Wietnamscy pracownicy kończą procedury imigracyjne na lotnisku Incheon w Korei Południowej
Plan składa się z 2 części: Część I dotyczy branż i zawodów z listy branż i zawodów z warunkową inwestycją i działalnością gospodarczą na podstawie ustawy o inwestycjach, która jest podzielona na 5 głównych sekcji: usługi biznesowe w zakresie delegowania pracowników wietnamskich do pracy za granicą; usługi biznesowe w zakresie kontroli technicznej bezpieczeństwa pracy; usługi biznesowe w zakresie szkoleń z zakresu bezpieczeństwa i higieny pracy; usługi biznesowe w zakresie zatrudnienia; usługi biznesowe w zakresie zwalniania pracowników. Część II dotyczy systemu sprawozdawczości przedsiębiorstw.
Decyzja ta skróci i uprości wiele procedur administracyjnych w zakresie wysyłania wietnamskich pracowników do pracy za granicą.
W szczególności, w odniesieniu do procedury rejestracji umów o pracę przedsiębiorstw świadczących usługi delegowania pracowników wietnamskich do pracy za granicą na podstawie umów, celem redukcji i uproszczenia jest zniesienie wymogu „poświadczenia” treści wietnamskich tłumaczeń umów o pracę. Celem jest stworzenie przedsiębiorstwom warunków do proaktywnego i elastycznego przygotowywania dokumentów. Obecnie większość przedsiębiorstw dysponuje profesjonalną kadrą z odpowiednią znajomością języków obcych i może tłumaczyć dokumenty bez korzystania z usług tłumaczeń notarialnych lub uwierzytelniania tłumaczeń. Plan wdrożenia tej redukcji obejmuje rok 2026.
Uproszczenie procedur przyznawania licencji na usługi wysyłania pracowników wietnamskich do pracy za granicą
W odniesieniu do procedury udzielania licencji na wykonywanie usług polegających na wysyłaniu wietnamskich pracowników do pracy za granicą na podstawie umowy (obejmującej 15 wymogów i warunków), plan redukcji i uproszczenia przedstawia się następująco:
Zmiana warunków ograniczających liczbę szkoleń na poziomie wyższym dla kadry zawodowej w rozumieniu art. 4 ust. 1 dekretu nr 112/2021/ND-CP, regulująca jedynie poziom szkolenia.
Znieść warunki: „W przypadku gdy przedsiębiorstwo wynajmuje pomieszczenia w celu organizacji kształcenia orientacyjnego, okres najmu musi wynosić co najmniej 2 lata w momencie składania przez przedsiębiorstwo wniosku o licencję”; „okres najmu (jeśli oddział został powierzony przez przedsiębiorstwo usługowe do wynajęcia pomieszczeń organizacji kształcenia orientacyjnego) musi wynosić co najmniej 2 lata”, aby stworzyć przedsiębiorstwom warunki do proaktywnego i elastycznego negocjowania umów najmu, zgodnie z warunkami praktycznymi i szybkimi zmianami na rynku.
Znieść warunek „Przedsiębiorstwa usługowe zlecające oddziałom zadania w celu realizacji działalności usługowej polegającej na wysyłaniu wietnamskich pracowników do pracy za granicą na podstawie umów muszą wpłacić dodatkowe 500 milionów VND za każdy oddział, któremu zlecono zadanie”, aby obniżyć koszty przedsiębiorstw.
Znieść warunki: „Przedsiębiorstwa usługowe muszą zachować prawo do legalnego korzystania z obiektów służących do organizacji szkoleń orientacyjnych przez cały okres świadczenia usług w ramach delegowania wietnamskich pracowników do pracy za granicą na podstawie umowy”; „Strona internetowa przedsiębiorstwa musi zapewniać regularne i ciągłe działanie zgodnie z przepisami prawa dotyczącymi zarządzania, udostępniania i wykorzystywania informacji w sieci”. Zadania te zostaną wykonane po przeprowadzeniu audytu.
Plan znosi również wymóg przedkładania zaświadczenia o niekaralności. W razie potrzeby organ prowadzący postępowania administracyjne zwróci się do organu zarządzającego bazą danych rejestrów karnych o wydanie zaświadczenia o niekaralności w celu uzupełnienia dokumentacji; osoba zainteresowana może również przedstawić elektroniczną kopię zaświadczenia o niekaralności wydanego w aplikacji VNeID do elektronicznej identyfikacji i uwierzytelniania. Jednocześnie czas realizacji procedur administracyjnych zostanie skrócony z 20 do 15 dni roboczych. Plan ten pomoże firmom zaoszczędzić czas i koszty.
Jeśli chodzi o procedurę zmiany licencji na wykonywanie usług, o której mowa w punkcie b, ust. 1, art. 74 ustawy o pracownikach wietnamskich pracujących za granicą na podstawie umowy, zgodnie z Planem w 2025 r. czas realizacji tej procedury zostanie skrócony z 10 dni do 7 dni roboczych i będzie realizowany w środowisku elektronicznym.
Plan zniósł również procedury rejestracyjne usługi wysyłania wietnamskich pracowników do pracy w Japonii/Tajwanie (Chiny) i zastąpił je procedurami ogłaszania warunków świadczenia usługi wysyłania wietnamskich pracowników do pracy w Japonii/Tajwanie (Chiny).
Ponadto zniesiono warunek posiadania co najmniej jednego pracownika prowadzącego działalność w zakresie poszukiwania i rozwijania zagranicznych rynków pracy ze znajomością języka japońskiego na poziomie co najmniej N2 (standard JLPT) lub równoważnym; wyeliminowano wymóg znajomości języka chińskiego na poziomie co najmniej HSK5 lub równoważnym.
W zakresie procedur udzielania wsparcia pracownikom uczestniczącym w programach szkoleniowych służących podnoszeniu kwalifikacji zawodowych, Plan rozszerzył podmioty wsparcia: pracowników, którzy odbyli służbę wojskową i mają obowiązek wstępowania do Ludowego Bezpieczeństwa Publicznego; młodych wolontariuszy, którzy wywiązali się ze swoich obowiązków związanych z realizacją programów i projektów rozwoju społeczno-gospodarczego; młodych intelektualistów, którzy zgłaszają się na ochotnika po odbyciu służby w strefach ekonomiczno-obronnych; osoby, których ziemia została odzyskana, są podmiotami uprawnionymi do wsparcia w zakresie szkoleń, zmiany zawodu i poszukiwania pracy zgodnie z przepisami ustawy o ziemi.
Jednocześnie należy uprościć Wniosek o Wsparcie; Formularz potwierdzenia, że pracownik jest krewnym osoby z wkładem rewolucyjnym; znieść element dokumentacyjny, jakim jest kopia dowodu osobistego, paszportu lub dowodu osobistego. Zdecentralizować obsługę tej procedury z poziomu ministerstwa do Prowincjonalnego Komitetu Ludowego.
Uproszczenie procedur administracyjnych dla firm świadczących usługi pośrednictwa pracy
W odniesieniu do działalności w zakresie usług zatrudnienia plan zakłada ograniczenie i uproszczenie procedur administracyjnych związanych z wydawaniem, przedłużaniem i ponownym wydawaniem licencji na działalność usług zatrudnienia dla przedsiębiorstw świadczących usługi zatrudnienia.
W szczególności w przypadku wydawania/odnawiania licencji na działalność usług zatrudnienia dla przedsiębiorstw świadczących usługi zatrudnienia, Plan upraszcza następujące warunki: warunek „na podstawie umowy na okres 3 lat (36 miesięcy) lub dłuższy” zmienia się na „na podstawie umowy na okres 2 lat (24 miesięcy)”; warunek „w ciągu 5 kolejnych lat przed złożeniem wniosku o licencję” zmienia się na „posiadanie wyższego wykształcenia lub wyższego lub bezpośrednie wykonywanie pracy na stanowisku specjalisty lub kierownika usług zatrudnienia lub zaopatrzenia w siłę roboczą przez co najmniej 2 lata”.
Jednocześnie uprościć warunki „bycia ściganym za odpowiedzialność karną, przebywania w areszcie, odbywania kary pozbawienia wolności”; „poddawania się środkom administracyjnym w zakładzie leczenia uzależnień lub w zakładzie kształcenia obowiązkowego”; „ucieczki z miejsca zamieszkania”; „orzeczonego przez sąd zakazu zajmowania stanowiska, wykonywania zawodu lub wykonywania pracy w związku z pośrednictwem pracy” do warunku „niezapadnięcia w jeden z następujących przypadków: ograniczenia lub utraty zdolności do czynności prawnych, trudności w pojmowaniu lub kierowaniu zachowaniem”. Znieść warunek „bycia kierownikiem przedsiębiorstwa zgodnie z przepisami ustawy o przedsiębiorstwach”.
Plan zmienia również nazwę procedury administracyjnej „Wydanie licencji na prowadzenie działalności w zakresie usług zatrudnienia w przedsiębiorstwach świadczących usługi zatrudnienia” na „Wydanie licencji na prowadzenie działalności w zakresie usług zatrudnienia”; „Odnowienie licencji na prowadzenie działalności w zakresie usług zatrudnienia w przedsiębiorstwach świadczących usługi zatrudnienia” na „Odnowienie licencji na prowadzenie działalności w zakresie usług zatrudnienia”, aby dostosować się do postanowień artykułu 28 ust. 5 ustawy o zatrudnieniu z 2025 r. Jednocześnie znosi się przepis wymagający przedłożenia CV przedstawiciela prawnego przedsiębiorstwa oraz zaświadczenia o niekaralności wietnamskiego przedstawiciela prawnego przedsiębiorstwa. W razie potrzeby organ prowadzący postępowanie administracyjne zwraca się do organu zarządzającego bazą danych rejestrów karnych o wydanie osobie zaświadczenia o niekaralności w celu uzupełnienia dokumentacji; lub osoba może przedstawić elektroniczną kopię zaświadczenia o niekaralności wydanego w aplikacji elektronicznej identyfikacji i uwierzytelniania VNeID…
PV (synteza)
Source: https://baohaiphong.vn/don-gian-hoa-thu-tuc-hanh-chinh-ve-kinh-doanh-dich-vu-viec-lam-va-dua-nguoi-lao-dong-di-lam-viec-o-nuoc-ngoai-520933.html






Komentarz (0)