W związku z tym Prowincjonalny Komitet Ludowy powierzył Departamentowi Planowania i Inwestycji przewodniczenie i koordynację działań z odpowiednimi jednostkami i miejscowościami w celu przeglądu, syntezy i raportowania realizacji projektu dotyczącego uspołecznienia inwestycji i eksploatacji lotniska Chu Lai; opracowanie szczegółowego harmonogramu koordynacji wdrażania dokumentów i procedur oraz oszacowanie agencji przewodniczącej, agencji koordynującej i postępu prac.
Oprócz tego należy współpracować z Departamentem Zasobów Naturalnych i Środowiska w celu szczegółowego raportowania postępu wdrażania treści dotyczących pomiaru, oznakowania, wytyczania granic gruntów zarezerwowanych do użytku wojskowego , gruntów przekazanych prowincji, gruntów przeznaczonych do wspólnego użytku wojskowego i cywilnego oraz lokalizacji gruntów, które mają zostać wymienione w celu realizacji zadań obronności kraju.
Współpraca z Departamentem Transportu w celu sporządzenia raportu dotyczącego szczegółowego planowania lotniska Chu Lai oraz oszacowanie czasu potrzebnego na przedłożenie do zatwierdzenia korekty planu jako podstawy do wdrożenia kolejnych procedur.
Współpraca z Zarządem Stref Ekonomicznych i Parków Przemysłowych Quang Nam w celu przedstawienia sprawozdania z postępów wdrażania Planu Zagospodarowania Przestrzennego (1/2000) Strefy Wolnocłowej związanej z lotniskiem Chu Lai i niektórych powiązanych treści.
Source: https://baoquangnam.vn/khan-truong-bao-cao-tinh-hinh-thuc-hien-de-an-xa-hoi-hoa-dau-tu-cang-hang-khong-chu-lai-3148842.html
Komentarz (0)