Nie zostawiaj nikogo w tyle, jeśli nie możesz zagwarantować bezpieczeństwa.
Rankiem 6 listopada, gdy deszcz i wiatr zaczęły się nasilać na terenach przybrzeżnych, pan Do Huu Huy, zastępca sekretarza Komitetu Partii Prowincjonalnej Dak Lak , oraz pan Dao My, wiceprzewodniczący Komitetu Ludowego Prowincji, bezpośrednio przeprowadzili inspekcję prac reagowania na sztorm nr 13 (Kalmaegi) na obszarach, które według prognoz będą najbardziej dotknięte po dotarciu sztormu do lądu.
Od wczesnego ranka prowincjonalna grupa robocza była obecna na kotwicowisku w wiosce Vung La w okręgu Song Cau, gdzie zgromadziły się tysiące łodzi rybackich i klatek rybaków. Pan Do Huu Huy zaapelował do lokalnych liderów i sił operacyjnych o lepsze zrozumienie sytuacji, aby absolutnie nie pozwolić ludziom na subiektywizm i zaniedbanie w obliczu skomplikowanego rozwoju burzy.

„Wszystkie łodzie muszą dziś wpłynąć na kotwicowisko przed godziną 12:00. Gospodarstwa domowe mieszkające wzdłuż wybrzeża, zwłaszcza te, które hodują produkty wodne i klatki na homary, muszą zejść na ląd o wyznaczonej porze. Nikogo nie wolno pozostawiać na morzu podczas sztormu, ponieważ wysokie fale i silne wiatry mogą porwać cały dobytek i zagrozić życiu ludzi” – podkreślił zastępca sekretarza Komitetu Prowincjonalnego Partii.
Pan Do Huu Huy poprosił również lokalne jednostki o dokonanie przeglądu i inspekcji każdej klatki i każdego obszaru hodowli owoców morza oraz o przygotowanie pojazdów gotowych do reagowania w sytuacjach awaryjnych.
Przybywając na inspekcję wioski Tu Nham, nadmorskiej dzielnicy mieszkalnej, w której wiele gospodarstw domowych mieszka w prowizorycznych domach na czwartym piętrze, pan Do Huu Huy wraz z lokalnymi siłami patrolował domy, pukając do drzwi, aby sprawdzić sytuację osób ewakuowanych w bezpieczne miejsca, aby uniknąć burzy. O godzinie 9:00 rano, kiedy plan ewakuacji oficjalnie wszedł w życie, niektóre gospodarstwa domowe wciąż czekały, aby spakować swoje rzeczy. „Ludzie muszą natychmiast stąd wyjść, nie czekać dłużej. Burza się zbliża, wiatr zaczyna się wzmagać. Życie jest najważniejsze. Jeśli którekolwiek gospodarstwo domowe nie zastosuje się do nakazu, będziemy musieli je zmusić do zapewnienia bezpieczeństwa ludziom” – powiedział pan Huy, bezpośrednio namawiając każde gospodarstwo domowe do opuszczenia niebezpiecznego obszaru.

Ponadto pan Do Huu Huy zwrócił się również do władz lokalnych o mobilizację milicji, policji i wojska w celu wsparcia mieszkańców w ewakuacji ich mienia, zabezpieczeniu domów i zamknięciu drzwi przed dotarciem do miejsca ewakuacji. Jednocześnie policja musi patrolować i kontrolować, aby zapewnić bezpieczeństwo i porządek, chronić mienie i wspierać ludzi w razie incydentów. Rząd musi zorganizować całodobową służbę, aby kontrolować i przypominać o zagrożeniu, absolutnie uniemożliwiając powrót ludzi, gdy bezpieczeństwo nie jest zagwarantowane.
Trzy obszary przybrzeżne zostaną bezpośrednio dotknięte.
Według zastępcy sekretarza Komitetu Partii Prowincjonalnej Dak Lak, okręg Song Cau to obszar, który najprawdopodobniej zostanie poważnie dotknięty wysokimi przypływami i silnymi wiatrami wywołanymi przez sztorm nr 13. W związku z tym pan Do Huu Huy zwrócił się do władz lokalnych z prośbą o zamknięcie dróg prowadzących do morza, uniemożliwiając ludziom wyjście na morze, szczególnie dziś wieczorem i wczesnym rankiem jutro, gdy sztorm zbliży się do brzegu.
„Domy tutaj są w złym stanie i nie przetrwają, jeśli burza uderzy bezpośrednio w ląd. Zwracam się do władz lokalnych o zdecydowaną ewakuację, nawet przymusową, jeśli będzie to konieczne, w celu ochrony życia ludzi. Władze zadbają o domy i mienie mieszkańców oraz wzmocnią je, aby ograniczyć szkody” – powiedział pan Huy.

Potwierdził, że prowincja nakazała lokalnym władzom dokończenie przygotowań do ewakuacji w obszarach o dużym natężeniu, zapewniając dostęp do energii elektrycznej, czystej wody, niezbędnych środków i personelu medycznego. „Plany muszą uwzględniać najgorszy scenariusz. Lokalne władze muszą działać proaktywnie, nie czekając na wsparcie sił prowincji ani nie polegając na nim. Zapobieganie burzom jest obecnie kluczowym zadaniem politycznym . Musimy działać do końca, nie dopuszczając do strat w ludziach. Możemy przezwyciężyć straty materialne, ale nie możemy przywrócić ludzkiego życia” – podkreślił zastępca sekretarza Komitetu Prowincjonalnego Partii Dak Lak.
Ponadto, zastępca sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii, Do Huu Huy, powiedział, że trzy miejscowości, w tym okręg Song Cau, gmina Xuan Canh i gmina Xuan Loc, znajdują się w pobliżu oka sztormu nr 13, z długą linią brzegową i tysiącami gospodarstw domowych mieszkających wzdłuż wybrzeża. W związku z tym to właśnie te obszary zostaną bezpośrednio dotknięte, gdy sztorm dotrze do lądu. „Władze lokalne są zobowiązane do zdecydowanej mobilizacji ludności do ewakuacji w bezpieczne miejsca, a w razie potrzeby do przymusowego przesiedlenia w celu zapewnienia życia. Łodzie muszą zostać pilnie przetransportowane do schronów i bezpiecznie zakotwiczone, a ludzie absolutnie nie powinni przebywać na obszarach akwakultury i tratwach, gdzie istnieje duże ryzyko przy silnym wietrze i dużych falach. To sztorm o dużej intensywności, bardzo silnym wietrze i jest niezwykle niebezpieczny. Miejscowości absolutnie nie mogą być subiektywne ani niedbałe” – podkreślił pan Huy.

Odnosząc się do kwestii komunikacji, zauważył, że jest to najważniejszy czynnik, ponieważ – jak wykazały doświadczenia z ubiegłorocznych burz na północy i klęski żywiołowej na początku roku w Thai Nguyen – utrata łączności uniemożliwiła lokalnym władzom szybkie zgłaszanie sytuacji przełożonym, co utrudniało kierowanie reakcją. „Apelujemy do przedsiębiorstw telekomunikacyjnych, zwłaszcza Viettel, o utworzenie większej liczby tymczasowych stacji transmisji mobilnej w kluczowych obszarach, aby zapewnić sprawną komunikację. Informacje muszą być jasne, aby umożliwić szybkie kierowanie i szybką akcję ratunkową” – powiedział pan Huy.
Odnosząc się do działań zapobiegających burzom, pan Dao My, wiceprzewodniczący Komitetu Ludowego Prowincji Dak Lak, poinformował, że dziś rano dokonał inspekcji wszystkich punktów narażonych na przypływy, zwłaszcza tych z silnymi wiatrami. Dodał również, że zaapelował do wszystkich o ewakuację ludzi w bezpieczne miejsca przed uderzeniem burzy i zmobilizował „4 siły na miejscu” w celu zapewnienia bezpieczeństwa. W przypadku miejsc zagrożonych powodzią, wsparcie ze strony władz prowincji i innych miejsc zostanie zapewnione w celu ewakuacji ludzi w bezpieczne miejsca.
Source: https://cand.com.vn/doi-song/go-cua-tung-nha-huong-dan-nguoi-dan-so-tan-khan-truoc-con-bao-cuc-manh-i787161/






Komentarz (0)