Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tętniący życiem handel graniczny i turystyka przez międzynarodową bramę graniczną Huu Nghi

W ciągu pierwszych 6 miesięcy tego roku liczba odwiedzających wjeżdżających i wyjeżdżających przez międzynarodowe przejście graniczne Huu Nghi (prowincja Lang Son) wzrosła o 16% w porównaniu z analogicznym okresem ubiegłego roku. To wyraźnie odzwierciedla wzrost popytu na handel przygraniczny i turystykę na międzynarodowym przejściu granicznym Huu Nghi.

Thời ĐạiThời Đại10/07/2025

Według gazety Tin Tuc Viet Nam, na początku lipca 2025 roku na międzynarodowym przejściu granicznym Huu Nghi panował ruch od 7:00 do 20:00. Pomimo dużego ruchu pasażerów, nie było tłoku ani przepychanek; ludzie ustawiali się w kolejce na prawym pasie, zgodnie z instrukcjami Straży Granicznej.

Według Międzynarodowej Stacji Straży Granicznej Huu Nghi, średnio tysiące pasażerów każdego dnia przechodzi procedury wjazdu i wyjazdu. Według statystyk od początku 2025 roku do chwili obecnej, jednostka przetworzyła procedury dla ponad 1,24 miliona osób, co stanowi wzrost o 16% w porównaniu z analogicznym okresem ubiegłego roku. Spośród nich wjazd i wyjazd na podstawie paszportu objął ponad 430 000 osób (wzrost o 5,8%), a wjazd i wyjazd na podstawie dokumentu podróży – ponad 810 000 osób (wzrost o 22,5%). Pasażerami są głównie obywatele Chin i Wietnamu, którzy odwiedzają krewnych, podróżują i pracują.

Hành khách xếp hàng làm thủ tục xuất nhập cảnh tại cửa khẩu Quốc tế Hữu Nghị (Lạng Sơn) theo quy định.
Pasażerowie ustawiają się w kolejce, aby dopełnić procedur imigracyjnych na Międzynarodowej Przeprawie Granicznej Huu Nghi ( Lang Son ) zgodnie z przepisami. Zdjęcie: VNA.

W szczególności, od kwietnia 2025 roku oficjalnie otwarto dwudniową trasę turystyczną „jednonoc” między Lang Son (Wietnam) a Pingxiang (Chiny), na podstawie zezwolenia na podróż. Trasa została zorganizowana przez Departament Kultury, Sportu i Turystyki prowincji Lang Son we współpracy z Rządem Ludowym miasta Pingxiang. Ta trasa turystyczna przyciągnęła rzesze turystów, którzy chcą odwiedzić, zrobić zakupy i poznać kulturę regionu przygranicznego.

Major Trinh Van Bac, zastępca naczelnika posterunku Straży Granicznej przy Międzynarodowym Przejściu Granicznym Huu Nghi, powiedział, że proces kontroli odbywa się synchronicznie, w sposób zamknięty i zgodnie z przepisami. W związku z tym, gdy pasażerowie z głębi kraju udają się na granicę, przy bramce nr 2, Straż Graniczna wstępnie sprawdza dokumenty i środki transportu, a następnie kieruje ich do strefy, w której odbywają się procedury wyjazdowe i wjazdowe. Po zakończeniu niezbędnych procedur pasażerowie przechodzą do bramki nr 1 (obszar znacznika 1116), aby wyjechać do Chin; tutaj Straż Graniczna ponownie sprawdza dokumenty i jest to ostateczna procedura kontroli, mająca na celu wyeliminowanie błędów… „Zawsze proaktywnie rozmieszczamy odpowiednie siły w każdym miejscu, regulujemy odpowiedni przepływ pasażerów, aby uniknąć zatorów, i zapewniamy bezpieczeństwo i porządek w strefie przejścia granicznego” – powiedział major Trinh Van Bac.

Według Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki, utworzenie „wietnamsko-chińskiego pasa turystyki granicznej” stopniowo staje się rzeczywistością. Wymaga to nie tylko współpracy na szczeblu lokalnym, ale także elastycznej polityki otwartych drzwi ze strony obu rządów, obejmującej: ułatwienie procedur imigracyjnych, koordynację kontroli i inspekcji granicznych; rozwój kolei, intermodalnych autobusów turystycznych, a zwłaszcza dwustronnych programów turystycznych z udziałem przedsiębiorstw z obu krajów.

Programy takie jak Splendid Border Journey to nie tylko liczba turystów, ale także okazja do pogłębienia zrozumienia, zaufania i współpracy między oboma narodami. W kontekście zaufania kulturowego, historycznego, gospodarczego i politycznego, turystyka staje się nie tylko sektorem usług, ale także trwałym mostem między dwoma sąsiadującymi krajami.

Mając do dyspozycji bliskie podstawy historyczne, dobrze powiązany system transportowy i duży potencjał turystyki przygranicznej, korytarz turystyczny Wietnamu i Chin stopniowo się otwiera.

Source: https://thoidai.com.vn/soi-dong-giao-thuong-du-lich-bien-gioi-qua-cua-khau-quoc-te-huu-nghi-214762.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”
Zobacz, jak nadmorskie miasto Wietnamu znajdzie się na liście najpopularniejszych destynacji turystycznych na świecie w 2026 roku
Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie
Kwiaty lotosu „barwione” na różowo przez Ninh Binh z góry

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wysokie budynki w Ho Chi Minh City są spowite mgłą.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt