W imieniu Komitetu Centralnego w uroczystości wziął udział towarzysz Tran Luu Quang, członek Komitetu Centralnego Partii, wicepremier Socjalistycznej Republiki Wietnamu.
W spotkaniu uczestniczyli również byli członkowie Biura Politycznego : Nguyen Minh Triet, były prezydent Socjalistycznej Republiki Wietnamu; Truong Tan Sang, były prezydent Socjalistycznej Republiki Wietnamu; Nguyen Van An, były przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Socjalistycznej Republiki Wietnamu; Tran Quoc Vuong, były stały członek Sekretariatu; towarzysz Nguyen Thi Doan, były członek Komitetu Centralnego Partii, były wiceprezydent Socjalistycznej Republiki Wietnamu.
Towarzysze, byli członkowie Komitetu Centralnego Partii, zastępcy członków Komitetu Centralnego Partii; liderzy Komitetów Centralnych, Komisji, Biur, Ministerstw, oddziałów, organizacji, czasopisma komunistycznego; Szef Dowództwa Regionu Wojskowego 3; Dowództwo Straży Granicznej; Korpus Armii 12. Towarzysze, byli liderzy komitetów, ministerstw, oddziałów, organizacji i generałowie sił zbrojnych są dziećmi z rodzinnej miejscowości Ninh Binh; przedstawicielami agencji centralnych i jednostek stacjonujących w prowincji.
Po stronie delegatów międzynarodowych obecni byli: Pani Simona Mirela Miculescu, Przewodnicząca 42. Zgromadzenia Ogólnego UNESCO, Ambasadorzy Nadzwyczajni i Pełnomocni Republiki Azerbejdżanu, Republiki Kazachstanu, Przedstawiciel Ad Hoc Republiki Peru, przedstawiciele Ambasad Laotańskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej, Socjalistycznej Republiki Sri Lanki, delegacja Komitetu Światowego Dziedzictwa oraz przedstawiciele organizacji międzynarodowych w Hanoi.
Przedstawiciele przywódców prowincji i miast: Hai Phong, Ha Nam, Nam Dinh, Ha Tinh, Hai Duong, Bac Ninh, Thai Binh, Quang Ninh, Phu Yen, Thanh Hoa, Ca Mau, Hau Giang, Bac Lieu...
Po stronie prowincji Ninh Binh w uroczystości uczestniczyli towarzysze: Doan Minh Huan, członek Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Prowincjonalnego Komitetu Partii; Mai Van Tuat, stały zastępca sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii, przewodniczący Prowincjonalnej Rady Ludowej; Pham Quang Ngoc, zastępca sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii, przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego.
W spotkaniu uczestniczyli również byli członkowie Stałego Komitetu Wojewódzkiego Partii, członkowie i byli członkowie Stałego Komitetu Wojewódzkiego Partii, liderzy i byli liderzy Wojewódzkiej Rady Ludowej, Komitetu Ludowego, Komitetu Frontu Ojczyźnianego, Delegacji Zgromadzenia Narodowego, liderzy departamentów, oddziałów, sektorów, związków, afiliowanych komitetów partyjnych, rejonów i miast...
W przemówieniu okolicznościowym towarzysz Pham Quang Ngoc, zastępca sekretarza Prowincjonalnego Komitetu Partii, przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego, wyraził dumę z ziemi historycznej, starożytnej stolicy, a zwłaszcza ze światowego dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego, jakim jest malowniczy kompleks krajobrazowy Trang An. Jednocześnie wyraził szacunek Komitetowi Centralnemu Partii, Rządowi, Zgromadzeniu Narodowemu; liderom i byłym liderom Partii, państwa, Wietnamskiego Frontu Ojczyzny; Komitetom Centralnym, komisjom, ministerstwom, oddziałom, organizacjom, UNESCO; organizacjom krajowym i międzynarodowym, ekspertom i naukowcom. opiekowała się, pomagała i towarzyszyła prowincji Ninh Binh w procesie zarządzania, ochrony i promowania wartości dziedzictwa, a także rozwijała lokalną gospodarkę społeczną.
⇒ Zobacz całe przemówienie tutaj :
Wczesne rozpoznanie potencjału i wartości kulturowo-historycznych oraz przyrodniczo-ekologicznych sprawiło, że od 2001 roku Komitet Partii, Rząd i Ludność prowincji Ninh Binh wdrożyli model ekonomiczny, zmieniając go z „brązowego” na „zielony”, koncentrując się na turystyce i rozwoju usług. Ninh Binh skupił się na badaniach i tworzeniu dokumentacji, dzięki czemu 25 czerwca 2014 roku Kompleks Krajobrazowy Trang An został uznany przez UNESCO za Światowe Dziedzictwo Kulturowe i Przyrodnicze, charakteryzujące się wyjątkowymi globalnymi wartościami w zakresie: (1) Procesu ewolucji geologicznej i geomorfologicznej, reprezentującego formowanie się i tektoniczne skorupy ziemskiej; (2) Estetyki naturalnego krajobrazu, który istniał przez miliony lat; (3) Procesu osadnictwa i ciągłej adaptacji człowieka na przestrzeni 30 000 lat historii. Stając się pierwszym i jedynym jak dotąd „podwójnym” dziedzictwem w Wietnamie i Azji Południowo-Wschodniej.
Zaraz po tym, jak Trang An stało się obiektem światowego dziedzictwa, Prowincjonalny Komitet Partii, Rada Ludowa i Komitet Ludowy prowincji Ninh Binh skupiły się na wdrożeniu planu generalnego, ogłoszeniu wielu polityk i jednoczesnym wdrażaniu rozwiązań w zakresie zarządzania, ochrony i promowania wartości dziedzictwa; wdrożono model rozwoju, który harmonijnie łączy restaurację, ochronę dziedzictwa i zielony, zrównoważony wzrost.
Od 10 lat, odkąd Trang An Scenic Landscape Complex został uznany za obiekt światowego dziedzictwa UNESCO, wiele organizacji, ekspertów i naukowców uznało go za wzorcowy przykład udanego połączenia rozwoju gospodarczego i zrównoważonej turystyki przy jednoczesnym poszanowaniu przyrody, zapewnieniu harmonii interesów obywateli, państwa i przedsiębiorstw oraz promowaniu efektywnej współpracy publiczno-prywatnej.
Wartości dziedzictwa Trang An są silnie promowane, stając się bezcennym zasobem o dużej atrakcyjności, zasobem endogenicznym i ważną siłą napędową rozwoju Ninh Binh w okresie innowacji i integracji międzynarodowej; integrując Ninh Binh z siecią dziedzictwa UNESCO; jednocześnie odgrywając kluczową i centralną rolę w kształtowaniu rozwoju systemu miejskiego prowincji w kierunku obszarów miejskich dziedzictwa; promując społeczno-gospodarczy rozwój prowincji Ninh Binh we właściwym kierunku, którym jest: „Szybki, zrównoważony i harmonijny” rozwój, wzrost gospodarczy jest zawsze związany z rozwojem kulturalnym i społecznym, zapewniającym równość społeczną i postęp, chroniąc środowisko ekologiczne; rozwijając zielony, czysty, przyjazny dla środowiska przemysł; rozwijając ekologiczne, cyrkularne, wielowartościowe rolnictwo; promując rozwój wysokiej jakości ekoturystyki, związanej z wartościami kulturowymi, historycznymi i przyrodniczymi, zwłaszcza z pięknymi tradycjami mieszkańców, starożytną stolicą i wybitnymi globalnymi wartościami malowniczego kompleksu krajobrazowego Trang An.
⇒ Zobacz całe przemówienie tutaj:
Przemawiając na uroczystości, pani Simona Mirela Miculescu, Przewodnicząca 42. Zgromadzenia Ogólnego UNESCO, pogratulowała Kompleksowi Krajobrazowemu Trang An uznania go przez UNESCO za Światowe Dziedzictwo Kulturowe i Przyrodnicze – jest to bezprecedensowe osiągnięcie w Azji Południowo-Wschodniej.
Pani Simona Mirela Miculescu potwierdziła: Wydarzenie z okazji 10. rocznicy uznania Kompleksu Krajobrazowego Trang An przez UNESCO za światowe dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze Nie tylko obchodzimy dekadę globalnego uznania ogromnej wartości tego naturalnego i kulturowego skarbu, ale także celebrujemy niezrównaną doskonałość Trang An w ochronie dziedzictwa i zrównoważonym rozwoju. Trang An to również konkretny przykład sprawiedliwego podziału korzyści płynących z eksploatacji krajobrazu, wzmacniającego poczucie przynależności, wzajemnego szacunku, spójności społecznej, a także wolności wyboru i działania jednostek i grup. To osiągnięcie jest rezultatem naszych wspólnych wysiłków, aby uwolnić transformacyjną moc dziedzictwa i wzbogacić życie obecnych i przyszłych pokoleń.
Podczas uroczystości przewodniczący Konferencji Generalnej UNESCO Chcemy docenić niestrudzone poświęcenie wizjonerskich liderów Wietnamu, pełnych pasji działaczy na rzecz ochrony środowiska, sumiennych zarządców krajobrazu i tętniących życiem społeczności, które przyjęły ducha harmonijnego łączenia ochrony dziedzictwa kulturowego ze zrównoważonym rozwojem.
Jednocześnie uważa się, że: W dobie gwałtownych globalnych zmian, kiedy wstrząsy społeczne i rozbieżne interesy często pozostawiają nas w poczuciu izolacji, partnerstwa na rzecz ochrony Trang An służą jako pomost, promując dialog i zrozumienie między społecznościami, grupami i jednostkami na całym świecie. Dlatego kolejne dziesięć lat w historii Trang An będzie nadal pisane przez współpracę, ochronę przyrody i wspólną wizję jaśniejszej, bardziej zrównoważonej przyszłości dla wszystkich.
Zobacz całe przemówienie tutaj
Podczas uroczystości towarzysz Tran Luu Quang, członek Komitetu Centralnego Partii, wicepremier , pogratulował i wysoko ocenił osiągnięcia w dziedzinie ochrony i promocji dziedzictwa kulturowego, jakie Komitet Partii, Rząd i Mieszkańcy prowincji Ninh Binh osiągnęli w przeszłości, wspierając i pomagając przedsiębiorstwom i ludziom; wysoko ocenił także UNESCO i odpowiednie organizacje międzynarodowe, które zawsze towarzyszyły, wspierały i pomagały Wietnamowi, prowincji Ninh Binh i innym prowincjom i miastom w regionie, a także całemu krajowi w uznawaniu, ochronie i promowaniu wartości dziedzictwa.
Po 10 latach od uznania Kompleksu Krajobrazowego Trang An przez UNESCO za Światowe Dziedzictwo Kulturowe i Przyrodnicze, oprócz znaczenia dla promowania rozwoju społeczno-ekonomicznego, szacunek, ochrona i promocja dziedzictwa Trang An stanowią również most kulturowy łączący Wietnam z krajami na całym świecie, aby osiągnąć cel i dążenie do pokoju o szlachetnym humanistycznym znaczeniu.
Aby kontynuować promowanie osiągnięć i realizację aspiracji do połączenia upływu czasu i historii, wzbogacania tradycyjnych wartości kulturowych narodu i przechodzenia w stronę zrównoważonego rozwoju poprzez ochronę dziedzictwa, wicepremier zwrócił się do Komitetu Partii i Rządu prowincji Ninh Binh, wszystkich szczebli, sektorów, agencji , organizacji, przedsiębiorstw i osób o połączenie sił i kontynuowanie dobrej pracy w zakresie prognozowania i określania pozycji, roli, odrębnego potencjału, wybitnych możliwości, przewagi konkurencyjnej, wyzwań w zarządzaniu, bycia proaktywnym i kreatywnym w mobilizowaniu zasobów, zwłaszcza partnerstwa publiczno-prywatnego, zabiegając o wsparcie ministerstw, departamentów, oddziałów, ekspertów krajowych i międzynarodowych w celu dalszego budowania, ochrony, planowania i rozwijania wartości Dziedzictwa Trang An.
Kontynuować promowanie roli, aktywnego uczestnictwa i odpowiedzialności mieszkańców obszarów dziedzictwa kulturowego, pomagając im zarówno uczestniczyć w ochronie dziedzictwa, jak i czerpać z niego korzyści. Należy znacząco zmienić strukturę ekonomiczną związaną z innowacją zielonego modelu wzrostu, innowacją w kierunku promowania stosowania nauki i technologii, transformacją cyfrową, zwiększaniem wartości ekonomicznej dziedzictwa, rozwojem przemysłu kulturalnego w kierunku profesjonalnym, nowoczesnym, kreatywnym i wysoce konkurencyjnym, traktując ochronę dziedzictwa kulturowego jako fundament i siłę napędową rozwoju. Proaktywnie i aktywnie integrować współpracę międzynarodową w celu zachowania, utrzymania i promowania wartości światowego dziedzictwa.
Wierzy, że dzięki doświadczeniu i bogatej historii kulturowej starożytnej stolicy, wielkim wysiłkom Komitetu Partii, Rządu i Ludu prowincji Ninh Binh, uwadze i wsparciu Rządu Centralnego, miejscowości, entuzjastycznemu i odpowiedzialnemu towarzyszeniu ludzi z całego kraju i międzynarodowych przyjaciół, wartości Kompleksu Krajobrazowego Trang An zostaną na zawsze zachowane i przekazane dzisiejszym i przyszłym pokoleniom, na zawsze trwające i rozwijające się wraz z narodem, przyczyniając się do konkretyzacji kierunku Sekretarza Generalnego Nguyen Phu Tronga na Narodowej Konferencji Kulturalnej, aby kontynuować budowę, zachowanie i rozwijanie zaawansowanej kultury wietnamskiej, bogatej w tożsamość, prawdziwie duchowego fundamentu, siły napędowej rozwoju i przewodnika dla narodu, promując siłę narodu wietnamskiego, wzbudzając aspiracje do rozwoju zamożnego i dostatniego kraju oraz zamożnego i szczęśliwego narodu.
W imieniu Komitetu Partii, Rządu i Ludu prowincji Ninh Binh, towarzysz Doan Minh Huan, członek Komitetu Centralnego Partii, sekretarz Komitetu Prowincjonalnego Partii, z szacunkiem wyraził swoją głęboką wdzięczność towarzyszowi Tran Luu Quangowi, członkowi Komitetu Centralnego Partii, wicepremierowi; byłym przywódcom Partii, Państwa, Zgromadzenia Narodowego, Rządu, Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, UNESCO, znamienitym delegatom krajowym i międzynarodowym, którzy okazali swoje życzliwe uczucia wobec prowincji Ninh Binh poprzez udział w tym uroczystym wydarzeniu.
Sekretarz Partii Prowincjonalnej potwierdził: W trakcie procesu badania, tworzenia i ochrony dokumentacji naukowej mającej na celu nominację Trang An na Światowe Dziedzictwo Kulturowe i Przyrodnicze, a następnie 10-letniego procesu zarządzania, ochrony i promowania wartości dziedzictwa, Komitet Partii, Rząd i Mieszkańcy prowincji Ninh Binh zawsze otrzymywali uwagę, przywództwo i kierownictwo Komitetu Centralnego Partii, Biura Politycznego, Sekretariatu, Zgromadzenia Narodowego, Rządu, Komitetów Centralnych, ministerstw i oddziałów, aktywnego wsparcia UNESCO; pomocy i wsparcia ze strony miejscowości, organizacji, osób prywatnych, ekspertów i naukowców z kraju i z zagranicy.
Do tej pory Kompleks Krajobrazowy Trang An został uznany i oceniony przez UNESCO jako wzorcowy przykład w zakresie zarządzania, ochrony i promocji wyjątkowych globalnych wartości Dziedzictwa, stając się symbolem i wewnętrznym zasobem dla rozwoju społeczno-gospodarczego, miękką siłą w integracji międzynarodowej, przyczyniając się do promowania wizji kulturowej, etyki ekologicznej, edukacji i pielęgnowania miłości do ojczyzny i kraju, dumy narodowej, woli i aspiracji pokoleń mieszkańców prowincji Ninh Binh.
Komitet Partii, Rząd i Ludność prowincji Ninh Binh poważnie przyjęli i w pełni przyswoili treść przemówienia wicepremiera i oczekują na uwagę, przywództwo i kierownictwo ze strony Komitetu Centralnego Partii, Biura Politycznego, Sekretariatu, Zgromadzenia Narodowego, Rządu, a także na aktywne wsparcie i skuteczną pomoc ze strony ministerstw centralnych, oddziałów i sektorów, a także UNESCO w procesie budowy i rozwoju prowincji.
W najbliższym czasie Komitet Partii, Rząd i Ludność prowincji Ninh Binh wdrożą synchroniczne i systematyczne rozwiązania, aby skutecznie wdrożyć wytyczne Wicepremiera, nadal promować osiągnięte wyniki, wypełniać obowiązek w imieniu mieszkańców całego kraju, aby zachować, zachować i promować bezcenne zasoby narodu i ludzkości, Narodowy Specjalny Zabytek Starożytnej Stolicy Hoa Lu, wyjątkową globalną wartość Kompleksu Krajobrazowego Trang An dla szybkiego i zrównoważonego rozwoju, dążyć do budowy i rozwoju prowincji Ninh Binh do 2035 r., aby stała się centralnie zarządzanym miastem o cechach Miasta Dziedzictwa Tysiąclecia i miasta kreatywnego.
W rocznicę, Delegaci i mieszkańcy z przyjemnością obejrzeli specjalny program artystyczny, w którym można było zobaczyć wiele tradycyjnych form sztuki ludowej, takich jak śpiew Cheo, śpiew Xam, śpiew Van...
Grupa PV
Źródło






Komentarz (0)