Podczas sesji pytań i odpowiedzi po południu 6 czerwca delegat Duong Van Phuoc (delegacja Quang Nam ) zapytał: Komitet Etniczny jest organem zarządzającym wdrażaniem krajowego programu docelowego dotyczącego rozwoju społeczno-gospodarczego na obszarach mniejszości etnicznych i górskich na lata 2021–2030, ale po 3 latach realizacji program nadal postępuje bardzo powoli. Jakie są przyczyny i rozwiązania zaproponowane przez Ministra w najbliższym czasie?
Odpowiadając na pytania, minister Hau A Lenh przyznał, że wypłata środków z programów docelowych na szczeblu krajowym przebiega powoli.
„Widzimy również, że postęp w ciągu ostatnich 3 lat był powolny, w tym w zakresie procedur prawnych i problemów, które należy rozwiązać i naprawić, ale zasadniczo system dokumentów został wydany w 2022 r., pozostały tylko 2 dokumenty, które nie zostały wydane i są teraz zasadniczo ukończone” – powiedział minister Hau A Lenh.
Delegat Zgromadzenia Narodowego Vu Thi Luu Mai.
Delegatka Vu Thi Luu Mai (delegacja z Hanoi ), niezadowolona z niektórych powodów powolnej realizacji Krajowego Programu Docelowego na Rzecz Mniejszości Etnicznych, spowodowanych pogodą, pandemią COVID-19, a także wahaniami międzynarodowymi, zwróciła się do Ministra z prośbą o wyjaśnienie przyczyn, a także odpowiedzialności Ministra i Przewodniczącego Komisji Mniejszości Etnicznych w tej kwestii.
Minister Hau A Lenh przejęła odpowiedzialność za powolną realizację Programu na lata 2021-2022 przez Komitet Etniczny. Jednak od czerwca 2021 roku, po zatwierdzeniu przez Premiera decyzji inwestycyjnej i powierzeniu ministerstwom i oddziałom opracowania dokumentów przewodnich, wdrażanie zostało zasadniczo zakończone do końca 2022 roku.
„Wdrażanie Programu opóźniło się proceduralnie z wielu powodów, w tym subiektywnych. Komitet chciałby wziąć odpowiedzialność przed Rządem. Na sesji Zgromadzenia Narodowego w październiku 2022 r. Rząd wziął odpowiedzialność przed Zgromadzeniem Narodowym i od tego czasu bardzo stanowczo wskazał kwestie wymagające rozwiązania, więc zasadniczo program został ukończony” – wyjaśnił pan Hau A Lenh, dodając, że w nadchodzącym okresie Komitet Etniczny będzie lepiej wypełniał swoją rolę w zakresie kontroli, nakłaniania i rozwiązywania trudności w procesie wdrażania.
Minister Hau A Lenh odpowiedziała na pytania.
Dyskutując z minister Hau A Lenh na temat odpowiedzi, delegatka Vu Thi Luu Mai powołała się na raport rządowy nr 100 z dnia 1 kwietnia 2023 r., z którego wynika, że wydawanie okólników określających wiele treści jest nadal bardzo powolne, a niektóre dokumenty zawierające wytyczne dotyczące treści programów są sprzeczne z przepisami prawa, w szczególności z przepisami ustawy o inwestycjach publicznych, są niespójne i nie nadają się do praktyki.
„W związku z tym chcę tylko powiedzieć, że minister musi dokładniej informować wyborców i delegatów” – powiedział delegat z Hanoi.
Odnosząc się do struktury wykorzystania kapitału, pani Luu Mai stwierdziła, że rezolucja Zgromadzenia Narodowego nr 120 jasno określa zadanie zwiększenia wydatków inwestycyjnych, a przedkładając ją Zgromadzeniu Narodowemu, XIV deputowani Zgromadzenia Narodowego jasno stwierdzili, że przy ograniczonych zasobach konieczne jest dotarcie do ludzi za pośrednictwem konkretnych produktów, ograniczając regularne wydatki, w szczególności minimalizując seminaria konsultacyjne.
„Ale czytając Raport Rządowy, uznaliśmy tę strukturę za nierozsądną. Mam nadzieję, że minister zwróci uwagę na to, jak dotrzeć do mniejszości etnicznych, które obecnie żyją w niezwykle trudnych warunkach, przy ograniczonych zasobach” – powiedziała delegatka Vu Thi Luu Mai.
Zgromadzenie Narodowe przez 60 minut kontynuowało przesłuchanie ministra i przewodniczącego Komitetu Etnicznego Hau A Lenh.
Odpowiadając na debatę delegatki Vu Thi Luu Mai dotyczącą alokacji kapitału w celu zwiększenia inwestycji; niektóre systemy dokumentów nie są zgodne z przepisami prawnymi, w szczególności z Ustawą o inwestycjach publicznych, minister i przewodniczący Komisji Mniejszości Etnicznych Hau A Lenh powiedział, że rezolucja 120 Zgromadzenia Narodowego ma na celu koncentrację zasobów w celu priorytetowego traktowania lokalizacji, a w Programie Rozwoju Społeczno-Gospodarczego Obszarów Mniejszości Etnicznych opracowano 10 projektów, a zasoby i władza wykonawcza zostały zdecentralizowane i przekazane lokalnym jednostkom.
Na szczeblu centralnym koncentruje się jedynie kilka zadań, takich jak wydawanie okólników, dokumentów instruktażowych, opracowywanie planów inspekcji, nadzoru i wytycznych. Jednocześnie rozwiązywanie trudności i problemów lokalnych, zgodnie z polityką zawartą w rezolucji Zgromadzenia Narodowego.
Kontynuując debatę delegatka Vu Thi Luu Mai powiedziała, że w kwestii alokacji kapitału minister wyraźnie stwierdził, że wszystko zostało przekazane samorządom, delegatka uznała jednak, że z punktu widzenia odpowiedzialności nie jest to prawidłowe.
Ponieważ Rezolucja 120 przydzieliła alokację kapitału rządowi, a Komitet Etniczny jest agencją odpowiedzialną za syntezę, monitorowanie i nadzór. Jednak do tej pory, w parlamencie, minister twierdził, że ta kwestia została przypisana do gminy, czyli do jej obowiązków, co nie jest dobre.
Jeśli chodzi o strukturę kapitałową, Rezolucja 120 jasno stanowi, że kapitał inwestycyjny wynosi 50%, kapitał na usługi publiczne 54%, a w procesie zarządzania rząd jest odpowiedzialny za nakłanianie do zwiększenia wydatków inwestycyjnych. Delegatka Vu Thi Luu Mai stwierdziła, że zadanie zwiększenia wydatków inwestycyjnych jest bardzo jasne, ale po zapoznaniu się z raportem rządowym nr 100, alokacja środków na seminaria i konsultacje jest nieracjonalna. Delegatka uważa, że pomimo ograniczonych zasobów, ludzie nadal borykają się z wieloma trudnościami i pilnymi potrzebami, inwestowanie w seminaria i konsultacje jest nierozsądne.
W związku z niespójnością z obecnymi dokumentami delegat zasugerował, aby minister omówił z rządem dane i punkty widzenia .
Źródło

![[Zdjęcie] Premier Pham Minh Chinh bierze udział w piątej ceremonii wręczenia Narodowych Nagród Prasowych na temat zapobiegania korupcji, marnotrawstwa i negatywności oraz walki z nimi](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)

![[Zdjęcie] Da Nang: Woda stopniowo opada, lokalne władze korzystają z oczyszczania](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)
































































Komentarz (0)