Z okazji 80. rocznicy Święta Narodowego (2 września 1945 r. – 2 września 2025 r.) i 50. rocznicy Zjednoczenia Narodowego (30 kwietnia 1975 r. – 30 kwietnia 2025 r.) odbędzie się specjalny program artystyczny pod nazwą For Forever After. odbyło się 24 i 25 lipca w Teatrze Hoan Kiem.

lephiphi.jpeg
Dyrygent Le Phi Phi.

Program prowadzi dyrygent Le Phi Phi, scenariusz napisał dr Le Y Linh, a bierze w nim udział wielu artystów, takich jak Artysta Ludowy Co Huy Hung (lutnia księżycowa), Artysta Ludowy Xuan Binh (mono-bù), Artysta Ludowy Vuong Ha (recytacja poezji), Zasłużony Artysta Dang Duong, śpiewacy Trong Tan, Dao To Loan, Thanh Le, Bui Trang, Tran Trang, Truong Linh; pianista Trinh Huong, flecista Thu Huong, flecista bambusowy Anh Linh, saksofonista Quyen Thien Dac, akordeonista Nguyen Minh Tan, fortepian Binh Son, grupa Oplus... W programie bierze udział również skrzypaczka Lydia Dobrevska z Macedonii Północnej.

Celem programu jest przedstawienie typowych dzieł muzyka Hoanga Vana, który poświęcił całe życie komponowaniu dla rewolucji i narodu. Jego muzyka jest przesiąknięta patriotyzmem, wychwalającym Partię, Wujka Ho, Ludowe Siły Bezpieczeństwa Publicznego oraz obraz pokojowego kraju po wojnie.

trongtan1.jpeg
Piosenkarz Trong Tan.

Dzięki swoim emocjonalnym i głębokim kompozycjom muzyk Hoang Van przyczynił się do pielęgnowania miłości do Ojczyzny, rozbudzania dumy narodowej i ideałów pięknego życia w wielu pokoleniach. W 2000 roku otrzymał Nagrodę Ho Chi Minha w dziedzinie literatury i sztuki. W kwietniu 2025 roku jego kolekcja dzieł została uznana przez UNESCO za Światowe Dziedzictwo Dokumentalne.

Program składa się z dwóch części: „Wspomnienie” i „Nadzieja” . W rozdziale „Wspomnienie ” publiczność będzie mogła wysłuchać Symfonii nr II – „Wspomnienie” (rozdział I), a zwłaszcza utworu muzycznego do poematu „ Scena nocna” prezydenta Ho Chi Minha – jednego z najważniejszych utworów przywróconych przez dyrygenta Le Phi Phi z oryginalnego tekstu. Rewolucyjne pieśni, takie jak „Jestem górnikiem węgla” , „Ten żołnierz” czy „Pieśń o transporcie”, niosą ze sobą silny duch walki i budowania.

W szczególności dzieło Quang Binh, moja ojczyzna, zostało odnowione dzięki wyjątkowemu połączeniu lutni księżycowej przez Ludowego Artystę Co Huy Hunga i Orkiestrę Symfoniczną, łącząc tradycję z nowoczesnością.

Rozdział 2 otwiera jasną, tętniącą życiem przestrzeń muzyczną, wyrażającą ducha narodowego budownictwa w czasie pokoju. Począwszy od „Kołysanki w noc fajerwerków” , program przenosi publiczność do dzieciństwa poprzez suity dziecięce: „Kocham moją szkołę”, „Dzwoniącego ptaka”, „Sezon kwitnienia królewskiej Poinciany”… Piosenki takie jak „Pieśń miłosna Tay Nguyen”, „Pieśń serca żeglarza”, „Śpiew o dzisiejszych roślinach ryżu”, „Pieśń nauczyciela ludowego ”… kontynuują piękny rytm ojczyzny. Program zamyka mashup „Na dziś, na jutro, na zawsze” – radosna pieśń o miłości, pokoju i pragnieniu dotarcia do jak najdalszych zakątków Wietnamu.

Trong Tan śpiewa „Och, moje miasto rodzinne Quang Binh”

Artysta ludowy Tan Minh po raz pierwszy śpiewa „Phuong Hong” w stylu symfonicznym . Po raz pierwszy „Phuong Hong” – piosenka kojarzona ze wspomnieniami szkolnych dni – zabrzmi w przestrzeni symfonicznej dzięki głosowi artysty ludowego Tan Minha.

Source: https://vietnamnet.vn/trong-tan-dao-to-loan-hat-tai-chuong-trinh-nghe-thuat-dac-biet-2418386.html