Para implementar efetivamente o modelo de governo local de dois níveis a partir de 1º de julho, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar uma diretiva solicitando que ministérios, agências e localidades revisem minuciosamente os processos e procedimentos entre os ministérios, agências e localidades funcionais na resolução e pagamento de benefícios e políticas a funcionários, servidores públicos e empregados que forem demitidos devido à reestruturação, garantindo procedimentos simplificados e implementação imediata. Nos casos em que a decisão de rescindir o contrato de trabalho já tenha sido tomada, a resolução e o pagamento de benefícios e políticas devem ser concluídos até 30 de junho.
O Primeiro-Ministro solicitou que os ministérios e agências finalizem e publiquem com urgência as circulares que implementam a descentralização, a delegação de poderes e a delimitação de competências de acordo com as suas respectivas áreas de gestão, antes de 25 de junho; simultaneamente, devem orientar as localidades na implementação dos decretos sobre descentralização, delegação de poderes e delimitação de competências; rever, alterar, complementar, publicar novas (se necessário) ou revogar as circulares e diretrizes no âmbito das suas atribuições, competências e áreas de gestão, assegurando a coerência e a uniformidade com os regulamentos recentemente publicados.
O Ministério do Interior está aconselhando urgentemente o Primeiro-Ministro a aprovar os presidentes e vice-presidentes dos Comitês Populares de 23 (novas) províncias e cidades, após a aprovação da política pelo Politburo e pelo Secretariado; a concluir o desenvolvimento de um manual que oriente os Comitês Populares em nível de comuna no desempenho de suas funções de acordo com suas atribuições e competências, e a enviá-lo às localidades até 30 de junho.
O Primeiro Ministro instruiu as localidades a realizarem urgentemente testes-piloto do sistema de governo local de dois níveis, incluindo: a realização de reuniões do comitê permanente, do comitê executivo, do Comitê Popular, do Conselho Popular e do Comitê da Frente da Pátria; a operação do sistema de gestão documental e controle operacional; e a operação do centro de serviços administrativos públicos (processos de recebimento, processamento e emissão de documentos; recebimento, processamento e retorno dos resultados das solicitações resolvidas...).
Fonte: https://www.sggp.org.vn/chi-tra-che-do-chinh-sach-cho-truong-hop-nghi-viec-do-sap-xep-bo-may-truoc-ngay-30-6-post800461.html






Comentário (0)