Po południu 13 maja, na konferencji prasowej, na której ogłoszono dekret prezydenta o wprowadzeniu ustaw uchwalonych przez Zgromadzenie Narodowe na pierwszej sesji, w tym ustawy o stanie cywilnym, wiceminister sprawiedliwości Dang Hoang Oanh oświadczył, że ustawa o stanie cywilnym, składająca się z 4 rozdziałów i 30 artykułów, oficjalnie wejdzie w życie 1 marca 2027 r. Rejestracja urodzeń i zgonów będzie wdrażana proaktywnie zgodnie z planem działania rządu, zapewniając jednolite wdrożenie w całym kraju najpóźniej do 1 stycznia 2031 r.
Według wiceministra sprawiedliwości Dang Hoang Oanha, nowa ustawa o rejestracji stanu cywilnego gruntownie decentralizuje władzę, a jednocześnie zwiększa odpowiedzialność władz lokalnych. Uprawnienia do rejestrowania wszystkich zdarzeń i informacji cywilnych w całym kraju zostały powierzone Komitetom Ludowym na szczeblu gminnym.

Pani Oanh podkreśliła, że nowa ustawa o rejestracji stanu cywilnego stanowi: „Obywatele mają prawo ubiegać się o rejestrację stanu cywilnego w dowolnym komitecie ludowym na szczeblu gminy, niezależnie od miejsca zamieszkania lub granic administracyjnych”.
Baza danych rejestrów stanu cywilnego jest definiowana jako baza danych o zasięgu krajowym, budowana centralnie, ujednolicona, połączona i współdzielona z innymi krajowymi i specjalistycznymi bazami danych. Ustawa przewiduje również promowanie digitalizacji danych rejestrów stanu cywilnego oraz ustanowienie wartości prawnej elektronicznych danych rejestrów stanu cywilnego, ustanawiając zasadę, że obywatele muszą podać informacje tylko raz.
Kierownictwo Ministerstwa Sprawiedliwości podkreśliło, że agencje państwowe są odpowiedzialne za wykorzystywanie, udostępnianie i wykorzystywanie istniejących danych do rozwiązywania procedur administracyjnych, zamiast, jak dotychczas, wymagać od obywateli dostarczania licznych dokumentów. „Kolejną nowością jest to, że prawo przeszło z pasywnego sposobu zarządzania na aktywny sposób świadczenia usług, z przepisami dotyczącymi proaktywnej rejestracji urodzeń i zgonów, opartymi na łączeniu i udostępnianiu danych między placówkami medycznymi a elektronicznym systemem rejestracji i zarządzania stanem cywilnym” – powiedział wiceminister sprawiedliwości.

Jednocześnie ustawa nadal udoskonala przepisy, aby lepiej chronić prawa osobiste jednostek i rozwiązywać trudności i przeszkody pojawiające się w praktyce. W związku z tym dodano wiele nowych regulacji, takich jak rejestracja stanu cywilnego osób pochodzenia wietnamskiego, których obywatelstwo nie zostało jeszcze ustalone i które mieszkają w Wietnamie, oraz rejestracja w rejestrze stanu cywilnego aktów urodzenia wydanych za granicą dzieci, których ojciec lub matka jest obywatelem wietnamskim.
Warto odnotować, że dodano również przepisy dotyczące nadzoru opiekuńczego, a także poprawiono przepisy dotyczące zmian danych w rejestrach cywilnych...
Aby zapewnić obywatelom nieprzerwany przebieg procedur administracyjnych, ustawa przewidziała odpowiednie przepisy przejściowe. W szczególności, akty stanu cywilnego wydane przed wejściem w życie ustawy zachowują ważność. Sprawy, w których wnioski zostały złożone, ale nie zostały jeszcze rozpatrzone, będą nadal rozpatrywane zgodnie z przepisami.
Ustawa nakłada na rząd , ministerstwa, sektory i samorządy obowiązek proaktywnego przygotowania wszystkich niezbędnych warunków dotyczących instytucji, infrastruktury technologicznej, baz danych, zasobów ludzkich i finansowania w celu zapewnienia, że nowe przepisy ustawy zostaną wdrożone synchronicznie i jednolicie w całym kraju.
W odniesieniu do ustawy o dostępie do informacji wiceminister sprawiedliwości Dang Hoang Oanh stwierdził: Ustawa o dostępie do informacji z 2026 r. składa się z 4 rozdziałów i 31 artykułów i wejdzie w życie z dniem 1 września 2026 r. Jej celem jest dalsza instytucjonalizacja wytycznych i polityki Partii w zakresie promowania demokracji socjalistycznej i prawa ludzi do samorządności, a w szczególności realizacja motta „lud wie, lud dyskutuje, lud działa, lud kontroluje, lud nadzoruje, a lud czerpie korzyści”...
Ustawa reguluje zakres i obowiązki samorządów w zakresie udostępniania informacji dostosowanych do nowego modelu organizacyjnego i praktyk po restrukturyzacji; rozszerza zakres informacji, które muszą zostać upublicznione; dodaje także ważne grupy informacji bezpośrednio związane z codziennym życiem, produkcją i działalnością gospodarczą obywateli i przedsiębiorstw.
Jasno określ zakres informacji, do których obywatele mogą uzyskać dostęp, do których nie mogą uzyskać dostępu, a także do których mogą uzyskać dostęp pod pewnymi warunkami, zapewniając równowagę między prawem obywateli do dostępu do informacji a wymogami ochrony tajemnic państwowych, bezpieczeństwa narodowego i danych osobowych; zróżnicuj formy ujawniania i udostępniania informacji oraz zachęcaj do korzystania z metod elektronicznych w celu lepszego zagwarantowania prawa obywateli do dostępu do informacji w środowisku cyfrowym...
Source: https://daidoanket.vn/quy-dinh-moi-nhat-ve-ho-tich-dang-ky-khai-sinh-khai-tu.html








Komentarz (0)