Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Estado-Maior solicitou que as unidades respondessem proativamente às tempestades no Mar do Leste.

Em 10 de novembro, o Estado-Maior emitiu o Despacho Oficial nº 6499/CD-TM solicitando que as agências e unidades militares respondessem proativamente às tempestades no Mar do Leste.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức10/11/2025

Telegrama enviado para: Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã; Departamentos Gerais: Logística - Engenharia, Indústria de Defesa, Departamento Geral II; Regiões Militares: 3, 4, 5; Corpo: 12, 34; Serviços: Defesa Aérea - Força Aérea, Marinha; Guarda de Fronteira, Guarda Costeira do Vietnã; Artilharia - Comando de Mísseis; Serviços: Blindados, Forças Especiais, Engenharia, Química, Comunicações; Corpo: 12, 15, 18, 19; Indústria Militar - Grupo de Telecomunicações ( Viettel ).

Na madrugada de 10 de novembro, o tufão Fung-wong entrou no Mar do Nordeste, tornando-se o 14º tufão de 2025. Às 4h da manhã, o olho do tufão estava a aproximadamente 17,3 graus de latitude norte e 119,3 graus de longitude leste; o vento mais forte próximo ao olho do tufão era de força 13, com rajadas de até força 16, deslocando-se na direção oeste-noroeste a uma velocidade de cerca de 25 km/h. Devido à influência do tufão, o Mar do Nordeste apresentava ventos fortes de força 8 a 10; na área próxima ao olho do tufão, os ventos eram de força 11 a 13, com rajadas de até força 16, e as ondas de 5 a 8 metros de altura, de 8 a 10 metros. O mar estava muito agitado.

Implementando o Despacho Oficial nº 29/CD-BCĐ-BNNMT, de 10 de novembro de 2025, do Comitê Diretivo Nacional de Defesa Civil sobre a resposta proativa a tempestades no Mar do Leste, e visando a resposta proativa à tempestade Fung-wong (tempestade nº 14), que causou ventos fortes, ondas grandes, tempestades marítimas e inundações pós-tempestade, o Estado-Maior solicita às unidades que mantenham rigorosamente o regime de serviço, monitorem e compreendam proativamente a situação das tempestades e das inundações pós-tempestade; implementem medidas preventivas para garantir a segurança de quartéis, armazéns e obras em andamento; preparem forças e meios para responder de forma rápida e eficaz quando as situações surgirem; e garantam a segurança absoluta de pessoas e veículos durante a execução das tarefas.

O Estado-Maior solicitou à Região Militar 3, à Região Militar 4 e à Região Militar 5 que orientassem os Comandos Militares das províncias e cidades a coordenarem com os departamentos, ramos e setores relevantes para assessorar os comitês e autoridades locais do Partido a inspecionarem e revisarem eficazmente os planos e opções de resposta, especialmente em áreas-chave; a coordenarem com as unidades a mobilização de forças e meios para auxiliar o governo e a população na evacuação de residências em áreas de perigo para locais seguros; e a prevenirem perdas humanas lamentáveis ​​devido a negligência e subjetividade.

O Comando da Guarda de Fronteiras orientou os Comandos da Guarda de Fronteiras das províncias e cidades costeiras, de Quang Ninh a Dak Lak , a coordenarem com as autoridades locais, utilizando todos os meios para informar sobre o desenvolvimento da tempestade, continuarem a verificar, contabilizar e orientar navios, barcos e veículos que operam no mar para que se afastem ou não entrem em áreas perigosas, dirigindo-se a abrigos contra tempestades, garantindo assim a segurança.

A Marinha e a Guarda Costeira do Vietnã orientam suas agências e unidades subordinadas a implantar medidas de segurança; preparar forças e meios para busca e salvamento quando surgirem situações no mar e nas ilhas. A Defesa Aérea - Força Aérea e o 18º Corpo do Exército inspecionam e revisam planos, organizam forças e meios para estarem prontos para realizar voos de busca e salvamento quando ordenados.

O Estado-Maior também lembrou ao 12º Corpo, ao 34º Corpo, ao Comando de Artilharia e Mísseis e a outros corpos e serviços que revisem e complementem seus planos e opções; e que coordenem estreitamente com as autoridades locais onde estão estacionados para preparar forças e meios para participar de resgates quando solicitados pela localidade.

O Grupo de Indústria Militar - Telecomunicações, o Corpo de Comunicações e as agências e unidades relevantes garantem uma comunicação eficiente para servir o Governo e o Ministério da Defesa Nacional na condução de atividades de defesa civil.

Os Departamentos Gerais de Logística - Engenharia, Indústria de Defesa e Departamento Geral II, de acordo com suas funções e atribuições, devem orientar, incentivar e inspecionar as unidades subordinadas para que desempenhem suas funções de resposta a desastres, garantindo a segurança de armazéns, fábricas, armamentos e equipamentos; assegurar uma boa logística e tecnologia para atender às necessidades de resposta e superação das consequências de desastres naturais; coordenar, distribuir e transportar proativamente suprimentos e equipamentos de resgate para auxiliar as localidades a responder e superar as consequências quando as situações ocorrerem.

As unidades organizam a implementação e reportam ao Estado-Maior através do Comando do Ministério e do Departamento de Resgate para monitoramento e orientação.

Fonte: https://baotintuc.vn/van-de-quan-tam/bo-tong-tham-muu-yeu-cau-cac-don-vi-chu-dong-ung-pho-voi-bao-tren-bien-dong-20251110180854291.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Girassóis selvagens tingem de amarelo a cidade serrana de Da Lat na estação mais bonita do ano.
G-Dragon conquistou o público durante sua apresentação no Vietnã.
Fã usa vestido de noiva em show do G-Dragon em Hung Yen
Fascinado pela beleza da vila de Lo Lo Chai durante a época das flores de trigo sarraceno.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Fascinado pela beleza da vila de Lo Lo Chai durante a época das flores de trigo sarraceno.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto