Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wietnamsko-amerykańska artystka Tina Chau Le po raz pierwszy pisze muzykę wietnamską

Người Lao ĐộngNgười Lao Động15/02/2024

[reklama_1]
Nghệ sĩ Mỹ gốc Việt Tina Châu Lê lần đầu viết nhạc Việt- Ảnh 1.

Młoda artystka Tina Chau Le

W tętniącej życiem wiosennej atmosferze, błogosławieństwa i modlitwy o pomyślny i harmonijny Nowy Rok stały się tematami wielu wiosennych piosenek, ale jest jeszcze jedna wiosenna piosenka, która rozdziera serca słuchaczy. To utwór „Tet Xa Que” młodej artystki Tiny Chau Le, o którym wspominają internauci.

Mimo że jest to pieśń wiosenna, przepełniona jest smutkiem, ponieważ wyraża uczucia i myśli ludzi przebywających daleko od domu w czasie święta Tet.

„Ktokolwiek słucha tej piosenki, chce płakać, bo chce wrócić do domu, ale nie może”, „Tet na wsi jest najszczęśliwszy – siedzenie i obserwowanie mamy pakującej banh chung. Tet mamy to czas, kiedy jej dzieci wracają do domu”, „Mam nadzieję, że co roku będę świętować Tet z rodzicami”, „Dawno nie słyszałam tak dobrej wiosennej piosenki”, „Ta piosenka o rodzinie jest bardzo wzruszająca, słuchanie smutnego głosu sprawia, że ​​ja też się smucę”, „Dziękuję za tę dobrą i wzruszającą piosenkę”, „Nie byłam w domu na Tet od 8 lat, słuchanie wiosennej muzyki sprawia, że ​​serce mi pęka”... Oto niektóre z komentarzy publiczności po wysłuchaniu piosenki „Tet daleko od domu” Tiny Chau Le.

To nie jest wybitna wiosenna piosenka, ale jest to utwór, który potrafi poruszyć głębokie emocje słuchaczy. Szczególnie dla tych, którzy nie mogą wrócić do domu, aby świętować Tet z rodziną, ta piosenka jest dla nich.

Nghệ sĩ Mỹ gốc Việt Tina Châu Lê lần đầu viết nhạc Việt- Ảnh 2.

Tina Chau Le urodziła się za granicą, więc jej znajomość języka wietnamskiego może być ograniczona.

„Tet xa que” staje się zatem historią każdego człowieka. I dlatego piosenka z łatwością oddaje emocje słuchacza. „Napisałam pierwszą wietnamską piosenkę zatytułowaną „Tet xa que” o dniach spędzonych z dala od domu w okresie Tet, o przemijaniu i przesłaniu pokoju . Jestem przepełniona miłością do mojej społeczności, dziękuję za pielęgnowanie mojej miłości i pasji” – powiedziała Tina Chau Le. To również wyjaśnia, dlaczego piosenka zebrała tak wiele komplementów od publiczności zaraz po premierze.

Tina Chau Le, urodzona w Kijowie i mieszkająca na Ukrainie przez ponad 10 lat, a następnie osiedlona w USA, nie mówi płynnie po wietnamsku. Jednak dla Tiny wietnamska kultura i język to „krew płynąca w jej krwi”.

Dlatego zawsze stara się uczyć wietnamskiego z pomocą rodziny. Chociaż od najmłodszych lat uczyła się baletu, Tina uwielbia śpiewać. W wieku 15 lat wzięła udział w konkursie VStar organizowanym przez wietnamskie centrum muzyczne za granicą i zdobyła dwie nagrody: „Obiecująca młoda śpiewaczka” i „Najbardziej ulubiona, przyjazna śpiewaczka”.

Nghệ sĩ Mỹ gốc Việt Tina Châu Lê lần đầu viết nhạc Việt- Ảnh 3.

Ale zawsze poświęca dużo czasu na naukę i badanie języka wietnamskiego.

Śpiewała również i była uwielbiana za piosenki „Ten Dinh Phu Van” i „Em Di Chua Huong”. Na uniwersytecie Tina została wybrana na studia muzyki filmowej na Uniwersytecie w Berkeley i ukończyła je w 2020 roku. Po ukończeniu studiów Tina pracowała jako asystentka kompozytorki Zoë Keating przy realizacji filmu „Oslo”, a ścieżka dźwiękowa do tego filmu została nominowana do nagrody Emmy w 2021 roku.

Tina Chau Le wydała album „The Year of” z teledyskami „Tender” i „Egg”… w 2022 roku. Album porusza tematy miłości między mężczyznami i kobietami, różnic kulturowych i palących problemów współczesnego społeczeństwa amerykańskiego, z którymi młodzi ludzie zmagają się, aby żyć i pracować na rzecz lepszego świata .

Jest to pierwszy raz, kiedy Tina Chau Le skomponowała piosenkę w języku wietnamskim.



Source: https://nld.com.vn/nghe-si-goc-viet-duoc-de-cu-giai-emmy-lan-dau-gioi-thieu-ca-khuc-tieng-viet-196240215162023684.htm

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości
Historyczne powodzie w Hoi An widziane z samolotu wojskowego Ministerstwa Obrony Narodowej
„Wielka powódź” na rzece Thu Bon przewyższyła historyczną powódź z 1964 r. o 0,14 m.
Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt