No âmbito da série de eventos "O 1º Intercâmbio Literário Vietnã-China em 2025", o Consulado Geral da China na Cidade de Ho Chi Minh, a Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks), em colaboração com a Universidade de Línguas Estrangeiras e Tecnologia da Informação da Cidade de Ho Chi Minh (HUFLIT), a Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim (Centro de Pesquisa do Vietnã) e parceiros anunciaram o lançamento do 1º Concurso de Tradução Literária Vietnã-China.
O período para fazer o primeiro teste de tradução de literatura vietnamita-chinesa é de hoje (22 de setembro de 2025) a 10 de novembro de 2025. Os candidatos devem escanear o código QR para se registrar no teste.
FOTO: Comissão Organizadora
O concurso está aberto a estudantes com especialização em língua chinesa no Vietnã e que sejam bons em tradução vietnamita-chinês; estudantes com especialização em vietnamita na China; estudantes vietnamitas que estudam na China e tradutores autônomos que sejam bons em tradução vietnamita-chinês (com menos de 3 anos de experiência em tradução e que tenham traduzido pelo menos 1 livro).
Os concorrentes escolherão traduzir poemas ou contos típicos vietnamitas e chineses contemporâneos (com no máximo 1.000 palavras) da lista de obras fornecida pela comissão organizadora. As inscrições serão avaliadas com base na precisão, coerência e qualidade literária.
As inscrições serão publicadas em sites, redes sociais... de universidades, unidades participantes da organização do concurso, nos sites da Associação de Escritores Chineses e da Associação de Escritores da Cidade de Ho Chi Minh.
O júri é composto por escritores e tradutores famosos do Vietnã e da China, professores e médicos que ensinam as línguas vietnamita e chinesa pertencentes ao Comitê Organizador.
Promovendo a literatura vietnamita-chinesa
O período de inscrição vai de hoje (22 de setembro de 2025) a 10 de novembro de 2025. A cerimônia de premiação está prevista para 21 de novembro de 2025 no HUFLIT e na Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim (combinação online e presencial). O Comitê Organizador concederá 2 primeiros prêmios, 4 segundos prêmios, 4 terceiros prêmios e 10 prêmios de consolação com valores atrativos aos vencedores.
Dos quais, com 2 primeiros prêmios, o vencedor recebe 6 milhões de VND/prêmio em cada categoria de tradução vietnamita - chinês, chinês - vietnamita.
A Grande Muralha da China
FOTO: WIKI
2 segundos prêmios (4 milhões de VND/prêmio) concedidos a estudantes chineses com especialização em vietnamita. 1 segundo prêmio (4 milhões de VND/prêmio) concedido a estudantes vietnamitas com especialização em chinês. 1 segundo prêmio (3 milhões de VND/prêmio) concedido a estudantes vietnamitas do ensino médio com especialização em chinês.
1 terceiro prêmio (2 milhões de VND) para um estudante chinês na categoria de tradução chinês-vietnamita. 1 terceiro prêmio (2 milhões de VND) para um estudante vietnamita com especialização em chinês na categoria de tradução vietnamita-chinês. 1 terceiro prêmio (1 milhão de VND) para um estudante vietnamita do ensino médio com especialização em chinês. E 10 prêmios de consolação (cada prêmio valendo 500.000 VND).
O Concurso de Tradução Literária Vietnã-China é uma atividade que celebra o 75º aniversário do estabelecimento das relações diplomáticas entre o Vietnã e a China, criando um ambiente acadêmico para estudantes, estudantes internacionais e a comunidade apaixonada por literatura e línguas. O concurso contribui para aprimorar as habilidades de tradução literária, fomentar o conhecimento e o amor pela literatura dos dois países, contribuindo para a promoção da imagem e do posicionamento da literatura vietnamita-chinesa no mercado interno e internacional.
Patrocinador, organizador e coordenador da competição
Organizador - patrocinador: Consulado Geral da China na Cidade de Ho Chi Minh, Chi Culture Joint Stock Company.
Co-organizadores: Universidade de Línguas Estrangeiras e Tecnologia da Informação da Cidade de Ho Chi Minh (HUFLIT); Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim (Centro de Estudos do Vietnã).
Unidades de coordenação: Associação de Escritores da Cidade de Ho Chi Minh, Associação de Escritores Chineses, Clube de Leitura de Literatura Chinesa no Vietnã.
Fonte: https://thanhnien.vn/cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-lan-1-giai-thuong-hap-dan-185250922163101312.htm
Comentário (0)