Dyskutując na VII sesji XV Zgromadzenia Narodowego nad projektem ustawy o stolicy (zmienionej), posłowie Zgromadzenia Narodowego wyrazili zainteresowanie treściami dotyczącymi ochrony środowiska stolicy.
Planowanie kapitału zapewnia zdrowe środowisko życia
Komentując treść planowania budowy i rozwoju Stolicy w artykule 17, delegat Zgromadzenia Narodowego Nguyen Hai Anh (Delegacja Prowincji Dong Thap ) zaproponował dodanie zwrotu „czyste środowisko życia” w punkcie 1 i przeredagowanie tego punktu w następujący sposób: „Ogólne planowanie Stolicy musi zapewniać budowę cywilizowanej, nowoczesnej i kulturalnej Stolicy z czystym środowiskiem życia i zrównoważonym rozwojem, aby zaspokoić potrzeby ludzi do życia w zielonym, czystym, nieskażonym i wysokiej jakości środowisku ze zrównoważonym ekosystemem, bez incydentów środowiskowych wpływających na zdrowie, życie i codzienne czynności ludzi”.

Jednocześnie delegat Nguyen Hai Anh zaproponował dodanie do punktu 1 artykułu 28 ustawy o zarządzaniu środowiskiem i ochronie środowiska w stolicy zasad budowania czystego środowiska życia oraz przepisów dotyczących mechanizmów wdrażania, aby zagwarantować ścisłe egzekwowanie czystego środowiska życia w stolicy.
Odnośnie kwestii zarządzania i użytkowania przestrzeni podziemnej, o których mowa w artykule 19, delegat Nguyen Hai Anh zaproponował, aby w projekcie ustawy wyraźniej określić politykę mającą na celu nadanie priorytetu rozwojowi przestrzeni podziemnej.
Jednocześnie delegat Nguyen Hai Anh stwierdził, że Hanoi musi skupić się na ochronie i dalszym rozwoju obszarów leśnych, traktując zwiększenie lesistości Hanoi jako priorytet. Należy zminimalizować projekty mające na celu przekształcanie terenów leśnych i produkcję rolną; należy opracować rozwiązania mające na celu zwiększenie powierzchni terenów zielonych w centralnej części miasta.
Komentując projekt ustawy, delegat Zgromadzenia Narodowego Pham Van Thinh (Delegacja Prowincji Bac Giang) zaproponował dodanie punktu 5 do artykułu 28 dotyczącego ochrony środowiska. Delegat zasugerował dodanie przepisu powierzającego Komitetowi Ludowemu Hanoi decyzję o zatwierdzaniu raportów o oddziaływaniu na środowisko dla projektów objętych uprawnieniami Rady Ludowej Hanoi w zakresie polityki inwestycyjnej.
W punkcie b artykułu 54, w przypadku gruntów, które zostały zainwestowane w infrastrukturę, ale jeszcze nie zostały wydzierżawione, Komitet Ludowy Hanoi odzyskuje grunty i wydzierżawia je bezpośrednio inwestorom. Delegat Pham Van Thinh stwierdził, że zastosowanie powyższego przepisu łatwo doprowadzi do nieporozumień i zasugerował rozważenie jego rewizji.

Decentralizacja do Hanoi w celu regulacji przepływów środowiskowych
Delegat Zgromadzenia Narodowego Nguyen Tuan Anh (delegacja prowincji Long An) skomentował przepisy dotyczące stref niskiej emisji zawarte w artykule 3, paragrafie 6, oraz normy środowiskowe zawarte w artykule 28, paragrafie 3. Delegat stwierdził, że przepisy te nie są zgodne z przepisami o ochronie środowiska i zasugerował, że w przypadku gdy przepisy pozostaną w brzmieniu przedstawionym w projekcie ustawy, należy sporządzić raport na temat podstaw naukowych służących do określenia, co uznaje się za niski poziom emisji, aby zapewnić wykonalność tych przepisów.
Oprócz tego delegat zaproponował również wprowadzenie przełomowej polityki w porównaniu z obecnym prawem, która miałaby na celu decentralizację władzy na rzecz Hanoi w celu dostosowania przepływów środowiskowych w planowaniu stolicy bez stosowania procedur określonych w Prawie Planowania.
Delegaci zaproponowali w szczególności zmianę punktu 3, artykułu 28, w następujący sposób: Rada Ludowa Hanoi określi kryteria, warunki, procedury, określi dostosowania dotyczące obszarów ściśle chronionych, obszarów o ograniczonych emisjach oraz plan działania w zakresie stosowania technicznych norm ochrony środowiska dla każdego strumienia środowiskowego. Jednocześnie konieczne jest dokonanie przeglądu i uzupełnienie odpowiednich przepisów, aby uniknąć praktycznych trudności w stosowaniu niniejszej ustawy oraz ustawy o planowaniu.

W odniesieniu do mobilizacji zasobów finansowych na ochronę środowiska, zgodnie z postanowieniami artykułów 34 i 37, delegat Nguyen Tuan Anh zaproponował zmianę punktu 5 artykułu 34 w następujący sposób: Budżet miasta Hanoi ma prawo do 100% dodatkowych dochodów z przychodów wynikających z dostosowania polityki opłat i należności, zgodnie z postanowieniami punktu 4 tego artykułu, w celu inwestowania w rozwój infrastruktury, działalność społeczno-ekonomiczną i gospodarczą, naukową, technologiczną i ochronę środowiska.
Ponadto delegaci zaproponowali zmianę punktu 1 artykułu 37 w celu zwiększenia decentralizacji Hanoi w zakresie zatwierdzania kluczowych projektów ochrony środowiska. Kluczowe projekty stolicy to projekty na dużą skalę, odgrywające rolę w upowszechnianiu i łączeniu celów, zadań i rozwiązań w zakresie rozwoju społeczno-gospodarczego i ochrony środowiska stolicy, a Rada Ludowa Hanoi decyduje o liście kluczowych projektów stolicy.
Odnośnie mechanizmu finansowego związanego z redukcją emisji gazów cieplarnianych w punkcie 4 artykułu 28 delegat zaproponował dodanie następującego tekstu na końcu punktu a punktu 4 artykułu 28: „Miejski Komitet Ludowy ogłasza procedury i podejmuje decyzje o wyborze inwestorów, którzy będą handlować kredytami węglowymi na rynku, na zasadach równoważnych nowemu specjalnemu mechanizmowi zatwierdzonemu przez Zgromadzenie Narodowe miasta Ho Chi Minh”.
Jednocześnie delegat zaproponował usunięcie treści dotyczącej gospodarki cyfrowej z punktu c, klauzuli 4, artykułu 28, ponieważ nie jest ona związana z ochroną środowiska, a także zaproponował dodanie projektu ochrony środowiska do decyzji Rady Ludowej Hanoi w sprawie wykorzystania dochodów z transakcji związanych z kredytami węglowymi na programy i projekty mające na celu ochronę środowiska, reagowanie na zmiany klimatyczne, rozwój zielonej gospodarki i gospodarki o obiegu zamkniętym w mieście.

Artykuł 28 projektu ustawy o ochronie środowiska (zmienionej) w art. 4 ust. 1 stanowi, że redukcja emisji gazów cieplarnianych zgodnie z mechanizmem wymiany i kompensacji emisji dwutlenku węgla realizowana jest w następujący sposób:
a) Kredyty węglowe uzyskane z programów i projektów w ramach mechanizmu wymiany i kompensacji kredytów węglowych, inwestowane z budżetu Miasta, są przedmiotem obrotu z inwestorami krajowymi i zagranicznymi;
b) Przychody z transakcji związanych z kredytami węglowymi, o których mowa w punkcie a niniejszego paragrafu, stanowią 100% dochodów budżetu miasta; dochodów tych nie wykorzystuje się do określenia procentowego udziału dochodów podzielonych pomiędzy budżet centralny a budżet miasta.
c) Rada Ludowa Hanoi podejmuje decyzję o przeznaczeniu dochodów z transakcji związanych z kredytami węglowymi na programy i projekty mające na celu przeciwdziałanie zmianom klimatycznym, rozwój zielonej gospodarki, gospodarki cyfrowej i gospodarki o obiegu zamkniętym w mieście;
d) Ludowy Komitet Hanoi ustala wskaźnik wkładu redukcji emisji i absorpcji gazów cieplarnianych w mieście do krajowego celu redukcji emisji gazów cieplarnianych przed rozpoczęciem handlu kredytami węglowymi; ogłasza procedury i podejmuje decyzje o wyborze inwestorów dla projektów redukcji emisji gazów cieplarnianych.
Source: https://kinhtedothi.vn/de-xuat-giao-tp-ha-noi-phe-duyet-bao-cao-danh-gia-tac-dong-moi-truong.html






Komentarz (0)