Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wietnam i Korea promują współpracę w dziedzinie pracy, zatrudnienia i zarządzania imigracją

(Chinhphu.vn) - Wietnamskie Ministerstwo Spraw Wewnętrznych zacieśniło współpracę z koreańskimi partnerami w dziedzinie pracy, zatrudnienia i zarządzania imigracją, przyczyniając się do praktycznego i skutecznego wdrożenia Systemu Zezwoleń na Zatrudnienie (EPS).

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ04/11/2025

Việt Nam - Hàn Quốc thúc đẩy hợp tác trong lĩnh vực lao động, việc làm và quản lý di cư- Ảnh 1.

Święto Pracy Wietnamu w Korei w 2025 roku – Zdjęcie: BNV

3 listopada w Seulu (Korea Południowa) wietnamski wiceminister spraw wewnętrznych Vu Chien Thang odbył spotkania robocze z Ministerstwem Pracy i Zatrudnienia Korei (MOEL), Służbą Rozwoju Zasobów Ludzkich Korei (HRD Korea) i Ministerstwem Sprawiedliwości Korei w celu promowania dwustronnej współpracy w dziedzinie pracy, zatrudnienia i zarządzania migracjami, przyczyniając się do praktycznego i skutecznego wdrożenia Systemu Zezwoleń na Zatrudnienie (EPS).

Podczas spotkania z wiceministrem pracy i zatrudnienia Republiki Korei, Son Pil Hunem, obie strony wysoko oceniły rezultaty współpracy w ostatnim czasie, zwłaszcza w zakresie wdrażania programu EPS. Wietnam jest obecnie liderem pod względem liczby pracowników zatrudnionych w ramach tego programu, a wskaźnik nielegalnego pobytu spadł do około 19%, przekraczając wyznaczony cel.

Oba ministerstwa zgodziły się na ścisłą współpracę w celu zwiększenia efektywności wdrażania Porozumienia, koncentrując się na pięciu grupach rozwiązań.

Oznacza to: zwiększenie kwoty przyjęć i limitu przyjęć, aby spełnić potrzeby koreańskich przedsiębiorstw i oczekiwania pracowników; rozszerzenie miejsc i form testów języka koreańskiego na komputerach i tabletach (CBT, UBT) w celu ułatwienia kandydatom, skrócenia czasu przetwarzania dokumentów i wyjścia; rozszerzenie akceptowanych zawodów na pierwotne dziedziny przemysłu, takie jak odlewnictwo, obróbka tworzyw sztucznych, obróbka powierzchni, obróbka cieplna; wsparcie integracji i reintegracji pracowników po powrocie do domu; wzmocnienie kontroli, zapewnienie uzasadnionych praw i interesów pracowników w zakresie zakwaterowania i warunków pracy.

Việt Nam - Hàn Quốc thúc đẩy hợp tác trong lĩnh vực lao động, việc làm và quản lý di cư- Ảnh 2.

Uroczystość podpisania umowy o zobowiązaniu do świadczenia usług pomiędzy HRD Korea a Centrum ds. Pracy Za Granicą (COLAB)

Tego samego dnia wiceminister Vu Chien Thang współpracował z przewodniczącym Służby Rozwoju Zasobów Ludzkich Korei (HRD Korea) Lee Woo Youngiem i był świadkiem ceremonii podpisania Umowy o Zobowiązaniu do Świadczenia Usług (SCA) pomiędzy HRD Korea a Centrum Pracy Za Granicą (COLAB).

Umowa określa zasady porozumienia między Ministerstwem Spraw Wewnętrznych Wietnamu a Ministerstwem Pracy i Zatrudnienia Korei, mające na celu przejrzyste, efektywne i zrównoważone zarządzanie i funkcjonowanie Programu EPS.

Przemawiając na spotkaniu, wiceminister Vu Chien Thang powiedział, że po ponad 20 latach wdrażania Programu EPS, ponad 145 000 wietnamskich pracowników zostało wysłanych do Korei; obecnie ponad 43 000 osób pracuje legalnie. Wietnamscy pracownicy są wysoko cenieni przez koreańskie przedsiębiorstwa za swoje umiejętności, styl i elastyczność.

Wiceminister zasugerował, aby HRD Korea doradziło w kwestii zwiększenia kwoty przyjęć, rozszerzenia zakresu zawodów w branży macierzystej, zwiększenia skali egzaminu z języka koreańskiego i wzmocnienia środków mających na celu ochronę bezpieczeństwa i dobrobytu pracowników wietnamskich.

Việt Nam - Hàn Quốc thúc đẩy hợp tác trong lĩnh vực lao động, việc làm và quản lý di cư- Ảnh 3.

Wiceminister spraw wewnętrznych Vu Chien Thang współpracuje z koreańskim Ministerstwem Sprawiedliwości

Tego samego popołudnia delegacja robocza współpracowała z Ministerstwem Sprawiedliwości Republiki Korei pod przewodnictwem Dyrektora Generalnego Polityki Integracyjnej Yong Ho Cha.

Obie strony omówiły reformę administracyjną, politykę integracyjną i zarządzanie pracą zagraniczną. Uzgodniono wiele kwestii, takich jak: rozszerzenie programu pracy sezonowej poprzez promowanie kontaktów i wymiany między miejscowościami; koordynacja działań w celu ograniczenia nielegalnego pobytu, tworzenie warunków, w których pracownicy będą mogli dobrowolnie wrócić do domu i rozważyć ponowny wjazd zgodnie z przepisami; pilotażowy program pielęgniarski z mechanizmem koordynacji między władzami obu krajów, zapewnienie przestrzegania prawa Wietnamu i Korei...

Spotkania przyczyniły się do pogłębienia zrozumienia i zacieśnienia merytorycznej współpracy w obszarach pracy, zatrudnienia i prawa, wnosząc praktyczny wkład w kompleksowe strategiczne partnerstwo Wietnamu i Korei.

Wcześniej, 2 listopada, na Uniwersytecie Jangan (miasto Hwaseong, Korea), pod auspicjami wietnamskiego Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Ambasady Wietnamu w Korei, Centrum Pracy Zagranicznej, Departament Zarządzania Pracą Zagraniczną i Fundusz Wsparcia Zatrudnienia Zagranicznego wspólnie zorganizowały wydarzenie „Święto Pracy Wietnamu w Korei 2025”.

Wydarzenie oferuje wiele praktycznych i atrakcyjnych działań, takich jak: propagowanie i popularyzowanie nowej polityki oraz dostarczanie informacji na temat praw i obowiązków wietnamskich pracowników pracujących w Korei w ramach Programu EPS; świadczenie usług doradztwa prawnego i wsparcia życiowego (umowy, ubezpieczenia, wizy, repatriacja) dla pracowników; honorowanie typowych pracowników i koreańskich przedsiębiorstw, które wyróżniają się w zatrudnianiu wietnamskich pracowników; wymiana kulturalna i artystyczna...

„Wietnamskie Święto Pracy w Korei 2025” jest dobitnym dowodem troski rządu wietnamskiego o wietnamską społeczność zawodową za granicą, a jednocześnie potwierdzeniem zaangażowania na rzecz zrównoważonej współpracy między rządami Wietnamu i Korei w dziedzinie pracy, zatrudnienia i opieki społecznej.

Czwartek Giang


Source: https://baochinhphu.vn/viet-nam-han-quoc-thuc-day-hop-tac-trong-linh-vuc-lao-dong-viec-lam-va-quan-ly-di-cu-102251104095730249.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”
Każda rzeka – podróż

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

„Wielka powódź” na rzece Thu Bon przewyższyła historyczną powódź z 1964 r. o 0,14 m.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt