Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Imponujące zdjęcia z pierwszego dnia wizyty Sekretarza Generalnego i Prezydenta Xi Jinpinga w Wietnamie

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ12/12/2023

Zaraz po przybyciu do Hanoi w południe 12 grudnia Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping miał napięty harmonogram, pełen ważnych wydarzeń.
Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình, và phu nhân - Giáo sư Bành Lệ Viên - đến sân bay Nội Bài trưa 12-12 - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Sekretarz generalny i prezydent Chin Xi Jinping wraz z żoną, profesor Peng Liyuan, przybyli na lotnisko Noi Bai w południe 12 grudnia – zdjęcie: NGUYEN KHANH

12 grudnia Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping uczestniczyli w ceremonii powitania w Pałacu Prezydenckim. Bezpośrednio po niej Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping oraz Sekretarz Generalny Nguyen Phu Trong odbyli oficjalne spotkanie w siedzibie Komitetu Centralnego Partii, gdzie obejrzeli i wysłuchali prezentacji podpisanych dokumentów.

Wieczorem tego samego dnia obaj przywódcy wzięli udział w przyjęciu herbacianym i przyjęciu państwowym.

Dzisiaj, 13 grudnia, Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping prawdopodobnie odwiedzi Mauzoleum Ho Chi Minha, aby złożyć wieniec i oddać hołd zmarłemu.

Również rano 13 grudnia pan Xi Jinping spotka się z premierem Pham Minh Chinhem, przewodniczącym Zgromadzenia Narodowego Vuong Dinh Hue i prezydentem Vo Van Thuongiem, a także weźmie udział w przyjęciu wydanym przez prezydenta i jego żonę.

Po południu 13 grudnia Sekretarz Generalny Nguyen Phu Trong oraz Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping wezmą udział w spotkaniu przedstawicieli przyjaźni wietnamsko-chińskiej oraz młodych pokoleń.

Oczekuje się, że dziś, 13 grudnia, o godzinie 16:30 chiński przywódca i jego żona opuszczą Hanoi i wylecą z międzynarodowego lotniska Noi Bai, kończąc tym samym swoją wizytę państwową w Wietnamie.

Thủ tướng Phạm Minh Chính đón Tổng bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân tại sân bay, đây là chuyến thăm Việt Nam thứ ba của ông Tập Cận Bình trên cương vị người đứng đầu Trung Quốc, là chuyến thứ tư nếu tính từ khi ông làm phó chủ tịch nước Trung Quốc

Premier Pham Minh Chinh powitał na lotnisku Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga oraz jego żonę. To trzecia wizyta Xi Jinpinga w Wietnamie jako głowy państwa i czwarta od czasu objęcia urzędu wiceprezydenta Chin. Zdjęcie: NGUYEN KHANH

Xe Hồng Kỳ chở Tổng bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân đi trên đường phố Hà Nội - Ảnh: DANH KHANG

Samochód Hongqi wiozący Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga z żoną na ulicach Hanoi – Zdjęcie: DANH KHANG

Tổng bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, và phu nhân - Giáo sư Bành Lệ Viên - đến Phủ Chủ tịch để tham dự lễ đón - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Sekretarz generalny i prezydent Chin Xi Jinping wraz z żoną, profesor Peng Liyuan, przybyli do Pałacu Prezydenckiego, aby wziąć udział w ceremonii powitalnej - Zdjęcie: NGUYEN KHANH

Bà Ngô Thị Mận - phu nhân của Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng - đến Phủ Chủ tịch tham dự lễ đón Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Pani Ngo Thi Man – żona sekretarza generalnego Nguyen Phu Tronga – przybyła do Pałacu Prezydenckiego, aby wziąć udział w ceremonii powitalnej dla sekretarza generalnego i prezydenta Chin Xi Jinpinga i jego żony – zdjęcie: NGUYEN KHANH

Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại nghi lễ cử quốc thiều hai nước - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Sekretarz generalny Nguyen Phu Trong i sekretarz generalny oraz prezydent Chin Xi Jinping podczas ceremonii odegrania hymnu narodowego obu krajów – zdjęcie: NGUYEN KHANH

Lễ đón cấp nhà nước Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình diễn ra tại Phủ Chủ tịch chiều 12-12 có nghi thức bắn 21 loạt đại bác chào mừng - Ảnh: VIỆT TRUNG

Uroczystość powitalna na szczeblu państwowym dla Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga odbyła się po południu 12 grudnia w Pałacu Prezydenckim, a jej częścią była salwa honorowa złożona z 21 strzałów. Zdjęcie: VIET TRUNG

Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình chứng kiến đội danh dự diễu hành tại lễ đón - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Sekretarz generalny Nguyen Phu Trong i sekretarz generalny oraz prezydent Chin Xi Jinping są świadkami marszu warty honorowej podczas ceremonii powitalnej - Zdjęcie: NGUYEN KHANH

Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình cùng hai phu nhân chụp ảnh chung tại lễ đón - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

Sekretarz generalny Nguyen Phu Trong i sekretarz generalny oraz prezydent Chin Xi Jinping wraz z dwiema żonami zrobili sobie wspólne zdjęcie podczas ceremonii powitalnej - Zdjęcie: NGUYEN KHANH

Ngay sau khi lễ đón kết thúc, hai nhà lãnh đạo bước vào hội đàm tại trụ sở Trung ương Đảng - Ảnh: TRỌNG HẢI

Zaraz po zakończeniu ceremonii powitalnej obaj przywódcy rozpoczęli rozmowy w siedzibie Komitetu Centralnego Partii – zdjęcie: TRONG HAI

Toàn cảnh cuộc hội đàm giữa Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình - Ảnh: TRỌNG HẢI

Przegląd rozmów między Sekretarzem Generalnym Nguyen Phu Trongiem a Sekretarzem Generalnym i Prezydentem Chin Xi Jinpingiem – Zdjęcie: TRONG HAI

Kết thúc hội đàm, hai nhà lãnh đạo tham dự buổi tiệc chiêu đãi cấp Nhà nước - Ảnh: NAM TRẦN

Na zakończenie rozmów obaj przywódcy wzięli udział w przyjęciu państwowym – zdjęcie: NAM TRAN

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng trò chuyện với Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình - Ảnh: NAM TRẦN

Prezydent Vo Van Thuong rozmawia z sekretarzem generalnym i prezydentem Chin Xi Jinpingiem – zdjęcie: NAM TRAN

Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình chúc rượu Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng tại lễ chiêu đãi cấp Nhà nước - Ảnh: NAM TRẦN

Sekretarz generalny i prezydent Chin Xi Jinping wznosi toast na cześć sekretarza generalnego Nguyen Phu Tronga podczas przyjęcia państwowego - Zdjęcie: NAM TRAN

Lãnh đạo hai nước cùng các phu nhân đứng lên thực hiện nghi lễ cử Quốc thiều hai nước - Ảnh: NAM TRẦN

Przywódcy obu krajów i ich żony wstali, aby wykonać hymny narodowe obu krajów - Zdjęcie: NAM TRAN

Tuoitre.vn


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości
Historyczne powodzie w Hoi An widziane z samolotu wojskowego Ministerstwa Obrony Narodowej
„Wielka powódź” na rzece Thu Bon przewyższyła historyczną powódź z 1964 r. o 0,14 m.
Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt