Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ponad 500 więźniów objęto amnestią, co umożliwiło im szybszy powrót do społeczeństwa.

Rano 1 czerwca w więzieniu Thu Duc (Z30D, Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego) w Lam Dong oraz w więzieniu Xuyen Moc (Departament C10, Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego) odbyły się jednocześnie uroczystości ogłoszenia decyzji prezydenta o amnestii na rok 2026. 536 więźniów w tych dwóch zakładach spełniało kryteria umożliwiające skorzystanie z łagodnej polityki Partii i Państwa.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng01/06/2026

W więzieniu Thu Duc przebywa 395 więźniów, w tym 28 obcokrajowców.

Pułkownik Phan Hong Lam, naczelnik więzienia Thu Duc, pogratulował więźniom łagodnego traktowania ze strony Partii i Państwa oraz wyraził nadzieję, że ci, którym udzielono amnestii, docenią szansę na odbudowę swojego życia, będą dążyć do pracy i nauki oraz żyć odpowiedzialnie wobec swoich rodzin i społeczeństwa.

1000018399.jpg
Członkowie rodzin przychodzą odebrać ułaskawionych więźniów. Zdjęcie: TH

W imieniu Centralnego Komitetu Partii Bezpieczeństwa Publicznego, kierownictwa Ministerstwa Bezpieczeństwa Publicznego oraz Komitetu Sterującego ds. Amnestii Ministerstwa Bezpieczeństwa Publicznego, generał broni Le Van Tuyen, wiceminister bezpieczeństwa publicznego, potwierdził, że amnestia jest szczególnie humanitarną i pełną współczucia polityką Partii i państwa wobec tych, którzy popełnili przestępstwa, ale odpokutowali i wykazali postępy w rehabilitacji. Zgodnie z decyzją prezydenta, w 2026 roku 9950 więźniów w całym kraju otrzyma przedterminowe zwolnienie w ramach amnestii; samo więzienie Thu Duc będzie miało 395 więźniów, co plasuje je wśród ośrodków zatrzymań z największą liczbą amnestii w kraju.

1780288312455_134766985287140902_879573840638960076_1021c02e4969cf344029f6497d40fe71.jpg
Więźniowie, którym ułaskawiono więźniów, otrzymują certyfikaty amnestii w więzieniu Thu Duc. Zdjęcie: TH

Generał Le Van Tuyen zaapelował, aby wszystkie szczeble, sektory, władze lokalne, przedsiębiorstwa i społeczność nadal zwracały uwagę i wspierały osoby objęte amnestią w ich reintegracji ze społeczeństwem, stwarzając im możliwości kształcenia zawodowego, zatrudnienia i dostępu do pożyczek, które pomogą im ustabilizować życie i ograniczyć recydywę. Wyraził również nadzieję, że ułaskawieni więźniowie będą czerpać z efektów swojej resocjalizacji, przezwyciężą poczucie wstydu, będą żyć i pracować uczciwie oraz staną się pożytecznymi obywatelami dla swoich rodzin i społeczeństwa.

* W międzyczasie 141 więźniów otrzymało amnestię w więzieniu Xuyen Moc. Kierownictwo więzienia Xuyen Moc oświadczyło, że zgodnie z decyzją Prezydenta o amnestii z 2026 roku oraz wytycznymi Centralnej Rady Doradczej ds. Amnestii, jednostka wdrożyła proces szybkiego, rzetelnego, demokratycznego, obiektywnego, otwartego i przejrzystego rozpatrywania wniosków o amnestię, zapewniając, że odpowiednie osoby i warunki są uwzględniane zgodnie z przepisami, bez błędów i nieprawidłowości.

Đại tá Lê Thế Tý, Giám thị Trại giam Xuyên Mộc trao Giấy chứng nhận đặc xá cho các phạm nhân.jpg

Pułkownik Le The Ty, naczelnik więzienia Xuyen Moc, wręcza więźniom certyfikaty amnestii.

Spośród 141 więźniów, którzy skorzystali z polityki łagodnego traktowania Partii i Państwa w więzieniu Xuyen Moc, najstarszy więzień ma 71 lat, a najmłodszy 19 lat. Najdłuższy wyrok, jaki pozostał, to 6 lat, 9 miesięcy i 22 dni, a najkrótszy – 1 miesiąc i 1 dzień.

Đồng chí Lại Văn Loan, Phó Viện trưởng Viện VKSND TPHCM trao Giấy chứng nhận đặc xá cho các phạm nhân.jpg
Đông chí Trần Văn Vui, Phó Chánh án TAND TPHCM trao Giấy chứng nhận đặc xá cho các phạm nhân.jpg

Przedstawiciele Prokuratury Ludowej i Sądu Ludowego miasta Ho Chi Minh wręczyli więźniom certyfikaty amnestii.

W szczególności nowe przepisy dotyczące tegorocznego procesu przeglądu obejmują ważne zmiany mające na celu zapewnienie rygoru i uczciwości, takie jak: W przypadku osób skazanych na dożywocie, których wyroki zostały zamienione na karę pozbawienia wolności na czas określony, przepisy wymagają co najmniej 18 kwartałów dobrych lub bardzo dobrych ocen resocjalizacyjnych; a także obowiązkowego uzyskania opinii od Komitetu Ludowego i policji na szczeblu gminy/dzielnicy, w której mieszka więzień, w celu dokładnej oceny i zapewnienia bezpieczeństwa, porządku i ochrony socjalnej podczas reintegracji.

Đại tá Lê Thế Tý, Giám thị Trại giam Xuyên Mộc phát biểu tại buổi lễ

Pułkownik Le The Ty, naczelnik więzienia Xuyen Moc, wygłosił przemówienie podczas ceremonii.

Przemawiając podczas ceremonii, przedstawiciel władz więzienia Xuyen Moc podkreślił, że amnestia to wyjątkowo łagodna polityka Partii i państwa, mająca na celu wcześniejsze zwolnienie więźniów, którzy przyznają się do popełnionych przestępstw, okazują skruchę, aktywnie uczestniczą w pracy i edukacji oraz przestrzegają regulaminu aresztu. Amnestia odzwierciedla również piękną humanitarną tradycję narodu, wyciągając rękę do tych, którzy popełnili błędy, i zapraszając ich do nowego życia.

Władze więzienia Xuyen Moc zaapelowały do ​​ułaskawionych więźniów, aby poważnie wywiązywali się ze złożonych zobowiązań, stosowali się do lokalnych praw i przepisów, szybko ustabilizowali swoje życie, aktywnie angażowali się w pracę i produkcję oraz stali się pożytecznymi obywatelami dla swoich rodzin i społeczeństwa.

DSC_4408.jpg

Ułaskawieni więźniowie zostali zjednoczeni ze swoimi rodzinami.

Ponadto krewni i członkowie rodzin nadal wspierają i dodają otuchy osobom objętym amnestią, pomagając im przezwyciężyć uczucie wstydu, ustabilizować swoje życie i zmniejszyć ryzyko recydywy; władze lokalne i organizacje wzmacniają koordynację w zakresie zarządzania, edukacji i pomocy osobom objętym amnestią; tworzą korzystne warunki do rejestracji pobytu, wydawania dowodów osobistych, usuwania karalności, dostępu do zatrudnienia i polityki zabezpieczenia społecznego, przyczyniając się do ich szybkiej reintegracji ze społecznością.

Hơn 500 phạm nhân được đặc xá, sớm tái hòa nhập cộng đồng ảnh 8
DSC_4429 - 1.jpg
DSC_4461 - 1.jpg

Osoby objęte amnestią powracają do serdecznego objęcia swoich bliskich i rodziny.

Źródło: https://www.sggp.org.vn/hon-500-pham-nhan-duoc-dac-xa-som-tai-hoa-nhap-cong-dong-post855393.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Festiwal Ziemi Muong

Festiwal Ziemi Muong

„Taniec sportowy – dla zdrowego Wietnamu” – program dla każdego.

„Taniec sportowy – dla zdrowego Wietnamu” – program dla każdego.

KWIAT OGNIA

KWIAT OGNIA