
Falando à imprensa após a visita de Estado à China do Secretário-Geral e Presidente To Lam, o Ministro das Relações Exteriores Bui Thanh Son afirmou que esta é uma atividade estrangeira particularmente importante entre o Vietnã e a China neste ano.
"A visita foi um grande sucesso em todos os aspectos, contribuindo significativamente para a construção da Comunidade de Futuro Compartilhado Vietnã-China, de importância estratégica, contribuindo para a paz , a estabilidade e o desenvolvimento da região e do mundo", disse o Ministro.
Durante mais de 2 dias, o Secretário Geral e Presidente To Lam teve uma programação muito rica e significativa com 18 atividades.
Durante a visita, as duas partes emitiram uma Declaração Conjunta para fortalecer ainda mais a parceria estratégica abrangente de cooperação, aprofundando a construção de uma comunidade de futuro compartilhado entre o Vietnã e a China. Ministérios, filiais e localidades dos dois países assinaram diversos documentos de cooperação nas áreas de inspeção – quarentena, alfândega, saúde, comunicações, cooperação local e subsistência da população.
Durante as negociações, os dois lados chegaram a um amplo entendimento comum sobre o fortalecimento adicional da parceria estratégica cooperativa abrangente entre Vietnã e China na direção de “mais 6”, com foco na concretização dos entendimentos e acordos comuns entre os dois lados.
Ainda de acordo com o Ministro das Relações Exteriores Bui Thanh Son, nos próximos tempos, os dois lados se concentrarão em promover a cooperação nos cinco aspectos principais a seguir:
Em primeiro lugar, continuar a manter intercâmbios estratégicos entre os principais líderes dos dois Partidos e dos dois países, consolidar a base da confiança política e orientar conjuntamente a construção de uma Comunidade de Futuro Compartilhado Vietnã-China de importância estratégica; promover plenamente o papel do canal do Partido e os mecanismos do Comitê de Cooperação da Assembleia Nacional.
Vietnã e o Congresso Nacional Popular da China, a Frente da Pátria do Vietnã e a Conferência Consultiva Política do Povo Chinês, além de mecanismos de defesa, segurança e intercâmbio diplomático. As duas partes concordaram em promover o papel de coordenação geral do Comitê Diretor de Cooperação Bilateral Vietnã-China; e fortalecer a cooperação nas áreas de defesa e segurança.
Em segundo lugar, com base na orientação "mais 6", continuar a concretizar a conscientização comum de alto nível e os acordos assinados; trazer cooperação substancial para novos progressos; facilitar o comércio, expandir as exportações de produtos agrícolas e aquáticos vietnamitas para o mercado chinês; promover conexões de desenvolvimento estratégico entre os dois países, implementar efetivamente o Plano de Cooperação conectando o Quadro "Dois Corredores, Um Cinturão" com a Iniciativa "Cinturão e Rota"; acelerar a promoção de "conexões rígidas" entre os dois países em ferrovias de alta velocidade, rodovias expressas, infraestrutura de portões de fronteira; atualizar "conexões flexíveis" em alfândegas inteligentes e portões de fronteira inteligentes. Os dois lados incentivam e apoiam empresas com força, reputação e tecnologia avançada a investir no outro país, com foco no fortalecimento da cooperação nas áreas de agricultura e infraestrutura; expandir a cooperação em novas áreas, como: economia digital, economia circular, desenvolvimento verde, energia limpa, energia renovável.
Terceiro, concordam em tomar 2025 como o "Ano do Intercâmbio Humanitário Vietnã-China". Os dois lados organizarão conjuntamente uma série de atividades para celebrar o 75º aniversário do estabelecimento das relações diplomáticas Vietnã-China; aprimorarão os intercâmbios culturais, a cooperação na mídia, notícias, publicações, rádio e televisão; fortalecerão a cooperação nas áreas de saúde, assistência médica, medicina tradicional, prevenção e mitigação de desastres naturais; expandirão e melhorarão a eficácia da cooperação local e do intercâmbio entre pessoas, especialmente entre a geração mais jovem; promoverão a cooperação em turismo, abrirão mais voos e incentivarão cada vez mais turistas a viajar para o outro país.
Em quarto lugar, fortalecer a coordenação e a cooperação multilaterais; fortalecer a coordenação em mecanismos como as Nações Unidas e o Fórum de Cooperação Econômica Ásia-Pacífico (APEC) e apoiar as candidaturas de cada um em organizações internacionais. A China apoia o Vietnã na organização da APEC 2027; apoia a adesão do Vietnã e a promoção de seu papel em mecanismos multilaterais; a China apoia a ASEAN na construção de uma Comunidade ASEAN unida, unificada, autossuficiente e em desenvolvimento, mantendo seu papel central na estrutura regional.
Quinto, continuar a implementar efetivamente as percepções comuns de alto nível, melhorar o controle e resolver ativamente as divergências no mar; reafirmar a importância de manter e promover a paz, a estabilidade, a liberdade de navegação e aviação no Mar da China Meridional, e concordar em resolver disputas por meios pacíficos com base no direito internacional e na Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar de 1982. As duas partes continuam a se coordenar para implementar efetivamente os documentos legais sobre fronteiras terrestres e acordos relacionados, fortalecer a cooperação na área da fronteira terrestre entre o Vietnã e a China e organizar adequadamente o 25º aniversário da assinatura do Tratado de Fronteira Terrestre e o 15º aniversário da assinatura de três documentos legais sobre a fronteira terrestre entre o Vietnã e a China.
[anúncio_2]
Fonte: https://kinhtedothi.vn/5-phuong-dien-hop-tac-viet-nam-trung-quoc-thong-nhat-trong-thoi-gian-toi.html






Comentário (0)