W programie wzięli udział towarzysz Dao Ngoc Dung, członek Komitetu Centralnego Partii, minister mniejszości etnicznych i religii, przedstawiciele kierownictwa odpowiednich departamentów, ministerstw i oddziałów oraz liczna publiczność w Hanoi .
W przemówieniu wygłoszonym podczas ceremonii otwarcia dziennikarz Nguyen Van Ba, redaktor naczelny gazety VietNamNet, przewodniczący Komitetu Organizacyjnego Koncertu Narodowego „Co pozostaje na zawsze” 2025, stwierdził: W ciągu ostatnich 15 lat „Co pozostaje na zawsze” było nie tylko programem artystycznym, ale stało się zbiorową pamięcią, przestrzenią duchową, w której przeszłość spotyka się z teraźniejszością, w której tradycyjne wartości mieszają się z nowymi aspiracjami narodu.

Każda melodia w utworze „What remains forever” jest niczym wycinek historii, opowieść o pięknym kraju i potwierdzenie odpornej, wspaniałej i świetlanej przyszłości Wietnamu.
Zdaniem dziennikarza Nguyena Van Ba, inicjatywa „Co pozostaje na zawsze” 2025 wyróżnia się szczególnym charakterem: po raz pierwszy jest realizowana pod nadzorem Ministerstwa Mniejszości Etnicznych i Religii – nowego ministerstwa rządu, którego celem jest realizacja wizji Partii i Państwa w zakresie troski o wielki blok solidarności i jego wzmacniania, zachowania tożsamości i promowania siły narodu.
„Koncert narodowy „Co pozostaje na zawsze” 2025 pokaże obraz Wietnamu: narodu, który trwa wiecznie dzięki wspomnieniom, kraju, który rośnie w siłę dzięki aspiracjom, kultury, która jaśnieje dzięki połączeniu sztuki, dziennikarstwa i zaufania ludzi” – podkreślił redaktor naczelny gazety VietNamNet.

Tegoroczny program w dalszym ciągu odzwierciedla ducha międzynarodowej integracji dzięki udziałowi Sun Symphony Orchestra pod dyrekcją francuskiego dyrygenta Oliviera Ochanine'a, tworząc przestrzeń muzyczną harmonijnie łączącą muzykę wokalną i instrumentalną, klasyczną i współczesną, tradycję i innowację.
Po ceremonii podniesienia flagi i odśpiewaniu hymnu narodowego Wietnamu, Narodowy Koncert „What Remains Forever” 2025 otworzył liryczną i wzruszającą przestrzeń artystyczną z wykonaniem utworu Dana Bau Motherland (muzyk Tran Manh Hung) przez Zasłużonego Artystę Le Giang.

Stąd widzowie mogą cofnąć się w czasie, aby na nowo przeżyć bohaterskie wspomnienia lat walki o niepodległość i wolność, poprzez nieśmiertelne dzieła pełne bohaterstwa i ducha, takie jak: Śpiew w lesie Pac Bo (muzyka i słowa: Nguyen Tai Tue; wykonanie: Zasłużony Artysta Lan Anh); Batalion 307 (muzyka: Nguyen Huu Tri, adaptacja wiersza Nguyen Binh; wykonanie: grupa Ao Linh); Jesteśmy żołnierzami policji (muzyka i słowa: Trong Bang; wykonanie: chór Kosmos Opera); Wysyłam ci kapelusz wiersza (muzyka: Le Viet Hoa, adaptacja wiersza Son Tunga; wykonanie: śpiewak Bach Tra); Nha Trang, jesień powróciła (muzyka i słowa: Van Ky; wykonanie: Zasłużony Artysta Khanh Ngoc); Wiatr wieje we wszystkich kierunkach (muzyk Tran Manh Hung; wykonanie: śpiewak Viet Danh); Hue-Sai Gon-Hanoi (muzyk Trinh Cong Son; wykonawca: piosenkarka Ha An Huy)...

Muzyk Tran Manh Hung nie tylko wniósł powiew świeżości, aranżując wszystkie utwory z albumu „What remains forever” z 2025 r., ale także celowo zaaranżował partie wokalne i instrumentalne, uwzględniając przestrzeń i czas. W ten sposób stworzył muzyczną podróż oddającą hołd pięknu ziem, przez które przechodziła armia wyzwoleńcza: Central Highlands, Binh Tri Thien, południowo-centralne wybrzeże, Południe, Ho Chi Minh City...
Oprócz artystów-weteranów, na tegorocznej scenie pojawi się również szereg młodych talentów, pokazujących ciągłość pokoleń, przekazujących miłość do ojczyzny i dumę narodową.
W szczególności, najważniejszym momentem w muzyce instrumentalnej jest debiut pianisty Luong Khanh Nhi - młodego talentu powracającego ze Stanów Zjednoczonych z utworem Song Lo (muzyk Van Cao) oraz udział wiolonczelisty Phan Do Phuc z utworem „Towards Hanoi” (muzyk Hoang Duong).

Młodzi artyści nie tylko starannie studiowali oryginały, ale także poszukiwali różnych sposobów ekspresji, aby zachować pierwotne emocje, a jednocześnie nadać klasycznym dziełom nowy wymiar dzięki aranżacjom muzyka Tran Manh Hunga.
Tymczasem niespodzianką w sekcji wokalnej był powrót śpiewaczki Hong Nhung po wieloletniej nieobecności na scenie „Dieu con mai”. „Diva” zaprezentowała własną wersję utworu Hanoi Song (muzyka i słowa: Vu Thanh) – wyrażającą dumę mieszkańców Hanoi z wielkiego dnia całego kraju.
Ponadto nie sposób nie wspomnieć o wzniosłym i emocjonalnym występie piosenkarza Tung Duonga, który wykonał dwie piosenki: One Round of Vietnam (muzyk Dong Thien Duc) i Dak Krong River, Spring Comes (muzyka i słowa: To Hai).

Warto zauważyć, że to pierwszy rok, w którym VietNamNet podlega Ministerstwu Mniejszości Etnicznych i Religii. Dlatego program umiejętnie integruje elementy etniczne. Oprócz utworu „Rzeka Dak Krong wiosną” w wykonaniu Tung Duong, program zawiera również melodie o silnym zabarwieniu narodowym, takie jak: ludowe pieśni Hue i muzyka dworska Luu Thuy, Kim Tien, Xuan Phong, Long Ho w wykonaniu zasłużonego artysty Le Giang i zespołu Net Viet; ludowe pieśni z regionu Czampa Pa Thei Mai w wykonaniu piosenkarki Dinh Trang i artystki Hoang Ke...
Połączenie symfonicznej muzyki kameralnej i muzyki ludowej tworzy artystyczną przestrzeń, która jest jednocześnie luksusowa i kameralna, tworząc wyjątkową mieszankę tradycyjnej muzyki i współczesnego ducha symfonicznego. Tworzy to kolorową artystyczną „ucztę”, która zaspokaja potrzeby wielbicieli, a jednocześnie rozpala miłość do ojczyzny i aspiracje do budowania coraz bogatszego i potężniejszego Wietnamu.

Program zakończyło wspólne wykonanie przez artystów utworu „As if Uncle Ho were here on the great victory day ” – kompozycji muzyka Phama Tuyena, która stała się nieśmiertelnym symbolem radości zwycięstwa, przypominając o odpowiedzialności za zachowanie i promowanie wartości pokoju i niepodległości również dziś.
Źródło: https://nhandan.vn/hoa-nhac-quoc-gia-chao-mung-80-nam-quoc-khanh-29-post905496.html
Komentarz (0)