Rząd zwrócił się o wypłatę 3-miesięcznych świadczeń emerytalnych i ubezpieczeń społecznych dla czterech prowincji: Dak Lak , Gia Lai, Khanh Hoa, Lam Dong, aby pomóc ludziom przezwyciężyć skutki powodzi i uczcić święto Tet.
Rząd właśnie wydał rezolucję nr 380 w sprawie rozwiązań mających na celu przezwyciężenie skutków klęsk żywiołowych i przywrócenie produkcji w miejscowościach regionu centralnego.
Aby pilnie przezwyciężyć skutki klęsk żywiołowych, szybko ustabilizować sytuację ludzi, przywrócić produkcję i działalność gospodarczą, dążyć do wzrostu gospodarczego wynoszącego ponad 8% do 2025 r. i 10% lub więcej do 2026 r., Rząd zwraca się do ministrów, kierowników urzędów szczebla ministerialnego, urzędów państwowych, innych urzędów centralnych, przewodniczących komitetów ludowych prowincji i miast dotkniętych klęskami żywiołowymi o pilne, zdecydowane, szybkie i skuteczne wdrożenie wniosków Biura Politycznego , rezolucji i wytycznych Rządu i Premiera.

Rząd doskonale rozumie, że najważniejszym priorytetem jest ochrona życia i zdrowia ludzi oraz rychła stabilizacja ich warunków życia, nie pozwalając nikomu na brak dachu nad głową, nie pozwalając nikomu głodować lub marznąć, nie pozwalając uczniom na brak dostępu do szkół, nie pozwalając chorym na brak dostępu do leczenia i niezbędnych usług.
Ministerstwa, agencje i miejscowości wykonują pracę nad przezwyciężaniem skutków w duchu proaktywnym, pilnym, terminowym i skutecznym, z dużą determinacją, wielkim wysiłkiem, drastycznymi działaniami, skupieniem i kluczowymi punktami, realizując każde zadanie, zapewniając zasadę „jasnych sześciu” w podziale pracy (jasni ludzie, jasna praca, jasny postęp, jasne uprawnienia, jasna odpowiedzialność i jasne wyniki), „nie będąc perfekcjonistą, nie działając pochopnie i nie przegapiając szans”.
Rząd podkreślił, że konieczne jest ścisłe powiązanie wsparcia na rzecz łagodzenia skutków katastrof z restrukturyzacją produkcji, relokacją mieszkańców z niebezpiecznych obszarów, proaktywnym przywracaniem infrastruktury, poprawą odporności i zrównoważonym dostosowywaniem się do klęsk żywiołowych.
Jeśli chodzi o kluczowe zadania i rozwiązania, rząd zlecił Ministerstwu Finansów polecenie Wietnamskiemu Ubezpieczeniom Społecznemu dokonania jednorazowych wypłat w wysokości 3 miesięcy świadczeń emerytalnych i ubezpieczeń społecznych (grudzień 2025 r., styczeń i luty 2026 r.) w okresie płatności rozpoczynającym się w grudniu 2025 r. dla czterech prowincji: Dak Lak, Gia Lai, Khanh Hoa i Lam Dong, aby stworzyć warunki dla beneficjentów polityki na obszarach dotkniętych burzami, powodziami i podtopieniami, aby mogli przezwyciężyć skutki i uczcić Nowy Rok Księżycowy 2026.
Ministerstwo Finansów musi również polecić Wietnamskiemu Ubezpieczeniom Społecznemu pilne wydawanie i odnawianie kart ubezpieczenia zdrowotnego, rozwiązywanie problemów z procedurami badań i leczenia w ramach ubezpieczenia zdrowotnego oraz zapewnienie, że osoby objęte ubezpieczeniem zdrowotnym otrzymają terminowe badania lekarskie i leczenie.
Wietnamski Urząd Ubezpieczeń Społecznych musi współpracować z Ministerstwem Zdrowia i władzami lokalnymi w celu kierowania placówkami prowadzącymi badania lekarskie i leczenie, aby zapewnić prawo do badań lekarskich i leczenia osobom objętym ubezpieczeniem zdrowotnym mieszkającym na zalanych obszarach.
Budowa obszarów przesiedleńczych dla gospodarstw domowych w gminie De Gi
Rząd zwraca się do Ludowych Komitetów prowincji i miast o kontynuowanie przeglądu i podejmowanie wszelkich środków w celu zapewnienia pomocy żywnościowej, wody pitnej, leków i artykułów pierwszej potrzeby gospodarstwom domowym zagrożonym głodem; absolutnie nie dopuścić do braku żywności, odzieży lub czystej wody; nie dopuścić do wybuchu epidemii po powodziach; ewakuować i przesiedlić ludzi z głęboko zalanych i niebezpiecznych obszarów.
Rząd zlecił Ministerstwu Finansów kontynuację emisji towarów z rezerwy narodowej w celu wsparcia lokalnych społeczności, zapewniając szybkość, terminowość i efektywność. Vietnam Airlines Corporation, Vietnam National Shipping Lines i Vietnam Railways Corporation zapewniają maksymalne wsparcie w transporcie żywności i towarów do miejscowości i obszarów dotkniętych klęskami żywiołowymi, burzami i powodziami.
Ministerstwo Obrony Narodowej i Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego wydały polecenia lokalnym jednostkom i siłom, aby wspierały miejscowości w przyjmowaniu, transporcie i dystrybucji żywności wśród ludzi na odizolowanych obszarach.
Rząd zwrócił się do Komitetów Ludowych prowincji Hanoi, Ho Chi Minh, Hai Phong i Quang Ninh z prośbą o bezpośrednie wsparcie żywności, odzieży, leków i personelu medycznego dla prowincji Khanh Hoa, Gia Lai, Dak Lak i Lam Dong zgodnie z dyrektywą Biura Politycznego zawartą w zawiadomieniu końcowym nr 99.
Rząd zachęca władze lokalne do wykorzystywania lokalnych rezerw budżetowych w celu wspierania prowincji i miast w pokonywaniu skutków klęsk żywiołowych.
W związku z zadaniem zapewnienia doraźnego wsparcia mieszkaniowego rząd nakazuje Ludowym Komitetom Prowincji i Miast mobilizację i efektywne wykorzystanie lokalnych zasobów budżetowych, centralnych źródeł wsparcia i innych prawnych źródeł kapitału, aby skupić się na udzielaniu ludziom pomocy w naprawie domów z uszkodzonymi dachami, zgodnie z wytycznymi zawartymi w komunikatach Premiera.
„ Proaktywnie przejrzeć i skompilować kompletne i dokładne statystyki w celu uporządkowania i zorganizowania gruntów pod nową zabudowę i przesiedlenie gospodarstw domowych, których domy zostały zmiecione przez powodzie, całkowicie zawalone lub poważnie uszkodzone, a także dokończyć prace zgodnie z instrukcjami Premiera, w tym zbudować nowe obszary przesiedlenia dla gospodarstw domowych w gminie De Gi w prowincji Gia Lai ” – stwierdzono w rezolucji.
Ludowe komitety prowincji i miast muszą natychmiast po ustąpieniu powodzi zająć się oczyszczaniem środowiska, kierując się zasadą „uporządkowania środowiska zaraz po ustąpieniu powodzi”, mobilizując maksymalne siły (wojsko, policję, młodzież, kobiety, milicję, studentów itp.) w celu wsparcia ludzi, agencji i przedsiębiorstw w sprzątaniu i dezynfekcji domów, dróg, szkół, placówek medycznych, biur i fabryk, aby zapewnić zakwaterowanie, możliwość nauki, badania lekarskie i leczenie oraz szybko przywrócić produkcję i działalność gospodarczą.
Uchwała rządu jasno określa zakres i podmioty wsparcia: osoby, pracownicy, osoby bezbronne, gospodarstwa domowe, spółdzielnie i przedsiębiorstwa w regionie centralnym dotkniętym burzami nr 12 i 13 oraz powodziami w październiku i listopadzie 2025 r. Obejmuje to 9 prowincji i miast: Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Khanh Hoa, Gia Lai, Dak Lak i Lam Dong. Okres wsparcia trwa do 31 grudnia 2025 r. | |
Source: https://baolangson.vn/chinh-phu-yeu-cau-tra-gop-3-thang-luong-huu-voi-4-tinh-thiet-hai-nang-do-mua-lu-5066087.html






Komentarz (0)