Zgodnie z informacjami z Chibooks Cultural Joint Stock Company z popołudnia 7 lipca, nagroda została zorganizowana, wybrana i przyznana wspólnie przez Komitet Tygodnia Książki Kulturalnej Chin i Azji Południowo-Wschodniej, Guangxi Publishing Group i Baidu w oparciu o chińskie statystyki dotyczące wielkości sprzedaży, opinie czytelników i recenzje w mediach.

Książka „Ludzie z Hanoi – historie o jedzeniu i piciu w przeszłości” w wydaniu chińskim (po lewej) opublikowana w Chinach. Zdjęcie: Chibooks. Organizatorzy nagrody poinformowali, że „Ludzie z Hanoi – historie o jedzeniu i piciu w przeszłości” w wydaniu chińskim zajęła 8. miejsce w rankingu 20 najpopularniejszych książek z Azji Południowo-Wschodniej w Chinach, uzyskując ocenę 4,73.
Podczas ceremonii wręczenia nagród, która odbyła się w ramach Tygodnia Książki Kulturalnej Chiny-ASEAN 2025 (od 3 do 6 lipca w Nanning w prowincji Guangxi w Chinach), przedstawiciel Komitetu Organizacyjnego skomentował: „Delikatnym piórem książka „Ludzie Hanoi – Jedzenie i Napoje Przeszłości” przybliżyła chińskim czytelnikom żywy obraz przemian w Hanoi i kulturze kulinarnej Wietnamu, przekazując refleksje autora na temat dziedzictwa i innowacyjności wietnamskiej kultury kulinarnej, a także jego głęboką miłość do wietnamskiej kultury narodowej. To znakomita praca, która doskonale łączy wiedzę z ciepłymi emocjami”.
„Ludzie z Hanoi, opowieści o jedzeniu i piciu w przeszłości” wydanie chińskie wydane przez CHI Culture Joint Stock Company (Chibooks), prawa autorskie sprzedane Guangxi Science and Technology Publishing House, przetłumaczone przez Thanh Doa, opublikowane w Chinach w listopadzie 2024 r.
Książka przenosi nas w czasie do początków XX wieku, aby przypomnieć i zgłębić sposób, w jaki mieszkańcy Hanoi jedli, przygotowywali i tworzyli potrawy, a także to, w jaki sposób reagowali na nowe kulinarne trendy, które pojawiły się w stolicy dzięki wymianie między Wschodem a Zachodem i Południem a Północą...
Połączenie osobistych doświadczeń osoby urodzonej i wychowanej w Hanoi ze skrupulatnymi i wnikliwymi badaniami badacza, od dokumentów i artefaktów archeologicznych po „żywe” dokumenty poprzedniego pokolenia, zaowocowało książką pełną dokumentów, która wciąż jest żywa i bardzo „prawdziwa”. Dzięki niej czytelnicy mogą poczuć „głębię” hanojskiej kuchni i kulturowej tożsamości Hanoi w XX wieku.

Mówiąc o chińskim wydaniu książki „Hanoi People, Stories of Eating and Drinking in the Past”, oficjalnie wydanej w Chinach, autor Vu The Long powiedział: „Obecnie pracuję w branży kulinarnej, więc w moim towarzystwie kulinarnym jest wielu wietnamsko-chińskich przyjaciół. Są bardzo dobrzy w gotowaniu chińskich potraw i mają bardzo dobre produkty. Wymieniają się również wiedzą, uczą i zgłębiają tajniki, na przykład rozróżniają dania chińskie i wietnamskie, czym się różnią i poznają wiele ciekawych historii. W tej książce opisałem to”.
Autor wyraził nadzieję, że opowieści zawarte w tej książce pokażą, jak Wietnamczycy jedzą chińskie jedzenie w Wietnamie i jak bardzo chińskie jedzenie różni się od tego, które jadły w Chinach, gdy przybyło do Wietnamu...
Source: https://hanoimoi.vn/sach-nguoi-ha-noi-chuyen-an-chuyen-uong-mot-thoi-dat-giai-tai-trung-quoc-708298.html
Komentarz (0)