No âmbito da série de eventos "1º Intercâmbio Literário Vietnã-China em 2025", o Consulado Geral da China na Cidade de Ho Chi Minh, a Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks), em colaboração com a Universidade de Línguas Estrangeiras e Tecnologia da Informação da Cidade de Ho Chi Minh (HUFLIT), a Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim (Centro de Pesquisa do Vietnã) e parceiros, anunciaram o lançamento do 1º Concurso de Tradução Literária Vietnã-China.

O período para realizar o primeiro teste de tradução de literatura vietnamita-chinesa vai de hoje (22 de setembro de 2025) a 10 de novembro de 2025. Os candidatos devem escanear o código QR para se inscreverem no teste.
FOTO: Comissão Organizadora
O concurso está aberto a estudantes de língua chinesa no Vietname que sejam bons em tradução vietnamita-chinês; estudantes de vietnamita na China; estudantes vietnamitas que estudam na China e tradutores freelancers que sejam bons em tradução vietnamita-chinês (com menos de 3 anos de experiência em tradução e que tenham traduzido pelo menos 1 livro).
Os participantes deverão escolher traduzir poemas ou contos típicos da literatura vietnamita e chinesa contemporânea (com no máximo 1.000 palavras) a partir da lista de obras fornecida pela comissão organizadora. Os trabalhos serão avaliados com base na precisão, coerência e qualidade literária.
Os trabalhos serão publicados nos sites, redes sociais... das universidades, unidades participantes na organização do concurso, nos sites da Associação de Escritores Chineses e da Associação de Escritores da Cidade de Ho Chi Minh.
O júri é composto por escritores e tradutores renomados do Vietnã e da China, professores e doutores que lecionam línguas vietnamita e chinesa e que fazem parte da Comissão Organizadora.
Promovendo a literatura vietnamita-chinesa
O período de submissão decorre de hoje (22 de setembro de 2025) a 10 de novembro de 2025. A cerimónia de entrega de prémios está prevista para 21 de novembro de 2025, no HUFLIT e na Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim (numa modalidade híbrida, online e presencial). O Comité Organizador atribuirá 2 primeiros lugares, 4 segundos lugares, 4 terceiros lugares e 10 menções honrosas, com valores atrativos, aos vencedores.
Dentre eles, com 2 primeiros prêmios, o vencedor recebe 6 milhões de VND por prêmio em cada categoria de tradução de vietnamita para chinês e de chinês para vietnamita.

A Grande Muralha da China
FOTO: WIKI
Dois segundos lugares (4 milhões de VND cada) foram concedidos a estudantes chineses com especialização em vietnamita. Um segundo lugar (4 milhões de VND cada) foi concedido a estudantes vietnamitas com especialização em chinês. Um segundo lugar (3 milhões de VND cada) foi concedido a estudantes vietnamitas do ensino médio com especialização em chinês.
Um terceiro lugar (2 milhões de VND) para um estudante chinês na categoria de tradução chinês-vietnamita. Um terceiro lugar (2 milhões de VND) para um estudante vietnamita com especialização em chinês na categoria de tradução vietnamita-chinês. Um terceiro lugar (1 milhão de VND) para um estudante vietnamita do ensino médio com especialização em chinês. E 10 prêmios de consolação (cada prêmio no valor de 500.000 VND).
O Concurso de Tradução Literária Vietnã-China é uma atividade que celebra o 75º aniversário do estabelecimento de relações diplomáticas entre o Vietnã e a China, criando um espaço acadêmico para estudantes, alunos internacionais e a comunidade em geral que apreciam literatura e idiomas. O concurso contribui para o aprimoramento das habilidades de tradução literária, o fomento do conhecimento e do apreço pela literatura dos dois países, além de promover a imagem e o prestígio da literatura vietnamita-chinesa nos âmbitos nacional e internacional.
Patrocinador, organizador e coordenador da competição
Organizador - patrocinador: Consulado Geral da China na Cidade de Ho Chi Minh, Chi Culture Joint Stock Company.
Coorganizadores: Universidade de Línguas Estrangeiras e Tecnologia da Informação da Cidade de Ho Chi Minh (HUFLIT); Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim (Centro de Estudos Vietnamitas).
Unidades coordenadoras: Associação de Escritores da Cidade de Ho Chi Minh, Associação de Escritores Chineses, Clube de Leitura de Literatura Chinesa no Vietnã.
Fonte: https://thanhnien.vn/cuoc-thi-dich-van-hoc-viet-trung-lan-1-giai-thuong-hap-dan-185250922163101312.htm






Comentário (0)