W celu szybkiego wdrożenia polityk i reżimów dla kadr, urzędników państwowych, pracowników sektora publicznego, kadr na szczeblu gminnym, pracowników sektora publicznego i pracowników (zwanych dalej kadrami, urzędnikami państwowymi, pracownikami sektora publicznego i robotnikami) podczas wdrażania restrukturyzacji organizacyjnej aparatu i jednostek administracyjnych zgodnie z postanowieniami Dekretu nr 178/2024/ND-CP; Okólnika nr 01/2025/TT-BNV, Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego właśnie podpisał i wydał Dokument nr 290/UBND-TCDNC z dnia 13 lutego 2025 r. w sprawie wdrożenia Dekretu nr 178/2024/ND-CP z dnia 31 grudnia 2024 r. Rządu w sprawie polityk i reżimów dla kadr, urzędników państwowych, pracowników sektora publicznego, pracowników i sił zbrojnych podczas wdrażania restrukturyzacji organizacyjnej systemu politycznego .
W związku z tym Prowincjonalny Komitet Ludowy zwraca się do kierowników agencji, organizacji, jednostek i miejscowości (zwanych dalej agencjami i jednostkami) z prośbą o pilne wdrożenie Dekretu nr 178/2024/ND-CP; Okólnika nr 01/2025/TT-BNV, ze szczególnym uwzględnieniem wdrożenia następujących treści:
Rozpowszechnianie informacji o wdrażaniu reżimów i polityk zgodnie z postanowieniami Dekretu nr 178/2024/ND-CP; Okólnika nr 01/2025/TT-BNV wszystkim kadrom, urzędnikom państwowym, pracownikom publicznym i pracownikom podlegającym zarządzaniu agencji i jednostek podlegających reorganizacji i reorganizacji zgodnie z wytycznymi Rządu Centralnego i prowincji, aby kadry, urzędnicy państwowi, pracownicy publiczni i pracownicy jasno rozumieli reżimy i polityki dotyczące wdrażania reorganizacji aparatu i jednostek administracyjnych zgodnie z przepisami państwa.
Komitety partyjne oraz kierownicy agencji i jednostek opracowują i ogłaszają szczegółowe kryteria oceny kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i robotników w celu wdrażania ustaleń i rozwiązań polityki i reżimów; jednocześnie dokonują przeglądu ogólnej jakości kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i pracowników, którymi zarządzają. Na podstawie wyników oceny z ostatnich 3 lat i szczegółowych kryteriów jednostki, ustalają i sporządzają listę osób, które muszą zrezygnować, oraz przypadków, w których z powodu restrukturyzacji organizacyjnej (w przypadku braku zgody należy udzielić pisemnej odpowiedzi z podaniem przyczyny) w celu obniżenia wynagrodzeń (zapewniając co najmniej 20% redukcję urzędników służby cywilnej i pracowników sektora publicznego otrzymujących wynagrodzenia z budżetu państwa zgodnie z ustaleniami i planem usprawnienia) oraz przeprowadzają restrukturyzację w celu poprawy jakości kadr, urzędników służby cywilnej i pracowników sektora publicznego.
Opracuj co roku plan wdrożenia polityk i systemów (w tym liczbę przedmiotów, wysokość dotacji i czas urlopu dla każdego przedmiotu) na kolejny rok i przedłóż sprawozdanie Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu (za pośrednictwem Departamentu Spraw Wewnętrznych i Departamentu Finansów) w celu dokonania syntezy.
Sporządź listę podmiotów wdrażających polityki i programy oraz oszacuj kwotę dotacji dla każdego z nich, aby przedłożyć ją do zatwierdzenia Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu (za pośrednictwem Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Ministerstwa Finansów). Po zatwierdzeniu przez Prowincjonalny Komitet Ludowy, niezwłocznie wypłacaj świadczenia z tytułu polityk i programów kadrom, urzędnikom państwowym i pracownikom sektora publicznego, zgodnie z przepisami prawa.
W przypadku rozwiązywania niezgodnych z przepisami polityk i systemów, kierownik jednostki lub jednostki bezpośrednio zarządzającej podmiotem musi być odpowiedzialny za powiadomienie zakładu ubezpieczeń społecznych i właściwych jednostek o wstrzymaniu wypłaty niezgodnych z przepisami polityk i systemów podmiotowi; musi być odpowiedzialny za zwrot przyznanych podmiotowi dodatków. Należy rozważyć przejęcie odpowiedzialności za odpowiednie osoby; jednocześnie należy ponosić odpowiedzialność, zgodnie z przepisami prawa, za niewłaściwe wdrażanie przepisów dotyczących polityk i systemów kadrowych, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i robotników w ramach restrukturyzacji organizacyjnej.
Departament Spraw Wewnętrznych kieruje agencjami i jednostkami w zakresie przygotowywania dokumentacji, oceny dokumentacji podmiotów (w tym: określania podmiotów uprawnionych do polityk i systemów; czasu pobierania świadczeń), syntezy listy i budżetu dostarczonego przez Departament Finansów do przedłożenia Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu do zatwierdzenia. Współpraca z Departamentem Finansów w zakresie syntezy i sporządzania raportów Prowincjonalnego Komitetu Ludowego, które następnie są przekazywane Ministerstwu Spraw Wewnętrznych i Ministerstwu Finansów na temat wyników wdrażania polityk i systemów dla kadr, urzędników służby cywilnej, pracowników sektora publicznego i robotników w ramach restrukturyzacji organizacyjnej.
Departament Finansów kieruje agencjami i jednostkami w przygotowywaniu szacunków budżetowych na potrzeby wdrażania polityk i systemów; ocenia budżet dla każdego tematu i przesyła go do Departamentu Spraw Wewnętrznych w celu syntezy i przedłożenia Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu do zatwierdzenia. Doradza w zakresie planowania budżetowego na potrzeby wdrażania polityk i płatności zgodnie z przepisami.
Prowincjonalna stacja radiowo-telewizyjna, gazeta Ha Nam i prowincjonalny elektroniczny portal informacyjny wzmocnią propagandę dotyczącą polityk i reżimów dla kadr, urzędników państwowych, pracowników sektora publicznego i robotników w ramach wdrażania reorganizacji systemu politycznego zgodnie z przepisami Dekretu Rządowego nr 178/2024/ND-CP.
Jeśli w trakcie procesu wdrażania pojawią się jakiekolwiek problemy wykraczające poza kompetencje do ich rozwiązania, agencje i jednostki niezwłocznie poinformują o nich Prowincjonalny Komitet Ludowy (za pośrednictwem Departamentu Spraw Wewnętrznych i Departamentu Finansów) w celu rozpatrzenia sprawy i uzyskania wskazówek dotyczących rozwiązania.
Fotowoltaika
Source: https://baohanam.com.vn/chinh-tri/trien-khai-thuc-hien-chinh-sach-che-do-doi-can-bo-cong-chuc-vien-chuc-va-nguoi-lao-dong-trong-thuc-hien-sap-xep-to-chuc-bo-may-147863.html
Komentarz (0)