Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Característica do povo de Thang Long-Hanói

Báo Nhân dânBáo Nhân dân10/10/2024

Ao discutir o estilo de vida dos habitantes de Hanói , muitas pessoas citam o ditado: “Mesmo que não seja perfumado, ainda é jasmim/ Mesmo que não seja elegante, ainda é uma pessoa de Trang An”. Alguns pesquisadores culturais acreditam que esse ditado seja o verso “muou” da canção “Thanh Thang Long”, de Nguyen Cong Tru (1778-1858). Mas há outra opinião: trata-se de uma canção folclórica da região de Thang Long, que Nguyen Cong Tru incluiu em “Thanh Thang Long”.

Muitas pessoas também citam o ditado: "A voz de uma pessoa refinada também é refinada/Até mesmo um sino tocado suavemente na parede ressoa" ou a canção folclórica da vila de Lang: "Obrigado à pessoa refinada que leva os vegetais para a capital". Lang é uma vila às margens do rio To Lich, a oeste da capital Thang Long, famosa pelo cultivo de vegetais. Como os habitantes da capital são refinados, espera-se que os moradores de Lang que levam os vegetais para vender também o sejam.

Cốt cách người Thăng Long-Hà Nội

Casa Cultural Hoang Dao Thuy de Hanói.

O culturalista Hoang Dao Thuy (1900-1994) era natural da vila de Lu, às margens do rio To Lich, mas nasceu na rua Hang Dao. Foi autor de diversos livros sobre história, cultura e vida social em Hanói antes de 1954, incluindo "Hanói Elegante", publicado em 1991. Para chegar a esse título, precisou realizar uma pesquisa aprofundada. Elegância, sutileza e graça são características de um estilo de vida cultural. Esse estilo de vida transcendeu os instintos e alcançou a racionalidade, ou seja, a consciência, a consciência de si mesmo e da comunidade.

No livro de Samuel Baron, "Descrição do Reino de Thang Long" (publicado em 1683), há uma passagem sobre os homens de Thang Long: "É raro vê-los bebendo vinho com os rostos vermelhos na rua ou embriagados e deitados por aí." Ao visitar os doentes, não perguntam diretamente: "Como está a sua doença?", mas com muita delicadeza: "Quantas tigelas de arroz você comeu recentemente?". O pai de Baron era holandês e sua mãe, natural de Thang Long. Ele viveu em Thang Long por várias décadas e trabalhou por muito tempo para a Companhia Britânica das Índias Orientais.

Cốt cách người Thăng Long-Hà Nội

Jovens mulheres em Hanói vão ao mercado de flores por ocasião do Ano Novo Lunar em 1959. (Foto: VNA)

Thang Long foi a capital por cerca de 800 anos, desde a dinastia Ly até a dinastia Le, com uma área e população reduzidas. Na capital residiam reis, mandarins e soldados, e apenas uma pequena parcela da população trabalhava na agricultura ; a maioria dedicava-se ao comércio, serviços e produção artesanal. Diariamente, nas ruas, encontravam-se com mandarins e soldados, por isso eram cautelosos e discretos em suas palavras para evitar problemas. Esse estilo de vida discreto também influenciava o vestuário feminino.

O livro “Em Tonquim” (Au Tonkin) é uma coletânea de artigos que Paul Bonnetain, repórter do jornal “Le Figaro”, escreveu sobre Tonquim e Hanói no final do século XIX. No artigo “Caminhando por Hanói”, ele descreveu a maneira como as mulheres se vestiam: “Vimos mulheres usando robes de cores discretas por fora, mas por dentro muitas delas usavam ao dai muito discretos; contamos até dez cores vibrantes”.

Jerome Richard era um padre inglês que viveu em Thang Long por 18 anos. Ele escreveu "História natural, civil e política da região de Dang Ngoai", publicada em 1778 (Histoire naturelle civile et politique du Tonkin).

Sobre o estilo de vida na capital, Thang Long, ele escreveu: “seguindo rituais rigorosos e ordenados”, enquanto fora da capital era “mais relaxado”. Ao contrário das aldeias distantes do centro do poder, onde “a lei do rei é mais fraca do que os costumes da aldeia”, o povo de Thang Long “sente o calor do fogo”.

Desde a Dinastia Ly, existiam lojas de ouro e prata, oficinas de fabricação de ferramentas agrícolas de metal, e a corte real possuía uma oficina Bach Tac que produzia bens de consumo para atender ao aparato administrativo da corte real.

Thang Long também é chamada de Ke Cho. O comércio é inteiramente administrado por mulheres. Para vender seus produtos, elas falam com habilidade, mas sem falsidade, com gentileza, mas de forma convincente, conquistando a confiança dos clientes. O estilo de vida não é natural; acompanhando o progresso da sociedade, está sujeito à regulamentação de leis, decretos reais, religiões, crenças... Ajustes obrigatórios gradualmente se tornam costumes, criando padrões éticos para a comunidade e a sociedade. No entanto, o povo de Thang Long tem consciência de que viver na capital é motivo de orgulho, e por isso se adaptam às mudanças.

Algumas pessoas pensam que o estilo de vida elegante existia apenas na classe intelectual feudal, o que não é verdade. A maioria das pessoas que passavam nos exames nas províncias ia para Thang Long para se tornarem mandarins, e esses mandarins eram "thanglongizados" pelo estilo de vida local.

Jerome Richard relatou o jantar para o qual foi convidado por um homem rico na capital da seguinte forma: “O anfitrião foi muito educado e hospitaleiro, sorrindo gentilmente para mim à porta. Serviu-me linguiça de porco, cortada em pedaços muito uniformes, demonstrando meticulosidade e imparcialidade. Após a refeição, o anfitrião ofereceu-me uma toalha branca para limpar a boca e uma bacia com água morna para lavar as mãos.”

Thang Long é a capital. Desde 1976 até hoje, tem sido a capital da República Socialista do Vietnã. A capital é o centro político, econômico e cultural, portanto o estilo de vida é diferente do das pessoas em regiões agrícolas.

Em “Dai Nam Thuc Luc”, a história oficial da Dinastia Nguyen, o “Quarto Período” registra as palavras do Rei Tu Duc sobre o estilo de vida do povo de Hanói. Pode ser resumido em seis palavras: “Arrogante, luxuoso, generoso”. Tu Duc era um rei inteligente, com vasto conhecimento, e reinou por mais tempo entre os reis da Dinastia Nguyen (1848-1883), portanto, sua avaliação é confiável.

O orgulho consiste em respeitar a justiça, odiar o mal, não competir; dentro do orgulho reside a cavalheirismo. Durante a Dinastia Nguyen, havia pessoas de Hanói que passaram nos exames para se tornarem mandarins, mas também havia muitos estudiosos com a ideologia de "adoração a Le" que se recusavam a sentar-se "à mesma mesa" com a Dinastia Nguyen.

Seguindo o exemplo de Chu Van An, eles retornaram à cidade para abrir escolas, como as dos eruditos: Le Dinh Dien, Vu Thach, Nguyen Huy Duc… Nguyen Sieu foi aprovado no exame para vice-presidente e atuou como funcionário público por um tempo, mas cansou-se da burocracia, das reverências e da busca por fama e fortuna, então se aposentou para abrir a escola Phuong Dinh. Os eruditos ensinavam aos seus alunos conhecimento, especialmente sobre a personalidade dos intelectuais no período de transição. Olhando para o passado, poucas pessoas da antiga cidade se tornaram funcionários públicos, e ainda menos ocuparam cargos de alto escalão.

Não apenas os homens são generosos e compassivos, mas também as mulheres de Thang Long, em Hanói. Uma antiga canção folclórica de Hanói diz: "Dong Thanh é sua mãe e seu pai/Se você estiver com fome e sem roupas, vá a Dong Thanh". O mercado de Dong Thanh existe desde a dinastia Ly. Em anos de desastres naturais e quebras de safra, pessoas de áreas pobres acorreram a Thang Long. Iam ao mercado e recebiam comida e dinheiro de comerciantes e frequentadores.

Durante o reinado do Rei Tu Duc, a Sra. Le Thi Mai construiu uma casa para estudantes das províncias se hospedarem gratuitamente. Ela também fornecia arroz, papel e canetas para estudantes pobres; o rei concedeu-lhe o título de “Thien tuc kha phong”. Em 1927, um grupo de irmãs formou a trupe de teatro “Nu tai tu” para apresentar a peça “Trang tu co bon” na Ópera, com o objetivo de arrecadar fundos para ajudar as pessoas nas províncias do norte afetadas pelas enchentes. A Sra. Ca Moc (também conhecida como Hoang Thi Uyen) abriu um jardim de infância gratuito. Quando o dique se rompeu, ela pediu contribuições de mulheres comerciantes e incentivou os jovens a usarem o dinheiro para os trabalhos de assistência. Ela também fundou um lar para idosos sem-teto. Comovido por sua bondade, em 1946, o Presidente Ho Chi Minh a convidou para um chá no Palácio do Governo do Norte e expressou a esperança de que ela continuasse a cuidar dos pobres.

Ser sofisticado nos negócios e no entretenimento também é uma característica única dos habitantes de Hanói. Durante a Dinastia Lê, a vila de Vong Thi cultivava flores, sendo por isso chamada de "Campo de Flores de Vong Thi". Ao visitar o local, podia-se não só apreciar as flores, mas também degustar o famoso vinho de lótus da vila de Thuy Khue, saborear o Ca Tru e premiar os cantores com canções de tirar o fôlego. O livro "Vu Trung Tuy But", do estudioso confucionista Pham Dinh Ho (1768-1839), é um registro da sociedade de Thang Long durante o período em que o "Rei Lê e o Senhor Trinh" lutaram pelo poder no final do século XVIII.

Cốt cách người Thăng Long-Hà Nội

Mercado Tet na antiga Hanói.

Pham Dinh Ho apontou os males dos mandarins na corte, elogiando o estilo de vida do povo de Thang Long, que sabia como comer, como se divertir e como se comportar. Sobre o passatempo de brincar com flores, ele escreveu: “Brincar com flores para o povo de Thang Long não é apenas algo normal, mas usar flores e plantas ornamentais para expressar a moralidade humana; em outras palavras, apenas observando as pessoas que brincam com flores, podemos conhecer sua moralidade. Na forma de brincar, ainda existe a ideia de ensinamentos mundanos e relações com a natureza. Portanto, usamos arbustos floridos e pedras para transmitir ambições nobres.”

Na década de 1930, as jovens de Hanói iniciaram um estilo de vida moderno. Elas não usavam mais o cabelo repartido ao meio para parecerem formais, mas sim penteavam a franja para o lado, vestiam shorts, usavam maiôs para nadar na piscina de Quang Ba, aprenderam francês e escreveram diários. Embora fosse um novo estilo de vida, a modernidade era essencialmente um movimento de resistência contra a dureza e a crueldade da sociedade antiga para com as mulheres.

O movimento feminista moderno em Hanói foi o primeiro a reivindicar a igualdade de gênero no Vietnã e no Sudeste Asiático. Era natural que elas comprassem muitos artigos de luxo, pois Thang Long-Hanói possuía uma classe média, e o luxo também era uma forma de ostentar status ou influenciado pelo ditado "Muito dinheiro por milhares de anos/Com pouco dinheiro, você pode recomeçar e seguir em frente".

Cốt cách người Thăng Long-Hà Nội

A Rua Hang Gai vende brinquedos no 15º dia do 8º mês lunar de 1926. (Foto: Academia Vietnamita de Ciências Sociais)

Thang Long é um lugar onde quatro direções convergem, onde as gerações mais recentes seguem o estilo de vida das gerações anteriores. Alguns acreditam que a civilização e a cultura francesa deram origem à elegância. Não se pode negar que a cultura estrangeira influenciou o estilo de vida, mas isso apenas aprofundou a elegância. Estilo de vida, comportamento e caráter não são valores imutáveis; eles se transformam para se adequar à economia e à sociedade de Hanói atual, mas a essência da personalidade permanece a mesma.

Nhandan.vn

Fonte: https://special.nhandan.vn/cot-cach-nguoi-Thang-Long-Ha-Noi/index.html

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A beleza cativante de Sa Pa na temporada de "caça às nuvens".
Cada rio - uma jornada
A cidade de Ho Chi Minh atrai investimentos de empresas com IDE (Investimento Direto Estrangeiro) em busca de novas oportunidades.
Inundações históricas em Hoi An, vistas de um avião militar do Ministério da Defesa Nacional.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pagode de Um Pilar de Hoa Lu

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto