
Posłowie do Zgromadzenia Narodowego zgodzili się co do konieczności opracowania projektu ustawy o ochronie tajemnic państwowych (z późniejszymi zmianami) z powodów podanych we wniosku rządu; uzgodnili nazwę, zakres regulacji i strukturę projektu ustawy. Jednocześnie stwierdzili, że projekt ustawy jest zgodny z polityką i wytycznymi partii, zapewniając jej konstytucyjność, legalność i spójność systemu prawnego.
Jeśli chodzi o konkretną treść projektu ustawy, poseł Zgromadzenia Narodowego Tran Dinh Chung (Da Nang) zasugerował, aby agencja projektowa nadal starannie analizowała zakres tajemnic państwowych, aby upewnić się, że są one odpowiednie dla danej branży i obszaru po usprawnieniu struktury organizacyjnej.
Zdaniem delegata należy unikać stosowania terminów jakościowych, które mogą sprawiać trudności przy tworzeniu listy tajemnic państwowych, pomagając w ten sposób zapewnić wykonalność przy składaniu wniosku.

Jeśli chodzi o identyfikację tajemnic państwowych i poziom tajemnic państwowych, delegaci zasugerowali, aby agencja projektowa zbadała i określiła proces tworzenia, identyfikacji i przesyłania dokumentów elektronicznych w celu zapewnienia wykonalności wdrożenia i spełnienia wymogów transformacji cyfrowej.
Według delegata Tran Dinh Chunga treść ta musi zostać szczegółowo uregulowana w dekrecie, ale konieczne jest również zapewnienie spójności przepisów prawa, „przynajmniej te dokumenty muszą zostać uwzględnione na liście tajemnic państwowych”.
Jeśli chodzi o okres ochrony tajemnic państwowych, część delegatów zasugerowała, aby organ projektowy zbadał i określił okres ochrony tajemnic państwowych w przypadku wykorzystania tajemnic państwowych przez inne organy i organizacje.

Można rozważyć umieszczenie na dokumencie pieczęci lub regulacji dotyczącej pozostałego okresu ochrony tajemnicy państwowej. „Określenie pozostałego okresu ochrony tajemnicy państwowej w tych dokumentach ułatwi ich wdrożenie, unikając nieporozumień i naruszeń tego okresu” – podkreślił deputowany Zgromadzenia Narodowego Be Minh Duc (Cao Bang).
Odnosząc się do kwestii niszczenia dokumentów i przedmiotów zawierających tajemnice państwowe (artykuł 23), delegat Tran Dinh Chung stwierdził, że konieczne jest powierzenie szefowi agencji, organizacji lub zastępcy decyzji w sprawie niszczenia dokumentów i przedmiotów zawierających tajemnice państwowe. W rzeczywistości obecnie, niszcząc dokumenty na wszystkich trzech poziomach tajności (tajne, ściśle tajne i tajne), konieczne jest powołanie rady, która będzie wdrażać te przepisy. Procedury wdrażania są dość uciążliwe. Delegat stwierdził, że powierzenie szefowi agencji, organizacji lub zastępcy decyzji w tej sprawie skróci procedury administracyjne.
Delegat Tran Dinh Chung zasugerował również, aby agencja projektowa dokładnie przestudiowała i przejęła przepisy przejściowe obowiązującej ustawy o ochronie tajemnic państwowych, aby uniknąć luk w zabezpieczeniach dokumentów stanowiących tajemnicę państwową, zidentyfikowanych przed 1 stycznia 2019 r.
Source: https://daibieunhandan.vn/can-quy-dinh-quy-trinh-xac-lap-bi-mat-nha-nuoc-voi-van-ban-dien-tu-10393867.html




![[Zdjęcie] Premier Pham Minh Chinh bierze udział w piątej ceremonii wręczenia Narodowych Nagród Prasowych na temat zapobiegania korupcji, marnotrawstwa i negatywności oraz walki z nimi](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)
![[Zdjęcie] Da Nang: Woda stopniowo opada, lokalne władze korzystają z oczyszczania](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)






































































Komentarz (0)