Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jak „przetrwać” podczas studiów za granicą, w kraju nieanglojęzycznym?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/10/2024

[reklama_1]
Du học các nước không nói tiếng Anh, làm sao để 'sống sót'?- Ảnh 1.

Studenci najlepszego uniwersytetu w Niemczech, Uniwersytetu Ludwika i Maksymiliana w Monachium

FOTO: LUDWIG-MAXIMILIANS-UNIVERSITĘT MÜNCHEN

Z najnowszego raportu „Przegląd programów nauczania języka angielskiego w Europie”, opracowanego przez British Council we współpracy ze Studyportals, wynika, że ​​coraz więcej krajów nieanglojęzycznych oferuje programy nauczania języka angielskiego, takie jak Niemcy, Francja, Włochy, Holandia i Hiszpania, a ich liczba sięga tysięcy. Ten trend przyczynia się do wzrostu zainteresowania Wietnamczyków studiami, na przykład ponad 5800 osób w Niemczech, ponad 5200 we Francji i ponad 1200 w Holandii...

Powinien biegle posługiwać się językiem lokalnym

Chociaż program jest prowadzony w języku angielskim, wielu studentów zagranicznych uważa, że ​​największą barierą jest nadal język. Nguyen Son, student zagraniczny w Niemczech, uważa, że ​​znajomość języka niemieckiego jest niemal obowiązkowa, niezależnie od tego, jakiego języka się uczy. Ponieważ, mimo że rozumieją i mówią po angielsku, native speakerzy komunikują się ze sobą wyłącznie po niemiecku, a nawet ich mowa jest dość trudna do zrozumienia.

Son uważa, że ​​jedynym sposobem na „przetrwanie” i integrację ze społecznością w tym przypadku jest samodzielna nauka języka ojczystego. Hoang Yen, student Uniwersytetu w Bonn (Niemcy), zgadza się z tym, mówiąc, że chociaż wiele osób zaleca jedynie certyfikat z języka niemieckiego na poziomie B1, rzeczywistość pokazuje, że aby móc rozumieć i komunikować się, należy osiągnąć poziom B2. „Ale bez względu na to, jak dobrze się uczysz, kiedy przyjeżdżasz do Niemiec po raz pierwszy, i tak przeżywasz szok językowy” – zwierzył się Yen.

Huu Tri, student trzeciego roku ESADE Business School (Hiszpania), który znalazł się w podobnej sytuacji co Son i Yen, powiedział, że zna tylko angielski, więc w Hiszpanii, kraju, w którym „bardzo słabo mówi się po angielsku”, napotykał wiele trudności. Z tego powodu stale napotykał problemy w życiu codziennym, od zakupów w supermarkecie po załatwianie spraw administracyjnych. Podobne trudności w wykonywaniu codziennych czynności miała Dang Thao An, studentka zagraniczna z Tajwanu, mimo że po 6 miesiącach nauki uzyskała certyfikat z języka chińskiego.

Według An, kręgi towarzyskie to jeden z głównych czynników, które pomagają studentom zagranicznym rozwijać znajomość języków obcych. Na przykład, gdy była na Tajwanie, studentka często mówiła po angielsku, ponieważ jej znajomi pochodzili z różnych grup etnicznych, co również poprawiło jej umiejętności językowe. Półtora roku później przeniosła się na studia do Stanów Zjednoczonych i dzięki zabawie z grupą chińskich i tajwańskich przyjaciół, jej znajomość języka chińskiego również znacznie się poprawiła, „nie mając już takich trudności jak wcześniej”.

Du học các nước không nói tiếng Anh, làm sao để 'sống sót'?- Ảnh 2.

Uczniowie z Wietnamu wysłuchali wypowiedzi byłych studentów, którzy ukończyli studia we Francji, podczas wydarzenia zorganizowanego w lipcu 2023 r.

Otwarta kultura, ale trzeba być ostrożnym

Według wietnamskich studentów studiujących za granicą, wybierając Europę jako cel podróży, należy poznać różnorodność etniczną, religijną i wyznaniową… w tych krajach, a następnie odpowiednio dostosować swój styl życia, a nie skupiać się tylko na nauce. „Na przykład mój współlokator jest muzułmaninem, więc nigdy nie je ani nie dotyka potraw z wieprzowiny. Dlatego nasze naczynia kuchenne muszą być całkowicie oddzielne” – powiedział Nguyen Son.

Huu Tri skomentował, że Hiszpanie są bardzo radośni, entuzjastyczni i lubią komunikować się z nieznajomymi. Jednak zrozumienie i nawiązanie z nimi bliższej więzi zajmie więcej czasu i wysiłku niż w Wietnamie, ponieważ trzeba być uważnym w obserwowaniu, słuchaniu i akceptowaniu różnic. „Poznanie i oswojenie się z ich stylem życia i kulturą ułatwi integrację” – zapewnił Tri.

Tri również odczuwał ból, ponieważ kiedyś miał dość bliskich przyjaciół, ale potem „załamał się” z powodu kłótni wynikających z różnic w sposobie myślenia. „Są działania, które uważam za dozwolone i rozsądne w bliskich relacjach. Jednak zgodnie z ich kulturą uważają to za niewłaściwe” – zwierzył się Tri.

Hoang Yen uważa, że ​​studiując za granicą w mieście, należy poznać jego mieszkańców. Yen uważa, że ​​tam, gdzie mieszka, ludzie są dość przyjaźni, witają i uśmiechają się do każdego, kogo spotyka, ale w dużych miastach „wydają się nieco chłodni”. „Osobowość Niemców zależy również od regionu, być może dlatego, że przyjeżdżają do dużych miast do pracy, są zapracowani i nie mają zbyt wiele czasu na pogawędki” – wyraziła swoją opinię studentka.

Jak się żyje w Australii?

Australia jest jednym z najatrakcyjniejszych kierunków dla wietnamskich studentów. Nguyen Cat An, obecnie pracująca w Melbourne (Australia), ocenia tutejsze środowisko nauki i pracy jako wielokulturowe i łatwe do integracji. Jednak po pewnym czasie pracy An uważa, że ​​budowanie głębokich relacji z kolegami jest nieco trudne, ponieważ nie do końca rozumie ich kulturę od dzieciństwa. „Czasami żartują, nie wydaje mi się to śmieszne, a kiedy ja żartuję, nie rozumieją” – powiedziała An.

Ogólnie rzecz biorąc, An radzi, aby przed wyjazdem na studia za granicę zastanowić się, czy tempo życia w miejscu docelowym będzie dla Ciebie odpowiednie. Na przykład w Australii nie ma życia nocnego. Wieczorami, poza centrami handlowymi i miejscami rozrywki, ludzie wcześnie gaszą światła. Około 19:00 ulice są dość puste i ciemne, nie ma tam nic do roboty. To może nie być odpowiednie dla niektórych osób.



Source: https://thanhnien.vn/du-hoc-cac-nuoc-khong-noi-tieng-anh-lam-sao-de-song-sot-185240930183459671.htm

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”
Każda rzeka – podróż
Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt