Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Garantir o funcionamento eficiente e sem problemas de unidades administrativas de dois níveis.

Em 11 de julho, em nome do Politburo, o membro permanente do Secretariado, Tran Cam Tu, assinou e emitiu a Conclusão 177-KL/TW do Politburo e do Secretariado sobre a continuidade da construção da organização e do funcionamento de unidades administrativas de dois níveis para garantir a fluidez e a eficiência.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng11/07/2025

Na reunião de 11 de julho, após ouvir o relatório do Comitê Organizador Central sobre a situação e o progresso da implementação das resoluções e conclusões do Comitê Central e do Politburo sobre a reorganização do aparato e das unidades administrativas de 4 a 10 de julho, o resumo do Comitê Central de Inspeção sobre a supervisão do desenvolvimento contínuo da organização e do funcionamento das unidades administrativas de dois níveis, e as contribuições dos membros do Politburo e do Secretariado, o Politburo e o Secretariado concluíram o seguinte:

1. Concordamos basicamente com o relatório apresentado pelo Comitê Organizador Central. O Politburo e o Secretariado reconhecem e apreciam profundamente o Comitê do Governo do Partido, o Comitê do Partido da Assembleia Nacional, o Comitê do Partido da Frente da Pátria do Vietnã, as organizações centrais, o Comitê Organizador Central, o Comitê Central de Inspeção, a Sede Central do Partido, o Ministério da Segurança Pública e o Ministério do Interior, e elogiam os comitês e organizações partidárias locais por seus esforços ativos e diligentes na conclusão dos conteúdos e tarefas atribuídos; pela estreita coordenação, atualização regular da situação, superação de dificuldades e resolução imediata de problemas surgidos, de modo que o aparato administrativo nos dois níveis tenha assegurado, basicamente, um funcionamento tranquilo e estável desde 1º de julho até o presente momento.

2. Exige que os comitês e organizações do Partido diretamente subordinados ao Comitê Central, ministérios e departamentos implementem de forma resoluta, séria, sincronizada e imediata as diretrizes e conclusões do Politburo , do Secretariado e o conteúdo e as tarefas estabelecidas no Plano nº 56-KH/BCĐ, de 4 de julho, do Comitê Diretivo; continuem a revisar e aperfeiçoar o sistema jurídico de acordo com o novo modelo; fortaleçam a comunicação política, criem consenso e promovam a participação popular; mantenham e melhorem o nível de satisfação popular, tomando a satisfação como indicador; compreendam a situação ideológica, os pensamentos e as aspirações dos quadros, membros do Partido e cidadãos de todas as esferas da vida em relação ao modelo organizacional e ao funcionamento do aparato administrativo de 2 níveis; acompanhem regularmente e de perto o progresso e os resultados da implementação das funções e tarefas dos órgãos e unidades após a reorganização; incentivem e apoiem os quadros, servidores públicos e funcionários a superarem as dificuldades imediatas relacionadas à sede, condições de trabalho, moradia popular, etc.; e solucionem prontamente os problemas que surgirem. Adotar prontamente soluções fundamentais e de longo prazo para que os quadros, servidores públicos e funcionários possam trabalhar com tranquilidade e servir a população; implantar de forma rápida e sincronizada sistemas de banco de dados, softwares de gestão e serviços públicos online; unificar uma plataforma digital compartilhada para facilitar a conexão e a operação; garantir a estabilidade e a continuidade na organização e operação do aparato após a fusão.

3. Concordar em princípio que os Comitês do Partido diretamente subordinados ao Comitê Central devem coordenar-se com os Comitês do Partido Provinciais e Municipais antes de nomear os representantes dos chefes de agências e organizações para participarem dos Comitês do Partido e das Células do Partido das agências e organizações onde terminam as atividades da Delegação do Partido e do Comitê Executivo do Partido.

4. Solicitar aos Comitês Permanentes dos Comitês Partidários Provinciais e Municipais que liderem e orientem o estabelecimento de dois novos Comitês Partidários (Células Partidárias) de órgãos diretamente subordinados aos Comitês Partidários Comunais, sendo eles os Comitês Partidários (Células Partidárias) dos Comitês Partidários de nível Comunal e os Comitês Partidários (Células Partidárias) dos Comitês Populares de nível Comunal, em conformidade com a Conclusão nº 139-KL/TW, de 28 de março de 2025, do Politburo e do Secretariado; implementar a política de que os Secretários dos Comitês Partidários e os Presidentes dos Comitês Populares em nível comunal sejam designados para participar de células partidárias militares no mesmo nível, em conformidade com o Regulamento nº 294-QD/TW, de 26 de maio de 2025, do Comitê Executivo Central do Partido, sobre a implementação da Carta do Partido e das atividades partidárias no local de trabalho; Ser responsável por revisar, selecionar e organizar quadros de nível provincial com qualificações e capacidade suficientes em nível municipal, especialmente quadros cadastrais e financeiros; Resolver dificuldades imediatas, permitindo a candidatura e organização de quadros competentes, experientes e capazes que atendam aos requisitos do cargo, mas que ainda não possuam as qualificações teóricas e os cargos planejados para participar do comitê executivo, comitê permanente, secretaria, vice-secretário, presidente e vice-presidente do Conselho Popular, presidente e vice-presidente do Comitê Popular em nível municipal, a fim de garantir um número suficiente de aprovados; organizar adequadamente o número de funcionários em nível municipal, atendendo às necessidades das tarefas em nível de base; liderar e orientar a boa preparação da redação de documentos em nível provincial e municipal; atualizar e complementar integralmente as instruções da Direção Central para melhorar a qualidade dos documentos preliminares; preparar adequadamente o plano de pessoal para os comitês do Partido em todos os níveis; dirigir os congressos do Partido em nível de base e superior, de acordo com as instruções da Direção Central e do Politburo; providenciar com urgência moradias populares, sedes e instalações de trabalho; Alterar, complementar e promulgar regulamentos sobre as funções e tarefas das agências especializadas nos níveis provincial e municipal, de acordo com sua competência, a serem concluídos até 31 de julho; concentrar esforços na resolução das dificuldades e obstáculos relacionados à operação dos sistemas de tecnologia da informação no nível municipal...

5. Atribuir ao Comitê do Partido Governamental a responsabilidade de liderar e orientar a implementação do conteúdo e das tarefas estabelecidas no Plano nº 56-KH/BCĐ, de 4 de julho de 2025, do Comitê Diretivo, com foco nos seguintes pontos: liderar e orientar o Governo, os ministérios e os órgãos de nível ministerial para que inspecionem regularmente a implementação das normas sobre funções, tarefas e estrutura organizacional de órgãos, unidades e organizações no sistema administrativo, nos níveis central e local; sobre descentralização, delegação de autoridade e clara determinação de competências; sobre processos de trabalho, registros e procedimentos administrativos; sobre a prestação de serviços públicos e serviços públicos online a pessoas, empresas e organizações, independentemente das fronteiras administrativas; sobre mecanismos especiais para lidar com dificuldades e obstáculos decorrentes de regulamentações legais. Revisar, emendar, complementar e emitir prontamente regulamentos e diretrizes para aperfeiçoar as funções, tarefas e estrutura organizacional de agências, unidades e organizações no sistema de agências administrativas nos níveis central e local, a fim de garantir consistência e unidade entre os documentos e entre os níveis central e local após a reorganização das unidades administrativas em todos os níveis e a implementação do modelo de unidade administrativa de dois níveis.

O Governo, os ministérios e as suas divisões (Ministérios da Justiça, Assuntos Internos, Agricultura e Meio Ambiente, Saúde, Educação e Formação, etc.) precisam de instruções específicas sobre a descentralização para as localidades, a fim de lidarem proativamente com os procedimentos administrativos, gerirem os orçamentos, organizarem a estrutura e gerirem os recursos humanos; vincularem a reforma administrativa à reforma das finanças públicas e inovarem os métodos de governação local; ao mesmo tempo, garantirem um mecanismo de monitorização rigoroso por parte dos superiores e a participação popular.

Ministérios e departamentos devem enviar urgentemente quadros de funcionários às comunidades locais para compreender a situação, propor soluções para eliminar as dificuldades e lidar com as questões emergentes no âmbito de suas funções e atribuições, especialmente aquelas relacionadas à administração de terras, desapropriação, determinação da soberania fundiária e emissão de títulos de propriedade, etc.

Estabelecer um mecanismo de coordenação, monitoramento e troca bidirecional de informações entre os níveis central e local. Continuar a organizar treinamentos profissionais e técnicos; fomentar e atualizar o conhecimento e as informações de forma regular e contínua, priorizando a implementação oportuna durante a fase de operação do novo aparato, de agora até o final de outubro de 2025, por ordem de importância e necessidade, como em áreas como tributação, registro de empresas, terras, meio ambiente, justiça, saúde, educação...; revisar a alocação de recursos; inspecionar e orientar a gestão e o uso dos recursos, organizar escritórios de trabalho...

6. Designar o Comitê do Partido da Frente da Pátria do Vietnã e as organizações centrais para liderar e orientar o Comitê Central da União da Juventude Comunista Ho Chi Minh na manutenção das atividades voluntárias de envio de estudantes às comunas, bairros e zonas especiais para apoiar a tecnologia da informação e realizar a transformação digital; continuar a organizar e reorganizar as organizações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado (incluindo as organizações partidárias) que operam sob o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã, visando reduzir o número de organizações, racionalizar o aparato interno e operar de forma prática e eficaz; organizar as agências de imprensa sob o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã, garantindo uma gestão unificada, melhorando a eficiência operacional visando a máxima racionalização, reduzindo o número de agências, jornais e revistas, mantendo apenas as unidades realmente necessárias; acompanhar a situação, relatar periodicamente a opinião pública de quadros, membros do partido e do povo e propor e recomendar soluções para as questões que surgirem (se houver).

7. Designar as agências e unidades do Partido em nível central para supervisionar e coordenar com as agências relevantes a inspeção e orientação regulares da implementação dos regulamentos e diretrizes centrais, dentro do escopo e das áreas atribuídas pelo Politburo e em termos de especialização, profissão, procedimentos de trabalho, procedimentos de gestão, etc.; revisar e aconselhar o Politburo e o Secretariado para que complementem, emendem e promulguem prontamente (ou promulguem de acordo com sua autoridade) regulamentos e diretrizes, visando definir claramente as funções, tarefas, autoridade e responsabilidades de cada Comitê do Partido (níveis central, provincial e local), de cada agência especializada que assessora, auxilia e unidade de serviço público do Comitê do Partido, a fim de garantir consistência, unidade e transparência entre os documentos, entre os níveis central e local, após a organização das unidades administrativas em todos os níveis, a ser concluída antes de 31 de julho de 2025.

8. O Comitê Organizador Central presidirá e coordenará com as agências relevantes para assessorar o Politburo e o Secretariado na implementação das tarefas preparatórias para o 14º Congresso Nacional do Partido; emitirá decisões sobre o trabalho de pessoal de acordo com o plano; revisará e aconselhará o Secretariado a emendar, complementar e promulgar novos regulamentos sobre as funções e tarefas de vários tipos de organizações partidárias de base, garantindo consistência, unidade e adequação à nova situação, especialmente para os Comitês Partidários (Células Partidárias) das agências do Partido em nível comunal e os Comitês Partidários (Células Partidárias) dos Comitês Populares em nível comunal diretamente subordinados aos Comitês Partidários em nível comunal.

Fonte: https://www.sggp.org.vn/bao-dam-hoat-dong-cua-don-vi-hanh-chinh-2-cap-thong-suot-hieu-qua-post803435.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC