Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wicepremier Tran Hong Ha spotkał się z przedstawicielami prowincji i miast w związku ze sztormem nr 13.

(gialai.gov.vn) – W południe 6 listopada w Dowództwie Wojskowym Prowincji Gia Lai wicepremier Tran Hong Ha, przewodniczący Narodowego Komitetu Sterującego Obroną Cywilną, przewodniczył spotkaniu z prowincjami i miastami w celu wdrożenia działań w odpowiedzi na sztorm nr 13 i powodzie spowodowane przez burzę. Spotkanie było transmitowane online z następujących prowincji i miast: Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai, Dak Lak i Khanh Hoa.

Việt NamViệt Nam06/11/2025

W spotkaniu w siedzibie Dowództwa Wojskowego Prowincji Gia Lai wzięli udział przedstawiciele przywódców ministerstw: Obrony Narodowej, Bezpieczeństwa Publicznego, Rolnictwa i Środowiska, Budownictwa, Przemysłu i Handlu; przewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Gia Lai Pham Anh Tuan oraz przedstawiciele departamentów, oddziałów i sił funkcjonalnych prowincji.

Na spotkaniu przedstawiciele prowincji i miast przedstawili wicepremierowi Tran Hong Ha raporty dotyczące reakcji na sztorm nr 13 w ich miejscowościach.

Wicepremier Tran Hong Ha przewodniczył spotkaniu na moście w dowództwie wojskowym prowincji Gia Lai .

Sprawozdając na spotkaniu, przewodniczący Komitetu Ludowego Prowincji Gia Lai, Pham Anh Tuan, powiedział: Aby proaktywnie reagować na burzę Kalmaegi i powodzie po niej, prowincja Gia Lai wdrożyła motto „podniesienia poziomu reakcji o 1 poziom wyżej niż prognozowano”. Jednocześnie prowincja uruchomiła scenariusz reagowania na burze poziomu 5 dla 16 gmin i okręgów, w tym: Hoai Nhon Bac, Hoai Nhon, Hoai Nhon Dong, Tam Quan, Phu My Bac, Phu My Dong, An Luong, De Gi, Cat Tien, Ngo May, Tuy Phuoc, Tuy Phuoc Dong, Quy Nhon Dong, Quy Nhon, Quy Nhon Nam i Nhon Chau. Uruchomiono scenariusz reagowania na burze poziomu 4 dla pozostałych 42 gmin i okręgów we wschodniej części prowincji.

Obecnie w prowincji ewakuowano łącznie 93 000 gospodarstw domowych/339 000 osób, co stanowi ponad 75% ewakuowanych osób. Akcja ewakuacyjna będzie kontynuowana do godziny 12:00 dnia 6 listopada 2025 r.

W odniesieniu do pracy „4 na miejscu”, Komitet Partii Prowincjonalnej Gia Lai utworzył Prowincjonalne Wysunięte Centrum Dowodzenia i przydzielił towarzyszy ze Stałego Komitetu, liderów Prowincjonalnego Komitetu Ludowego, Prowincjonalnego Dowództwa Wojskowego oraz Prowincjonalnej Policji do kluczowych obszarów (11 zespołów na wschodzie prowincji i 2 zespoły na zachodzie prowincji). 100% sił zbrojnych będzie w gotowości od nocy 5 listopada 2025 r. Liczba sił zbrojnych zmobilizowanych do pełnienia służby w kluczowych obszarach o wysokim ryzyku wynosi 8769 towarzyszy. Prowincjonalne Siły Zbrojne liczą 7797 towarzyszy; pojazdy wszelkiego rodzaju to 92 (40 samochodów, 6 pojazdów opancerzonych, 41 łodzi; 5 bezzałogowych statków powietrznych zmobilizowanych do organizacji mobilnych rozmieszczeń na tych obszarach oraz w Prowincjonalnym Stałym Centrum Dowodzenia).

Przewodniczący Komitetu Ludowego Prowincji Gia Lai Pham Anh Tuan składa sprawozdanie ze spotkania

Wszystkie statki otrzymały informację o sztormie nr 13. O godzinie 5:00 rano 6 listopada na morzu znajdowało się 286 statków i 1602 osoby. Obecnie na trasie i w rejonie objętym sztormem nr 13 nie ma żadnych statków rybackich. Wszystkie kutry rybackie prowincji bezpiecznie zakotwiczyły na wyspach archipelagu Truong Sa.

W odniesieniu do produkcji, władze prowincji zażądały zakończenia zbiorów produktów wodnych i upraw przed 6 listopada; projekty budowlane zostały tymczasowo zawieszone, sprzęt budowlany został opuszczony i zabezpieczony. Koparki i sprzęt ratunkowy zostały przygotowane na kluczowych szlakach komunikacyjnych, zwłaszcza na przełęczy An Khe.

Prowincja Gia Lai planuje wprowadzić zakaz ruchu pojazdów i osób na drogach we wschodniej części prowincji od godziny 18:00 dzisiaj. Jednocześnie zgromadzono zapasy żywności i prowiantu w obszarach zagrożonych odcięciem od świata zewnętrznego oraz zmobilizowano siły policyjne, wojskowe i milicyjne do pełnienia dyżurów w kluczowych obszarach mieszkalnych, aby zapewnić szybką i skuteczną akcję ratunkową na miejscu.

Wicepremier Tran Hong Ha wygłosił przemówienie końcowe.

Podsumowując spotkanie, wicepremier Tran Hong Ha podkreślił, że sztorm nr 13 rozwija się bardzo szybko, jest złożony i nieprzewidywalny, dlatego władze lokalne nie mogą być subiektywne, muszą utrzymać 4. poziom zagrożenia katastrofą i nie obniżać poziomu reakcji w żadnej sytuacji.

Wicepremier zwrócił się do Narodowej Agencji Hydrometeorologicznej oraz Ministerstwa Rolnictwa i Środowiska o ścisłe monitorowanie i aktualizowanie prognoz godzinowych, zwłaszcza w obszarach, w których występują silne wiatry, wysokie fale, wysokie pływy, ulewne deszcze i ryzyko powodzi; informacje prognozowane muszą być jasne, jeśli chodzi o lokalizację, czas, wiatr i poziom fal, aby można było wydawać terminowe i dokładne polecenia.

Miejscowości muszą zakończyć wszelkie prace zapobiegawcze przed godziną 13:00 6 listopada, a od godziny 18:00 na obszarach bezpośrednio dotkniętych burzą muszą w miarę możliwości ograniczyć wychodzenie ludzi na ulice, pozwalając na działanie jedynie siłom operacyjnym. Jednocześnie konieczna jest pilna ewakuacja mieszkańców obszarów przybrzeżnych, nisko położonych, obszarów zagrożonych głębokimi powodziami, osuwiskami, gwałtownymi powodziami oraz gospodarstw domowych mieszkających w niebezpiecznych domach o poziomie zagrożenia 4.

Wicepremier zwrócił się również do wojska, policji i służb ratowniczych o całodobową służbę, zapewniającą sprawną komunikację nawet podczas przerw w dostawie prądu. Władze lokalne muszą przygotować generatory, zapasowe akumulatory, sprzęt oświetleniowy i łączność satelitarną, aby uniknąć przerw w przekazie informacji podczas burzy.

Bezpośrednio po spotkaniu wicepremier zwrócił się do władz lokalnych z prośbą o pilne przejrzenie i dostosowanie planów reagowania, jasne określenie kluczowych obszarów, sił i środków oraz utrzymywanie całodobowej łączności z Wysuniętym Centrum Dowodzenia i Narodowym Komitetem Sterującym Obrony Cywilnej.

Source: https://gialai.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong-cua-lanh-dao/pho-thu-tuong-chinh-phu-tran-hong-ha-hop-voi-cac-tinh-thanh-pho-ve-trien-khai-ung-pho-voi-con-bao-so-13.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt