
Prognozując, że sytuacja związana z opadami deszczu i powodziami będzie w nadchodzących dniach nadal bardzo skomplikowana, Miejski Komitet Ludowy zwraca się do jednostek sił zbrojnych, departamentów, oddziałów, Komitetów Ludowych gmin, okręgów, stref specjalnych i powiązanych jednostek z prośbą o organizowanie dyżurów, ścisłe monitorowanie prognoz, ostrzeżeń o klęskach żywiołowych, sytuacji związanych z opadami deszczu i powodziami; niezwłoczne informowanie ludzi o klęskach żywiołowych w celu proaktywnego reagowania; wdrażanie planów zapobiegania i zwalczania klęsk żywiołowych; dalsze wdrażanie i zapewnianie treści zgodnie z dyrektywą Przewodniczącego Miejskiego Komitetu Ludowego zawartą w Oficjalnym Rozkazie nr 07/CD-UBND z dnia 17 października 2025 r. w sprawie proaktywnego reagowania na klęski żywiołowe w ciągu najbliższych 10 dni oraz trendów pogodowych od teraz do końca 2025 r., a także w Oficjalnym Rozkazie nr 08/CD-UBND z dnia 21 października 2025 r. w sprawie proaktywnego reagowania na bardzo ulewne deszcze i burzę nr 12.
Raport na temat działań reagowania i szkód spowodowanych przez klęski żywiołowe należy składać dowództwu Obrony Cywilnej miasta Da Nang (za pośrednictwem Dowództwa Wojskowego miasta – stałej agencji), Departamentowi Rolnictwa i Środowiska (agencji doradczej do spraw zapobiegania klęskom żywiołowym) codziennie przed godziną 6:00 i 15:00 w celu niezwłocznego podsumowania i przekazania raportu Stałemu Komitetowi Miejskiego Komitetu Partii, Miejskiemu Komitetowi Ludowemu i agencjom centralnym.
Przewodniczący komitetów ludowych gmin, okręgów i stref specjalnych nadal prowadzą i wdrażają działania mające na celu reagowanie na ulewne deszcze, powodzie, powodzie gwałtowne, osuwiska ziemi... Proaktywnie sprawdzają i przeglądają niebezpieczne obszary, zwłaszcza głęboko zalane i odizolowane obszary, nisko położone obszary wzdłuż rzek i strumieni, obszary zagrożone powodziami gwałtownymi i osuwiskami ziemi; organizują siły do ochrony i blokowania, stanowczo zabraniają ludziom i pojazdom poruszania się po głęboko zalanych drogach, szybko płynących, podziemnych, przepełnionych drogach, nad rzekami, strumieniami, zbiornikami wodnymi, obszarach wysokiego ryzyka osuwisk i powodzi gwałtownych.
Kontynuuj i wzmacniaj działania związane z ewakuacją ludzi, aby zapewnić bezpieczeństwo, zwłaszcza na obszarach niebezpiecznych, zapewniając żywność dla ludzi na obszarach dotkniętych powodzią i osuwiskami oraz w miejscach ewakuacji; nie pozwól, aby ludzie cierpieli z powodu głodu, zimna, deszczu itp.
Departament Budownictwa będzie przewodniczył i koordynował działania z wojskiem i lokalnymi siłami w celu natychmiastowego zajęcia się drogami komunikacyjnymi uszkodzonymi przez osuwiska i nieprzejezdnymi; będzie instalował znaki ostrzegawcze i bariery na drogach dotkniętych osuwiskami. Będzie badał i proponował długoterminowe, odpowiednie i zrównoważone rozwiązania. Departament Rolnictwa i Środowiska będzie koordynował działania z Komitetami Ludowymi gmin, okręgów i stref specjalnych w celu pilnej identyfikacji punktów osuwisk i zagrożeń związanych z osuwiskami, które mogą mieć wpływ na warunki mieszkaniowe mieszkańców. Będzie doradzał w zakresie natychmiastowych i długoterminowych rozwiązań, koncentrując się na proponowaniu projektów przesiedleńczych na obszarach dotkniętych klęską żywiołową, które zostaną uwzględnione w planie średnioterminowym na lata 2026–2030.
Departament Edukacji i Szkolenia, Komitety Ludowe gmin i okręgów szkolnych będą proaktywnie podejmować decyzje o zezwoleniu uczniom na pozostanie w domu i nieuczęszczanie do szkoły, w zależności od aktualnej sytuacji powodziowej i specyfiki danej miejscowości (zwłaszcza miejscowości zagrożonych osuwiskami). Departament Finansów będzie przewodniczyć, doradzać i proponować Miejskiemu Komitetowi Ludowemu źródła finansowania dla wydziałów, oddziałów i miejscowości w celu łagodzenia skutków klęsk żywiołowych.
Dowództwo Wojskowe Miasta przewodniczy i koordynuje działania z Policją Miejską, Dowództwem Straży Granicznej Miasta i właściwymi jednostkami w celu rozmieszczenia sił wspierających miejscowości w reagowaniu na klęski żywiołowe i łagodzeniu ich skutków.
Source: https://baodanang.vn/ubnd-thanh-pho-da-nang-yeu-cau-tap-trung-ung-pho-va-khac-phuc-hau-qua-do-mua-lu-sat-lo-dat-da-3308434.html






Komentarz (0)