może co roku dostosowywać pytania egzaminacyjne do standardów, ale uczniowie mają tylko jedną szansę w życiu.
Zanim wyciągniemy wnioski, musimy zwrócić uwagę na następujące kwestie:
Po pierwsze, jest to egzamin dyplomowy, ale wiele uniwersytetów bierze pod uwagę wyniki tego egzaminu przy rekrutacji, więc egzamin musi być dobrze zróżnicowany.
Po drugie, język angielski stał się przedmiotem fakultatywnym, a nie obowiązkowym. Innymi słowy, tylko uczniowie, którzy dobrze znają angielski i są pewni jego znajomości, zdecydują się przystąpić do testu, więc test ten nie jest już, jak wcześniej, przeznaczony dla ogółu społeczeństwa.
Po trzecie, program kształcenia ogólnego na rok 2018 można uznać za znacznie bardziej „ambitny” niż poprzedni. Jeśli dokładnie przeanalizujemy podręczniki, widać to wyraźnie.
Po czwarte, nauczyciele uczący w ostatnich latach muszą spełniać wymagania dotyczące certyfikatów językowych i uczestniczyć w licznych kursach dokształcających dla nauczycieli.
Po piąte, dzięki Internetowi i narzędziom do nauki online uczniowie mają łatwiejszy dostęp do materiałów edukacyjnych i nauczycieli.
Po szóste, wiele uniwersytetów wymaga od studentów osiągnięcia poziomu 4/B2, aby ukończyć studia.

Musimy jednak również spojrzeć prawdzie w oczy – transformacja metod nauczania z koncentracji na wiedzy na umiejętności, a także adaptacja do nowego programu, nie mogą być obliczone na dni ani miesiące. Czasami wymaga to dużych nakładów finansowych na szkolenia i wiele lat pracy, aby stworzyć zespół nauczycieli, którzy są prawdziwie profesjonalni i rozumieją naturę nowego programu.
Nie możemy również zaprzeczyć regionalnym różnicom w dostępie do zasobów edukacyjnych.
Poza tym niektóre uniwersytety akceptują kombinację języka angielskiego, ale ze względu na charakter kierunku, na poziomie wstępnym wymagany jest jedynie poziom B1 zamiast B2 lub C1.
Biorąc pod uwagę powyższą analizę, test ten będzie odpowiedni dla uczelni językowych (używających języka angielskiego w nauczaniu), które biorą pod uwagę wyniki ukończenia szkoły w procesie rekrutacji.
Jednak egzamin maturalny, oprócz celu przyjęcia na studia, ma na celu przede wszystkim ocenę całego procesu uczenia się uczniów po 3 latach nauki w szkole średniej. Egzamin odzwierciedla wyniki nauczania zgodne z programem szkoły, a także skuteczność kształcenia nauczycieli i podmiotów pokrewnych.
W związku z tym test, mimo że musi zapewniać zróżnicowanie, nie powinien zbytnio odbiegać od opisu wymaganych ram kompetencyjnych zawartych w ogłoszonym programie ramowym na 2018 r.
Wymaga to, aby matryca testu, specyfikacja pytań i proces testowania były naprawdę dokładne. Ministerstwo Edukacji i Szkolenia może co roku dostosowywać test do standardów, ale uczniowie mają tylko jedną szansę w życiu.
Tegoroczny egzamin prawdopodobnie zaniepokoi wielu nauczycieli języka angielskiego, a przyszłoroczni uczniowie klas 11–12 rozważą na nowo wybór języka angielskiego jako przedmiotu egzaminu maturalnego.
Gdzieś pokutuje przekonanie, że „nauka jednego, a zdanie egzaminu drugiego”. Może to wpłynąć na motywację wielu uczniów do nauki języka angielskiego. Chociaż liczba uczniów decydujących się na przystąpienie do egzaminu z języka angielskiego może spaść w perspektywie krótkoterminowej, w dłuższej perspektywie może to wpłynąć na politykę szkół, które mogą używać języka angielskiego jako drugiego języka, służąc nauczaniu i uczeniu się innych przedmiotów oraz komunikacji w szkołach (cel do 2045 r.).
Egzaminy o tak wysokim poziomie trudności zwiększą również różnice w znajomości języka angielskiego między regionami – jest to coś, co zawsze starało się rozwiązać poprzedni Narodowy Projekt Języków Obcych, czy obecne Ministerstwo Edukacji i Szkolenia.
Autor artykułu: Magister edukacji, kierunek filologia angielska Dinh Thu Hong -
Stan Georgia, Stany Zjednoczone
Source: https://dantri.com.vn/giao-duc/bai-doc-de-tieng-anh-gay-tranh-cai-do-kho-vuot-chuan-nhu-the-nao-20250630092527542.htm
Komentarz (0)