Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zachęty do opłat za użytkowanie gruntów dla inwestorów w projektach budownictwa socjalnego

Việt NamViệt Nam23/10/2023

Departament Podatkowy Nghe An pragnie odpowiedzieć w następujący sposób: Zgodnie z punktem a, klauzulą ​​1, artykułem 58 ustawy o mieszkalnictwie nr 65/2014/QH13 z dnia 25 listopada 2014 r. Zgromadzenia Narodowego stanowi się, co następuje:

„Artykuł 58. Zachęty dla inwestorów w projekty budownictwa socjalnego

1. Przedsiębiorstwa i spółdzielnie uczestniczące w inwestowaniu w budownictwo socjalne, nie korzystające ze źródeł kapitału lub form określonych w ust. 1 art. 53 niniejszej ustawy w celu najmu, sprzedaży ratalnej lub sprzedaży, korzystają z następujących ulg:

a) zwolnienie z opłat za użytkowanie gruntów i czynszów dzierżawnych w przypadku gruntów przeznaczonych lub wydzierżawionych przez Skarb Państwa na inwestycje w budownictwie mieszkań socjalnych”;

- Zgodnie z klauzulą ​​8 artykułu 1 Dekretu Rządu nr 49/2021/ND-CP z dnia 1 kwietnia 2021 r. zmieniającego i uzupełniającego szereg artykułów Dekretu Rządu nr 100/2015/ND-CP z dnia 20 października 2015 r. w sprawie rozwoju i zarządzania budownictwem socjalnym, stanowi on:

„8. Znieść klauzulę 5; zmienić i uzupełnić klauzule 1 i 4 artykułu 9 w następujący sposób:

a) Zmienić i uzupełnić Klauzulę 1 w następujący sposób:

„1. Inwestorzy inwestycji w budownictwie socjalnym, w których nie wykorzystuje się kapitału publicznego ani kapitału zagranicznego na cele inwestycji publicznych, są zwolnieni z opłat za użytkowanie gruntów i czynszów dzierżawnych zgodnie z postanowieniami art. 58 ust. 1 lit. a ustawy Prawo mieszkaniowe, w szczególności w następujący sposób:

a) Zwolnienie z opłat za użytkowanie gruntów i czynszów dzierżawnych w przypadku gruntów wydzielonych lub wydzierżawionych przez Skarb Państwa, w tym gruntów przeznaczonych pod budowę obiektów komercyjnych, zatwierdzonych przez właściwe organy w ramach projektów budownictwa socjalnego.

Prowincjonalny Komitet Ludowy rozpatruje i podejmuje decyzję o zwrocie lub odliczeniu od zobowiązań finansowych inwestora projektu wobec państwa, w tym o odszkodowaniach i kosztach oczyszczenia terenu (jeśli takie istnieją), w przypadkach, gdy inwestor uiścił opłaty za użytkowanie gruntu, gdy państwo przydzieliło grunt lub otrzymało przeniesienie praw do użytkowania gruntu od innych organizacji, gospodarstw domowych lub osób, których powierzchnia gruntu jest wykorzystywana do budowy mieszkań socjalnych, lub gdy inwestor projektu uiścił opłaty za użytkowanie gruntu w ramach 20% funduszu gruntowego;

image-6483441-1-6360.jpg
Osiedle socjalne dla pracowników i osób o niskich dochodach spółki akcyjnej Trung Do przy ulicy Cu Chinh Lan w okręgu Trung Do. Zdjęcie: Nguyen Hai

b) 20% całkowitej powierzchni gruntów przeznaczonych pod zabudowę mieszkaniową, zainwestowanych w budowę systemów infrastruktury technicznej w ramach projektów inwestycyjnych budownictwa socjalnego (w tym projektów wykorzystujących 20% funduszu gruntowego), jest zarezerwowane na inwestycje w budowę mieszkań komercyjnych w celu zrównoważenia kosztów inwestycji, przyczynienia się do obniżenia cen sprzedaży, cen najmu i cen sprzedaży ratalnej mieszkań socjalnych oraz obniżenia kosztów usług zarządzania i eksploatacji mieszkań socjalnych po zakończeniu inwestycji;”

b) Zmienić i uzupełnić Klauzulę 4 w następujący sposób:

„4. Inwestor projektu otrzymuje od Wojewódzkiego Komitetu Ludowego wsparcie w całości lub w części kosztów inwestycyjnych budowy systemów infrastruktury technicznej w zakresie objętym projektem budowy mieszkań socjalnych, zgodnie z art. 58 ust. 1 lit. d) ustawy Prawo mieszkaniowe.

W przypadku inwestycji polegającej na budowie wyłącznie socjalnych lokali mieszkalnych przeznaczonych na wynajem, wsparcie obejmie całość kosztów inwestycyjnych budowy systemu infrastruktury technicznej.

W przypadku gdy inwestor ukończy inwestycję w budowę infrastruktury technicznej w ramach projektu budownictwa socjalnego w ciągu 12 miesięcy od dnia przydziału gruntu lub dzierżawy gruntu, Wojewódzki Komitet Ludowy popiera połączenie systemu infrastruktury technicznej w ramach projektu ze wspólnym systemem infrastruktury technicznej obszaru.

Na podstawie powyższych przepisów inwestorzy projektów inwestycyjnych w zakresie budownictwa socjalnego, którzy nie wykorzystują środków publicznych ani kapitału zagranicznego na inwestycje publiczne, są zwolnieni z opłat za użytkowanie gruntów i czynszów za użytkowanie gruntów w odniesieniu do powierzchni gruntów przydzielonych lub wydzierżawionych przez Skarb Państwa, w tym z funduszy gruntowych na budowę obiektów komercyjnych zatwierdzonych przez właściwe organy w zakresie projektu budownictwa socjalnego.


Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Odkryj jedyną wioskę w Wietnamie, która znajduje się w pierwszej pięćdziesiątce najpiękniejszych wiosek na świecie
Dlaczego czerwone lampiony z żółtymi gwiazdami cieszą się w tym roku popularnością?
Wietnam wygrywa konkurs muzyczny Intervision 2025
Korek na Mu Cang Chai do wieczora, turyści gromadzą się, by polować na dojrzały ryż w sezonie

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt