Kinhtedothi - Rano 30 października, podczas grupowych dyskusji na temat „1 ustawy zmieniającej 4 ustawy”, delegaci Zgromadzenia Narodowego Hanoi wyrazili nadzieję, że ustawa rozwiąże trudności i przeszkody, tworząc bardziej sprzyjające środowisko dla wdrażania przepisów dotyczących planowania, inwestycji, działalności gospodarczej i przetargów.
Rano 30 października, kontynuując program 8. sesji, posłowie Zgromadzenia Narodowego omawiali w grupach projekt ustawy zmieniającej i uzupełniającej szereg artykułów Prawa planistycznego, Prawa inwestycyjnego, Prawa o inwestycjach w ramach metody partnerstwa publiczno-prywatnego i Prawa przetargowego (1 ustawa zmieniająca 4 ustawy); a także projekt rezolucji w sprawie pilotażu postępowania z dowodami i majątkiem w trakcie śledztwa, ścigania i procesu w niektórych sprawach karnych.

Aby mieć pewność, że proces składania ofert nie będzie jedynie formalnością.
Podczas dyskusji delegacji w Hanoi nad projektem ustawy zmieniającej cztery ustawy, delegat Ta Dinh Thi wysoko ocenił treść projektu ustawy przedłożonego tym razem przez rząd Zgromadzeniu Narodowemu. Projekt ustawy proponuje w szczególności zmiany i uzupełnienia do kilku przepisów dotyczących procesu planowania, treści planowania oraz dostosowania planów krajowych, regionalnych i prowincjonalnych – planów przygotowywanych, ocenianych, zatwierdzanych i dostosowywanych zgodnie z przepisami Ustawy o planowaniu przestrzennym.
Zdaniem delegatów, projekt ustawy powinien jasno określać, który szczebel organu zatwierdza i jest upoważniony do wprowadzania korekt w celu zapewnienia spójności planowania i spełnienia praktycznych wymogów rozwoju. Ponadto odpowiedzialność za korygowanie planowania powinna zostać przypisana właściwemu organowi; na przykład planowanie na szczeblu prowincji powinno zostać powierzone Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu.
„Rozwój gospodarki morskiej ma ogromny potencjał dla miejscowości nadmorskich. Jednak projekt ustawy, dotyczący zmiany i uzupełnienia niektórych artykułów ustawy inwestycyjnej, wspomina jedynie o projektach gospodarki morskiej, nie precyzując jednoznacznie, jakie uprawnienia i odpowiedzialność ponoszą poszczególne jednostki, na przykład w przypadku projektów morskich elektrowni wiatrowych. Dlatego projekt ustawy musi jasno określić te treści, aby ułatwić rozwój gospodarki morskiej w miejscowościach nadmorskich” – powiedział poseł Ta Dinh Thi.

Odnosząc się do nowelizacji ustawy o planowaniu przestrzennym, przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego Nguyen Phi Thuong zasugerował, aby agencja projektowa dokonała przeglądu całego projektu w celu usunięcia przeszkód praktycznych, ze szczególnym uwzględnieniem celów długoterminowych. W szczególności, w artykule 1, klauzuli 2, dotyczącej źródeł finansowania działań planistycznych, należy dodać klauzulę przejściową, aby uwzględnić przypadki, w których trwające projekty wymagają ostatecznego rozliczenia. Klauzula ta powinna stanowić: „W przypadkach, w których finansowanie działań planistycznych zostało przydzielone i wypłacone przed wejściem ustawy w życie, wdrażanie powinno być kontynuowane z wykorzystaniem przydzielonych środków bez żadnych korekt”.
Odnosząc się do Ustawy o przetargach, przedstawiciel Nguyen Phi Thuong argumentował, że nadszedł czas na rozważenie jej kompleksowej nowelizacji, która zapewni, że przetargi będą skuteczne i uczciwe zarówno pod względem ceny, jak i jakości.
Zauważywszy, że w przeszłości w zaopatrzeniu szpitali w leki występowało wiele niedociągnięć, delegat Nguyen Phi Thuong zasugerował, że nowelizacja ustawy powinna skupić się na istocie sprawy, tak aby zaopatrzenie nie było jedynie formalnością.

Ponadto delegaci zaproponowali uzupełnienie przepisów dotyczących limitu bezpośredniego zawierania umów na pakiety w ramach projektów renowacji, naprawy, modernizacji i rozbudowy majątku publicznego oraz zaproponowali, aby pakiety konsultacyjne wykorzystujące fundusze wydatków bieżących podlegały tym samym przepisom, co projekty wykorzystujące fundusze inwestycji publicznych.
Niektóre artefakty z biegiem lat uległy zniszczeniu, w wyniku czego stały się marnotrawstwem.
Podczas grupowej dyskusji nad projektem rezolucji Zgromadzenia Narodowego w sprawie pilotażu sposobu postępowania z dowodami i majątkiem podczas śledztw, ścigania i procesów w niektórych sprawach karnych, przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego Nguyen Hai Trung – dyrektor policji miasta Hanoi – stwierdził, że wydanie rezolucji jest bardzo konieczne.

Według delegata Nguyena Hai Trunga, policja miejska Hanoi obecnie zarządza i przetwarza bardzo dużą ilość dowodów, z których część gromadzi się od lat, co powoduje ich marnotrawstwo. Pierwszym z nich jest sama wartość dowodów. Niektóre aktywa są przechowywane zbyt długo, tracąc na wartości, a właściciele po prostu je ignorują, traktując jako bezwartościowe. Tymczasem nie można ich zlikwidować ani zniszczyć, dlatego są przechowywane, co powoduje znaczne marnotrawstwo.
Drugim marnotrawstwem jest potrzeba posiadania dużych magazynów dowodów. Departament Policji w Hanoi powinien posiadać centralny magazyn dowodów, a każdy dystrykt i hrabstwo powinny mieć własny magazyn dowodów dla agencji śledczych na szczeblu dystryktu. Skąd zatem weźmie się ziemia pod budowę magazynów dowodów spełniających standardy? W programie reformy sądownictwa Hanoi jest zobowiązane do posiadania magazynów dowodów zarówno w sprawach karnych, jak i cywilnych, ale albo nie istnieją, albo nie spełniają one wymaganej powierzchni i standardów.

Trzecim marnotrawstwem jest konieczność przydzielenia personelu do ochrony magazynu dowodów. Zgodnie z przepisami, policja jest odpowiedzialna za zarządzanie dowodami i ich ochronę, podczas gdy sądy zajmują się majątkiem. „Niedawno otrzymaliśmy dziesiątki ton minerałów ziem rzadkich w jednej ze spraw i musieliśmy zbudować tymczasową konstrukcję do ich przechowywania. Mimo że jest to konstrukcja tymczasowa, nadal musimy dbać o jakość i zapobiegać stratom. Tymczasem jej ochrona wymaga więcej niż jednej czy dwóch osób. W porównaniu z najnowszymi przepisami jest to bardzo problematyczna, niewystarczająca, trudna i frustrująca kwestia” – powiedział poseł Nguyen Hai Trung.
W związku z tym delegaci potwierdzili, że wydanie Rezolucji Zgromadzenia Narodowego w sprawie pilotażu postępowania z dowodami i majątkiem podczas śledztwa, ścigania i procesu w niektórych sprawach karnych jest niezwykle konieczne. Jednakże, zgodnie z prezentacją i projektem Rezolucji, zakres Rezolucji jest nadal zbyt wąski, ponieważ dotyczy jedynie kilku spraw Centralnego Komitetu Sterującego ds. Korupcji, a zatem nie obejmuje w pełni wszystkich przypadków, co uniemożliwia wyciągnięcie ogólnych wniosków.

„Po pilotażowym wdrożeniu Rezolucji musimy rozważyć rozszerzenie zakresu jej regulacji, nawet do momentu uchwalenia ustawy. Co więcej, trzyletni okres pilotażowy jest zbyt długi; jeśli zostanie uznany za wąskie gardło, musimy pilnie się nim zająć i rozwiązać go zgodnie z wytycznymi Sekretarza Generalnego i Zgromadzenia Narodowego” – podkreślił delegat Nguyen Hai Trung.
Podzielając ten sam pogląd, delegat Nguyen Huu Chinh stwierdził, że Rezolucja w sprawie pilotażu postępowania z dowodami i majątkiem w trakcie śledztwa, oskarżenia i procesu w niektórych sprawach karnych powinna zostać wydana wcześniej, ponieważ obecne przepisy są skrajnie niewystarczające i niekorzystne dla oskarżonych i ofiar. Zgodnie z przepisami, organ prowadzący dochodzenie, wszczynając postępowanie, ma prawo do zamrożenia i zajęcia majątku. Jednak ostateczną instancją do rozpatrzenia tych aktywów jest sąd, co zajmuje bardzo dużo czasu, zazwyczaj 1-2 lata, co powoduje utratę dowodów…

Delegat Nguyen Anh Tri stwierdził, że w przeszłości zdarzały się przypadki aresztowania i zatrzymania dyrektorów szpitali, co powodowało, że maszyny i sprzęt pozostawały praktycznie bezużyteczne, pomimo dużego zapotrzebowania. „Widziałem gnijące stosy drewna i dowodów z postępowań karnych oraz poważne uszkodzenia wielu skonfiskowanych pojazdów i maszyn” – powiedział delegat. Podkreślił również pilną potrzebę wydania rezolucji w sprawie postępowania z dowodami i majątkiem podczas śledztwa, oskarżenia i procesu w niektórych sprawach karnych, podkreślając jednocześnie wagę skutecznego wdrożenia.
Source: https://kinhtedothi.vn/mot-luat-sua-4-luat-coi-troi-nhung-vuong-mac-trong-quy-hoach-dau-tu.html






Komentarz (0)