Dzieła sztuki wynoszone są z przestrzeni wystawowej i trafiają wprost do miejskiego życia, gdzie na co dzień tworzą harmonię z chmurami, deszczem, słońcem, trawą i drzewami, a także, oczywiście, z publicznością.
14 dzieł 14 rzeźbiarzy z całego kraju zebranych w rejonie strumienia Hoi Phu, od mostu Nguyen Tri Phuong do pagody Minh Thanh, w harmonii z poetyckim krajobrazem. Wykorzystanie zrównoważonych materiałów, takich jak żelazo, stal nierdzewna, beton, kompozyty… ten model sztuki publicznej nie tylko upiększa przestrzeń życiową, ale także łączy publiczność ze sztukami wizualnymi, które nie są łatwo dostępne ze względu na ich akademicki charakter.

Pieśń radości o życiu
Rzeźbiarze pilnie kończą ostatnie etapy, czekając na dzień, w którym będą mogli zaprezentować swoje dzieła publiczności. Jako pierwszy do Pleiku (5 sierpnia) przybył rzeźbiarz Doan Xuan Hung (prowincja Khanh Hoa ), przewodniczący Klubu Ceramiki Sztuk Pięknych w Sajgonie, który zorganizował montaż dość masywnego dzieła (2,2 x 1,2 x 1,4 m) sprowadzonego z krainy topoli.
Przedstawiając dzieło „Słońce na plecach matki”, powiedział, że inspiracją dla niego był werset poety Nguyen Khoa Diem: „Słońce zboża spoczywa na wzgórzu/Słońce mojej matki spoczywa na jej plecach”. Dzieło wyraża szczęście macierzyńskiej miłości poprzez wizerunek kobiety z Central Highlands o uśmiechniętych oczach, trzymającej dziecko na plecach. Rdzenny charakter i osobiste piętno autora są wyraźnie odciśnięte w języku wizualnym: matka reprezentuje matriarchat, pełna życia poprzez płodne akcenty. Doan Xuan Hung powiedział: Dla niego każde dzieło jest pieśnią radości życia.

Rozległa przyroda, serdeczni ludzie i wielowarstwowa kultura regionu górskiego zostały z powodzeniem wykorzystane przez takich rzeźbiarzy jak: „Dach Wyżyn Centralnych” – Nguyen Vinh; „Przez region epicki” – Chau Tram Anh; „Cień drzewa Kơnia” – Nguyen Van Huy (Huy Anh); „Dziewczyna z gór” – Ha Van Sau. Inne prace, które wywarły szczególne wrażenie „szyte na miarę” dla Gia Lai , to m.in.: „Oczy Jeziora Morskiego” – Le Trong Nghia; „Zachód słońca nad Jeziorem Morskim” – Tran Viet Ha...
Rzeźbiarz Le Lang Bien, kierownik Wydziału Rzeźby Stowarzyszenia Sztuk Pięknych w Ho Chi Minh City, powiedział: „Przekazał przesłanie o rodzinnej miłości poprzez dzieło Xoe Umbrella Covering the Sun”. W głównej części autor zbudował dwa zakrzywione bloki i okrągły blok powyżej, symbolizujący rodziców rozkładających ramiona, aby chronić dzieci przed słońcem – metaforę bezgranicznej miłości. Dolna część również zawiera motyw zakrzywionego bloku symbolizujący dziecko bawiące się beztrosko pod opieką rodziców.
Tymczasem Phan Le Vuong, najmłodszy autor biorący udział w tej grze, również wyszedł poza „orbitę Central Highlands”, by obrać za cel wciąż nowy temat: Miłość. W dziele „Duyen” sprytnie wykorzystał metodę składania bloków i symboli reprezentujących połączenie dwóch połówek świata: kwadrat – koło, plus – minus, klucz – zamek…
Przybliżanie piękna społeczeństwu
Zasłużony Artysta Dang Cong Hung, Przewodniczący Stowarzyszenia Literatury i Sztuki Gia Lai, powiedział: „Z miłości do górskiego miasteczka, wiele firm przyłączyło się do prowincji, partycypując w kosztach budowy parku rzeźb, ale wszystkie poprosiły o zachowanie anonimowości. Duch socjalizacji przejawia się również w tym, że chociaż koszty utrzymania projektu nie są wysokie, rzeźbiarze nie wahają się poświęcać swoich wysiłków, wydając nawet znaczną część własnych pieniędzy, aby przybliżyć piękno publiczności”.
Odnosząc się do tej historii, rzeźbiarz Le Lang Bien stwierdził, że wartości duchowe są dla niego najważniejsze. „W swojej twórczej podróży artyści zawsze pragną wnosić piękno do odbiorców i społeczeństwa, aby tworzyć wartości duchowe” – powiedział.

Z powodu ograniczeń finansowych, wybór 14 szkiców z 54 nadesłanych do Gia Lai Land and People Sculpture Creation Camp był dla nas bardzo trudny. Rada Selekcyjna wybrała jednak również 16 prac rezerwowych, dzięki czemu, jeśli uda nam się w przyszłości pozyskać więcej funduszy społecznych, będziemy mogli kontynuować budowę. Mamy nadzieję, że w niedalekiej przyszłości strumień Hoi Phu stanie się ścieżką artystyczną.
Przewodniczący Stowarzyszenia Literatury i Sztuki Gia Lai Dang Cong Hung
Rzeźbiarz Doan Xuan Hung również podziela tę opinię: „Fundusz wsparcia stanowi zaledwie 1/10 rzeczywistej wartości dzieła, ale chcę podzielić się tym, co mam, chcę wnieść wkład w społeczeństwo. Ponieważ społeczeństwo wychowało mnie do tego, kim jestem dzisiaj”. Ten entuzjazm jest wyraźnie widoczny w rozmowach z panią Mai Anh – jego towarzyszką, partnerką życiową. Przez ostatnie pół miesiąca ręce wykładowcy fortepianu w Konserwatorium Muzycznym w Ho Chi Minh nie wahały się podzielić z nim ciężką pracą w zawodzie rzeźbiarza, aby wkrótce ukończyć dzieło.
Rzeźbiarz Le Lang Bien skomentował: Park rzeźb nad strumieniem Hoi Phu to pierwszy krok w kierunku stopniowego kształtowania estetycznego myślenia i miejskiej tożsamości Pleiku. Stąd mieszkańcy i turyści mogą czerpać jeszcze więcej przyjemności z obcowania z kulturą poprzez różnorodność form wyrazu artystycznego.
Można powiedzieć, że autorzy nie tylko umieścili swoje dzieła nad strumieniem, ale również umieścili tam swoje własne, szczere uczucia do Pleiku.
Source: https://baogialai.com.vn/khi-nghe-thuat-dieu-khac-hoa-dieu-voi-doi-song-post563780.html






Komentarz (0)