Przemówienie wicepremiera Nguyen Chi Dung. Zdjęcie: An Dang/VNA

Generał porucznik Pham Cong Nguyen, dyrektor Departamentu Legislacji i Reformy Administracji Sądowej ( Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego ), składając sprawozdanie na spotkaniu, powiedział, że projekt rezolucji rządu w sprawie wspólnego korzystania z infrastruktury technicznej i urządzeń telekomunikacyjnych (Rezolucja) zawiera 9 artykułów, które określają regulacje i zasady wspólnego korzystania z infrastruktury technicznej i urządzeń telekomunikacyjnych przez organizacje i agencje oraz organizacje sektora obronności i bezpieczeństwa publicznego w celu realizacji zadań obronnych, ochrony bezpieczeństwa narodowego, zapewnienia bezpieczeństwa, porządku i bezpieczeństwa socjalnego.

Uchwała określa również prawa i obowiązki organizacji w zakresie wspólnego użytkowania, uprawnienia decyzyjne, metody korzystania z infrastruktury technicznej, urządzeń telekomunikacyjnych, mechanizmy rozliczeń i obsługi finansowej itp.

Wykorzystanie infrastruktury technicznej i telekomunikacyjnej do realizacji zadań obrony narodowej, bezpieczeństwa oraz porządku i ochrony socjalnej jest pilną potrzebą, zgodną z polityką i wytycznymi Partii i Państwa, w szczególności z realizacją dwóch rezolucji Biura Politycznego , w tym: Rozwój infrastruktury, zwłaszcza infrastruktury cyfrowej i technologii cyfrowej na zasadzie „nowoczesności, synchronizacji, bezpieczeństwa, efektywności i unikania marnotrawstwa” zgodnie z rezolucją 57-NQ/TW; innowacja i doskonalenie systemu prawnego, tworzenie otwartego środowiska w celu promowania kluczowych projektów infrastrukturalnych, które mają być wdrażane skutecznie, szybko i przejrzyście zgodnie z rezolucją 66-NQ/TW.

Przemawiając na spotkaniu, wicepremier Nguyen Chi Dung zgodził się z poglądem o konieczności wydania rezolucji. W szczególności określa ona organizację wspólnego użytkowania obiektów infrastruktury technicznej, infrastruktury telekomunikacyjnej (w tym przedsiębiorstw ze 100% kapitałem zakładowym należącym do państwa; spółek zależnych ze 100% kapitałem zakładowym należących do wyżej wymienionych przedsiębiorstw) oraz obiektów infrastruktury technicznej, infrastruktury telekomunikacyjnej (w tym jednostek policji, jednostek wojskowych, przedsiębiorstw stowarzyszonych służących obronie narodowej i bezpieczeństwu...).

Przemówienie wicepremiera Nguyen Chi Dung. Zdjęcie: An Dang/VNA

Przedstawiciele szefów ministerstw i oddziałów zgodzili się, że wspólne korzystanie jest dobre, jednak należy doprecyzować kryteria, podstawowe prawa i obowiązki, zakres wspólnego korzystania, podmioty, których dotyczy, wpływ na skalę kapitału własnego, aby współdzielenie infrastruktury mogło odbywać się harmonijnie i rozsądnie.

Według wicepremiera konieczne jest szczegółowe omówienie: jakie są prawa i obowiązki, jakie są mechanizmy finansowe i księgowe, jaka jest odpowiedzialność za zarządzanie, eksploatację, konserwację i naprawy, aby zapewnić, że system będzie funkcjonował normalnie i bez zakłóceń.

Wicepremier Nguyen Chi Dung powiedział, że współdzielenie infrastruktury technicznej i infrastruktury telekomunikacyjnej jest uzasadnione, ale w perspektywie krótkoterminowej stanowi jedynie rozwiązanie tymczasowe. W perspektywie długoterminowej potrzebny jest bardziej fundamentalny plan kalkulacyjny, aby rozwiązać „problem infrastruktury”.

Ponadto rezolucja musi gwarantować przestrzeganie następujących pięciu zasad: zgodność z punktami widzenia, polityką i wytycznymi Partii i Państwa; przestrzeganie przepisów prawnych; optymalizacja wykorzystania środków publicznych, unikanie powielania i marnotrawstwa, zmniejszanie obciążeń wydatków budżetowych; brak interesów grupowych; zapewnienie harmonii między zadaniami w zakresie obrony narodowej i bezpieczeństwa a rozwojem gospodarczym i działalnością biznesową przedsiębiorstw.

Ponadto przedsiębiorstwa w 100% państwowe, objęte Uchwałą, nie obejmują przedsiębiorstw obronnych i bezpieczeństwa. Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego nadal współpracuje z ministerstwami i departamentami w celu weryfikacji treści, dokończenia projektu i wkrótce przedstawienia sprawozdania rządowi...

Według baotintuc.vn

Source: https://huengaynay.vn/kinh-te/can-thiet-ban-hanh-nghi-quyet-cua-chinh-phu-ve-su-dung-chung-cong-trinh-ha-tang-ky-thuat-co-so-vien-thong-157846.html