
Zdjęcie ilustracji: Nguyen Nam/TTXVN
Premier Pham Minh Chinh właśnie podpisał Oficjalny Komunikat nr 19/CD-TTg z dnia 26 lutego 2026 r., w którym wzywa ministerstwa, sektory i samorządy do poprawy efektywności i wydajności organizacji, zarządzania i wykorzystywania aktywów publicznych.
W oficjalnym komunikacie stwierdzono: W celu realizacji wniosków i dyrektyw Biura Politycznego , Sekretariatu i Komitetu Rządowego Partii oraz w celu dalszego zwiększenia efektywności i wydajności organizowania, zarządzania i wykorzystywania majątku publicznego po reorganizacji struktury organizacyjnej i jednostek administracyjnych na wszystkich szczeblach, a także w celu uniknięcia strat i marnotrawstwa, Premier prosi:
Oddać do użytku zbędne budynki i grunty po reorganizacji aparatu administracyjnego, zapobiegając szkodom, zniszczeniu i marnotrawstwu.
1. Ministrowie, szefowie agencji rządowych i agencji podległych rządowi. Wdrożyć następujące kluczowe zadania:
Niezwłocznie zakończyć przetwarzanie i przekazać do użytkowania oraz użytkować zbędne budynki i grunty po reorganizacji aparatu administracyjnego, zapobiegając szkodom, zniszczeniu i marnotrawstwu; w przypadku zbędnych budynków i gruntów, niezwłoczne zakończyć przekazywanie ich samorządom terytorialnym w celu zagospodarowania i przetworzenia lub przetworzyć je w inny sposób zgodnie z prawem.
W przypadku nieruchomości i gruntów tymczasowo przekazanych lub otrzymanych w trakcie procesu reorganizacji aparatu administracyjnego i restrukturyzacji jednostek administracyjnych: Polecić agencjom, organizacjom i jednostkom, które tymczasowo przekazały lub otrzymały nieruchomości, dopełnienie procedur i złożenie sprawozdania właściwemu organowi w celu rozpatrzenia i podjęcia decyzji w sprawie przeniesienia, realokacji lub cesji aktywów zgodnie z przepisami w ciągu 30 dni od daty tymczasowego przekazania lub otrzymania.
W przypadku nieruchomości i gruntów należących do agencji, organizacji i jednostek, które nadal są zarządzane i użytkowane lub zostały przydzielone lub przekazane do użytku jako biura lub obiekty operacyjne: Nakazanie agencjom, organizacjom i jednostkom obecnie zarządzającym i użytkującym nieruchomości i grunty dokonania ich przeglądu w celu zapewnienia zgodności ze standardami i normami dotyczącymi użytkowania biur i obiektów operacyjnych wydanymi przez właściwe organy.

Zdjęcie ilustracyjne: Kim Ha/TTXVN
W przypadku obszarów przekraczających normę lub określone limity (jeśli takie istnieją), właściwy organ odpowiedzialny za przydzielenie lub przeniesienie aktywów podejmuje decyzję o przydzieleniu lub przekazaniu tego obszaru innej agencji, organizacji lub jednostce do zarządzania i użytkowania, jeśli jest on zgodny ze standardami, normami i potrzebami tej agencji, organizacji lub jednostki, lub podejmuje decyzję o przydzieleniu lub przekazaniu go agencji, organizacji lub jednostce aktualnie nim zarządzającej lub użytkującej w przypadkach, gdy nie ma odpowiedniej agencji, organizacji lub jednostki, której można go przydzielić lub przenieść, zapewniając oszczędność i efektywność.
Kontynuować wzmacnianie zarządzania, kontroli, nadzoru i postępowania w przypadku naruszeń w zakresie organizacji, zarządzania i eksploatacji siedzib, obiektów operacyjnych i majątku publicznego agencji, organizacji i jednostek pod zarządem, zapewniając wydajność i zapobiegając stratom i marnotrawstwu majątku.
Wzmocnić kontrolę i postępowanie w przypadku naruszeń w zakresie przydzielania, organizacji, zarządzania i wykorzystywania majątku publicznego.
2. Przewodniczący komitetów ludowych prowincji i miast centralnie zarządzanych Wykonaj następujące zadania:
Kontynuuj przegląd i wydawanie kompleksowych i terminowych dokumentów w zakresie uprawnień do wdrażania przepisów prawnych wydanych przez rząd centralny, w szczególności szczegółowych przepisów dotyczących decentralizacji zarządzania i użytkowania majątku publicznego w agencjach, organizacjach i jednostkach; majątku infrastrukturalnego inwestowanego i zarządzanego przez państwo; majątku projektów wykorzystujących kapitał państwowy; oraz majątku, którego własność jest ustanowiona jako należąca do całego narodu; przepisów dotyczących standardów i norm dotyczących użytkowania wyspecjalizowanych aktywów publicznych; oraz decentralizacji uprawnień do wydawania standardów i norm dotyczących użytkowania wyspecjalizowanych aktywów publicznych w celu zapewnienia podstaw prawnych, wzmocnienia decentralizacji i delegowania uprawnień oraz przyspieszenia przetwarzania i eksploatacji majątku publicznego.
Kierowanie organizacją, przydziałem i gospodarowaniem obiektami użyteczności publicznej, gruntami i majątkiem publicznym podczas restrukturyzacji jednostek sektora publicznego nieprowadzących działalności gospodarczej, zgodnie z przepisami prawa, zarządzeniami i instrukcjami Prezesa Rady Ministrów oraz wytycznymi Ministerstwa Finansów dotyczącymi gospodarowania siedzibami i majątkiem publicznym podczas restrukturyzacji aparatu organizacyjnego i jednostek administracyjnych.
W przypadku nieruchomości i gruntów tymczasowo przekazanych lub otrzymanych w trakcie procesu reorganizacji aparatu administracyjnego i restrukturyzacji jednostek administracyjnych: Polecić agencjom, organizacjom i jednostkom, które tymczasowo przekazały lub otrzymały nieruchomości, dopełnienie procedur i złożenie sprawozdania właściwemu organowi w celu rozpatrzenia i podjęcia decyzji w sprawie przeniesienia, realokacji lub cesji aktywów zgodnie z przepisami w ciągu 30 dni od daty tymczasowego przekazania lub otrzymania.
W przypadku nieruchomości, które przeszły przekształcenie funkcjonalne przed zmianą planu: należy niezwłocznie zaktualizować i dostosować planowanie prowincjonalne, planowanie zagospodarowania przestrzennego, planowanie miejskie i wiejskie oraz inne stosowne plany po przekształceniu funkcjonalnym, przydziale i przeniesieniu nieruchomości.
W przypadku nieruchomości i gruntów należących do agencji, organizacji i jednostek, które nadal są zarządzane i użytkowane lub zostały przydzielone lub przekazane do użytku jako biura lub obiekty operacyjne: Nakazanie agencjom, organizacjom i jednostkom obecnie zarządzającym i użytkującym nieruchomości i grunty dokonania ich przeglądu w celu zapewnienia zgodności ze standardami i normami dotyczącymi użytkowania biur i obiektów operacyjnych wydanymi przez właściwe organy.
W przypadku obszarów przekraczających normę lub określone limity (jeśli takie istnieją), właściwy organ odpowiedzialny za przydzielenie lub przeniesienie aktywów podejmuje decyzję o przydzieleniu lub przekazaniu tego obszaru innej agencji, organizacji lub jednostce do zarządzania i użytkowania, jeśli jest on zgodny ze standardami, normami i potrzebami tej agencji, organizacji lub jednostki, lub podejmuje decyzję o przydzieleniu lub przekazaniu go agencji, organizacji lub jednostce aktualnie nim zarządzającej lub użytkującej w przypadkach, gdy nie ma odpowiedniej agencji, organizacji lub jednostki, której można go przydzielić lub przenieść, zapewniając oszczędność i efektywność.
W przypadku nieruchomości i gruntów, co do których właściwe organy podjęły decyzję o odzyskaniu i przekazaniu do lokalnego zarządzania i użytkowania, wyznaczone agencje i jednostki powinny zostać zobowiązane do niezwłocznego opracowania planów eksploatacji i użytkowania aktywów zgodnie z prawem, aby aktywa zostały oddane do użytkowania lub zbycia w odpowiednim czasie, unikając strat i marnotrawstwa; przy czym:
- W przypadku nieruchomości i gruntów, dla których właściwy organ zatwierdził plan zagospodarowania i eksploatacji, zagospodarowanie aktywów powinno zostać zakończone niezwłocznie lub aktywa powinny zostać oddane do eksploatacji zgodnie z zatwierdzonym planem.
- W przypadku nieruchomości i gruntów, których plany zagospodarowania i użytkowania nie zostały jeszcze zatwierdzone przez właściwy organ, należy niezwłocznie opracować takie plany i przedłożyć je właściwemu organowi do zatwierdzenia jako podstawę do wdrożenia.
Przydzielić zadanie zarządzania i eksploatacji domów i ziemi jednostkom użyteczności publicznej i przedsiębiorstwom w całości należącym do Wojewódzkiego Komitetu Ludowego zgodnie z ich uprawnieniami; polecić Gminnemu Komitetowi Ludowemu przydzielenie zadania zarządzania i eksploatacji domów i ziemi jednostkom użyteczności publicznej gminy, zgodnie z postanowieniami Dekretu Rządowego nr 108/2024/ND-CP z dnia 23 sierpnia 2024 r., zmienionego i uzupełnionego Dekretem Rządowym nr 286/2025/ND-CP z dnia 3 listopada 2025 r., aby lokalne organizacje pełniące funkcję zarządzania i obrotu domami mogły zarządzać i wykorzystywać nadwyżki funduszu mieszkaniowego i gruntowego po reorganizacji struktury organizacyjnej i jednostek administracyjnych na wszystkich szczeblach.
Kontynuować przegląd zarządzania i użytkowania samochodów, maszyn i sprzętu służącego pracy agencji, organizacji i jednostek podległych, zgodnie ze standardami i normami wydanymi przez właściwe organy oraz wymogami dotyczącymi realizacji zadań; na tej podstawie:
- Nadwyżkami aktywów należy zająć się bezzwłocznie w następujący sposób: aktywa, które nadal nadają się do użytku, należy niezwłocznie przekazać do agencji, organizacji i jednostek, którym brakuje aktywów, w celu efektywnego wykorzystania i oszczędności budżetowych; aktywa, które są uszkodzone, bezużyteczne lub niepotrzebne żadnej agencji, organizacji lub jednostce, należy bezzwłocznie zlikwidować i wpłacić uzyskany dochód do budżetu państwa.
- Na podstawie przydzielonego budżetu i dozwolonych źródeł finansowania, należy zakupić brakujące lub zamienne aktywa, aby zagwarantować niezbędną infrastrukturę dla nowej struktury organizacyjnej, spełniając wymogi rozwoju naukowego i technologicznego, innowacji i transformacji cyfrowej w nowej fazie.
Kontynuować wzmacnianie zarządzania, kontroli, nadzoru i postępowania w przypadku naruszeń w zakresie organizacji, zarządzania i eksploatacji siedzib, obiektów operacyjnych i majątku publicznego agencji, organizacji i jednostek pod zarządem, zapewniając wydajność i zapobiegając stratom i marnotrawstwu majątku.
3. Ministerstwo Finansów jest odpowiedzialne za nakłanianie i kierowanie, w ramach swoich uprawnień, rozwiązywaniem wszelkich trudności i przeszkód, które się pojawiają.
4. Wicepremier Ho Duc Phoc będzie bezpośrednio nadzorował wdrażanie, monitorował postępy i rozwiązywał wszelkie przeszkody napotkane w trakcie realizacji niniejszej dyrektywy.
5. Urząd Rządowy sprawuje nadzór i monitorowanie zgodnie z przydzielonymi mu funkcjami i obowiązkami.
Według Wietnamu+
Źródło: https://baophutho.vn/thu-tuong-chi-dao-sap-xep-khai-thac-tai-san-cong-hieu-qua-tranh-lang-phi-248567.htm










Komentarz (0)