Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Diretiva do Primeiro-Ministro sobre tarefas e soluções essenciais para promover as exportações e desenvolver os mercados externos.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar a Diretiva nº 29/CT-TTg, de 23 de setembro de 2025, sobre a implementação de tarefas e soluções essenciais para promover as exportações e desenvolver os mercados externos.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An24/09/2025

O Primeiro Ministro orientou sobre tarefas e soluções essenciais para promover as exportações e desenvolver os mercados externos - Foto 1.

Implementar programas de promoção comercial de grande escala e aprofundados para cada setor em mercados-chave como: UE, EUA, China, Japão, Coreia, ASEAN, Índia, Oriente Médio, África e América Latina...

Nos últimos tempos, o Governo e o Primeiro-Ministro emitiram diversas diretrizes, e o Ministério da Indústria e Comércio , juntamente com outros ministérios, agências e localidades, têm envidado esforços para implementar, de forma sincronizada e eficaz, soluções que visem promover as exportações e desenvolver e expandir os mercados. Em 15 de setembro de 2025, o volume total de importações e exportações de mercadorias em todo o país atingiu US$ 637,21 bilhões, um aumento de 17,2% em relação ao mesmo período do ano anterior; desse total, as exportações alcançaram US$ 325,26 bilhões, um aumento de 15,8%, e as importações, US$ 311,95 bilhões, um aumento de 18,8%; a balança comercial apresentou um superávit de US$ 13,3 bilhões.

No entanto, num contexto mundial complexo e imprevisível, especialmente devido à competição estratégica, aos conflitos, à instabilidade em algumas regiões e à política fiscal recíproca dos EUA, as atividades de exportação de bens enfrentarão muitas dificuldades e desafios no futuro próximo.

A fim de se adaptar de forma proativa, flexível, rápida, adequada e eficaz à situação mundial e regional, continuar a promover as exportações, desenvolver os mercados externos e atingir a meta de crescimento das exportações superior a 12% em 2025, contribuindo para a concretização da meta de crescimento económico de 8,3 a 8,5% em 2025 e de dois dígitos nos anos seguintes, o Primeiro-Ministro solicitou aos Ministros, Chefes de agências ministeriais, agências governamentais, outras agências centrais, Presidentes dos Comités Populares das províncias e das cidades geridas centralmente que se concentrem em liderar, orientar e implementar as seguintes tarefas e soluções-chave:

Assinatura de novos acordos de livre comércio, implementação de programas de promoção comercial em larga escala.

1. O Ministério da Indústria e Comércio preside e coordena com as agências relevantes.

a) Monitorar e compreender a situação do mercado e as políticas comerciais dos países e parceiros para implementar proativamente, dentro de sua competência, ou propor às autoridades competentes soluções flexíveis, oportunas e eficazes para promover as exportações e remover prontamente as dificuldades e os problemas que surgirem.

b) Promover a exploração eficaz dos Acordos de Livre Comércio (ALC) assinados, com foco em atividades de conexão comercial, promoção comercial e apoio às empresas para que aproveitem as oportunidades oferecidas pelos ALC; promover a negociação e assinatura de novos ALC para abrir mercados potenciais como o Oriente Médio, África, América Latina, Ásia Central, Europa Oriental, Índia, Paquistão, Brasil, etc.; promover a negociação e assinatura de dois ALC entre o Vietnã e o Mercosul e o Conselho de Cooperação do Golfo (CCG) no quarto trimestre de 2025. Continuar a implementar soluções de forma drástica e sincronizada para diversificar mercados, produtos, cadeias de suprimentos e fontes de matérias-primas, visando atender às atividades de produção e exportação.

c) Continuar a negociar o Acordo de Comércio Recíproco com os Estados Unidos sob a direção das autoridades competentes, do Governo e do Primeiro-Ministro.

d) Implementar programas de promoção comercial de grande escala e aprofundados para cada setor em mercados-chave como a UE, os Estados Unidos, a China, o Japão, a Coreia, a ASEAN, a Índia, o Oriente Médio, a África e a América Latina; diversificar as formas eficazes de promoção comercial, vincular as atividades de promoção comercial ao desenvolvimento da produção e exportação das empresas nacionais, promover o desenvolvimento do comércio eletrônico e a transformação digital. Direcionar o sistema de Escritórios Comerciais, Escritórios de Promoção Comercial e Centros de Introdução de Produtos Vietnamitas no exterior para aumentar o apoio às empresas vietnamitas no fornecimento de informações, consultoria de mercado, promoção comercial, conexão entre exportadores, importadores e distribuidores no mercado local e promoção de produtos e marcas.

d) Fortalecer as atividades de promoção comercial para atender às importações seletivas de insumos, componentes, equipamentos e tecnologia para a produção, a fim de apoiar as empresas nacionais na melhoria da capacidade produtiva, no aumento do valor dos produtos para exportação e na contribuição para o equilíbrio da balança comercial nos mercados.

e) Reformar profundamente, simplificar os procedimentos administrativos, promover a descentralização e a delegação de poderes; aprimorar a digitalização, minimizar os procedimentos administrativos relacionados à importação e exportação de mercadorias; desenvolver uma variedade de serviços logísticos de valor agregado para atender às necessidades nacionais e internacionais. Promover atividades de fomento industrial, atividades que conectem empresas nacionais com empresas com investimento estrangeiro e incentivar a participação de empresas nacionais na cadeia de suprimentos de empresas com investimento estrangeiro.

Melhorar a qualidade dos produtos de exportação, esclarecer as indicações geográficas.

2. O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente preside e coordena com as agências relevantes.

a) Promover a produção de insumos para a produção agrícola, como variedades vegetais e animais, fertilizantes, pesticidas e ração animal, visando a autossuficiência em recursos internos, contribuindo para a harmonização da balança comercial com os principais países e parceiros. Promover a pesquisa e o desenvolvimento de novas variedades, a aplicação da biotecnologia no cruzamento de novas variedades específicas para produtos e na conservação pós-colheita, a fim de criar valores diferenciados para os produtos agrícolas, gerando uma vantagem competitiva única nas exportações em relação aos concorrentes. Aprimorar a qualidade dos produtos agrícolas vietnamitas, obter indicações geográficas claras e promover a produção de produtos com baixa emissão de carbono.

b) Implementar negociações para abrir mercados e obter o reconhecimento mútuo da segurança alimentar, visando facilitar a comercialização das variedades de frutas e vegetais vietnamitas de alta qualidade. Coordenar com associações industriais e empresas para estreitar os laços entre as áreas de produção de matéria-prima, promovendo a conservação e o processamento, especialmente o processamento profundo, para aumentar o valor agregado das exportações.

c) Compilar e publicar documentos e manuais sobre regulamentos relacionados a normas técnicas, segurança alimentar, medidas sanitárias e fitossanitárias (MSF) e regulamentações de mercado relativas a produtos agrícolas, florestais e pesqueiros exportados para os seguintes mercados: China, União Europeia, Estados Unidos, Japão, Coreia, Índia, Austrália e Nova Zelândia, com especial atenção à melhoria da qualidade dos produtos exportados.

Promover a diplomacia econômica, expandir os mercados e apoiar as empresas para impulsionar as exportações.

3. O Ministério das Finanças supervisiona e coordena com as agências relevantes.

a) Alterar de acordo com a autoridade competente ou propor às autoridades competentes a alteração dos mecanismos e políticas para continuar a melhorar o ambiente de investimento e de negócios e remover barreiras desnecessárias aos negócios.

b) Orientar a equipe alfandegária a coordenar com as unidades relevantes para gerenciar e controlar a qualidade das mercadorias durante os procedimentos alfandegários, prevenir a importação de mercadorias de baixa qualidade, mercadorias que violem os direitos de propriedade intelectual e mercadorias de origem fraudulenta, etc.

4. O Ministério das Relações Exteriores deverá supervisionar e coordenar com as agências relevantes a promoção de medidas políticas e diplomáticas, mantendo-se atento à situação mundial e regional, especialmente no que diz respeito ao comércio e investimento; construir, consolidar e fortalecer as boas relações com os países, especialmente com os principais países e parceiros estratégicos abrangentes, com base na confiança, sinceridade e harmonização de interesses; promover atividades de diplomacia econômica, expandir mercados, apoiar empresas para promover exportações, investimentos e negócios eficazes em mercados estrangeiros.

5. O Ministério da Construção supervisionará e coordenará com o Ministério da Indústria e Comércio, os Comitês Populares das províncias e cidades e as agências relevantes a construção e modernização da infraestrutura de transporte, armazéns, portos de águas profundas e centros logísticos nas rotas e corredores que conectam os portos do Vietnã com outros países, a fim de atender às necessidades de importação e exportação de mercadorias; concentrará esforços no desenvolvimento do transporte hidroviário na região do Delta do Mekong, nos tipos de serviços logísticos e na atração de investimentos em serviços de transporte internacional para reduzir os custos logísticos. Continuará a implementar soluções para melhorar a capacidade e a participação de mercado das empresas de transporte marítimo vietnamitas no transporte de mercadorias de importação e exportação.

6. O Ministério da Ciência e Tecnologia supervisionará e coordenará com as agências relevantes o fortalecimento das medidas de apoio à proteção da propriedade intelectual e das indicações geográficas dos produtos de exportação vietnamitas em mercados estrangeiros estratégicos; e fortalecerá a divulgação, o treinamento e a educação em propriedade intelectual para empresas de importação e exportação.

7. O Banco Estatal do Vietname deverá supervisionar e coordenar com as agências relevantes a gestão das taxas de câmbio de forma flexível, harmoniosa e equilibrada, bem como o equilíbrio das taxas de juro, estabilizando o valor do Dong vietnamita; pesquisar e desenvolver ligações nos setores monetário e bancário, em conformidade com os compromissos e leis internacionais, contribuindo para o apoio ao comércio e ao investimento com os países parceiros, estabilizando e limitando os riscos decorrentes do processo de cooperação.

Atualizar regularmente as informações e a situação das províncias fronteiriças para evitar congestionamentos.

8. Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente

a) Analisar proativamente e resolver substancialmente as dificuldades e os obstáculos para cada empresa e cada projeto de investimento, de acordo com as normas; especialmente projetos de grande porte com investimento estrangeiro proveniente de mercados importantes. Incentivar e atrair grandes corporações multinacionais para participar de investimentos em projetos de produção para exportação, priorizando projetos de grande escala com tecnologia moderna, produtos altamente competitivos e capacidade de participação na cadeia de valor global. Atrair investimentos de forma seletiva.

b) Fortalecer os vínculos e o compartilhamento de informações entre as localidades sobre a produção, as culturas, a produção, a colheita e a situação das exportações, a fim de cooperar na determinação de mercados de consumo públicos e transparentes para produtos agrícolas e aquícolas que sejam benéficos para os agricultores e as empresas, e resolver prontamente as dificuldades e os problemas que surgirem.

c) Os Comitês Populares das localidades com produtos agrícolas exportados através da fronteira atualizam regularmente as informações e situações das províncias fronteiriças para orientar os agricultores, as instalações de produção e as empresas de processamento e exportação de produtos agrícolas e frutas frescas da região, a fim de planejar proativamente a produção, o acondicionamento, a entrega e a exportação de mercadorias, evitando congestionamentos e outros impactos adversos. Devem ser minimizados os procedimentos administrativos relacionados à importação e exportação de mercadorias, garantindo transparência, rapidez e conveniência.

9. Associações da Indústria

a) Fortalecer as informações de mercado para os membros, a fim de aumentar sua proatividade e prevenir riscos quando o mercado oscila; informar os membros sobre modelos modernos de gestão, a importância de aprimorar o design e a diversidade de produtos, melhorar a qualidade e construir marcas no mercado internacional.

b) Promover o papel de conectar membros e representantes para proteger os direitos e interesses legítimos dos membros no comércio internacional; desempenhar bem o papel de ponte entre as agências de gestão estatal e as empresas, coordenar e apoiar as agências de gestão estatal na organização de treinamentos e no recebimento e utilização de trabalhadores após o treinamento.

Promover as exportações oficiais associadas à marca do produto, com foco no desenvolvimento de nichos de mercado para diversificar os mercados de exportação.

10. Empresas de importação e exportação

a) Organizar planos de produção e negócios flexíveis e eficazes; apresentar e recomendar prontamente às autoridades competentes soluções para as dificuldades e problemas nas atividades de produção, negócios, importação e exportação da empresa.

b) Focar no investimento em máquinas, equipamentos, aplicação de avanços científicos e tecnológicos... para melhorar a qualidade do produto, criar novos produtos, produtos ecológicos, produtos ambientalmente amigáveis ​​e obter certificações de padrões internacionais, atendendo às demandas cada vez maiores dos mercados de exportação.

c) Continuar a ser flexível na produção e exportação; promover atividades oficiais de exportação associadas à marca do produto, concentrando-se no desenvolvimento de nichos de mercado para diversificar os mercados de exportação e as cadeias de abastecimento.

11. O Gabinete do Governo monitoriza e incentiva, de acordo com as funções e tarefas que lhe são atribuídas; reporta às autoridades competentes sobre questões que surjam fora da sua competência.


Fonte: https://baonghean.vn/chi-thi-cua-thu-tuong-ve-cac-nhiem-vu-giai-phap-trong-tam-thuc-day-xuat-khau-phat-trien-thi-truong-ngoai-nuoc-10306994.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.
Em Moc Chau, na época dos caquis maduros, todos que chegam ficam maravilhados.
Girassóis selvagens tingem de amarelo a cidade serrana de Da Lat na estação mais bonita do ano.
G-Dragon conquistou o público durante sua apresentação no Vietnã.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Fã usa vestido de noiva em show do G-Dragon em Hung Yen

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto