Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fortalecimento da descentralização e da delegação de autoridade na gestão da dívida pública.

(Chinhphu.vn) - A promulgação do projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública visa institucionalizar plenamente as diretrizes e orientações do Partido sobre a reestruturação e o aperfeiçoamento do aparato, bem como promover a descentralização e a delegação de poder.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ18/11/2025

Đẩy mạnh phân cấp, phân quyền trong quản lý nợ công- Ảnh 1.

A deputada Pham Thi Thanh Mai ( Hanói ) elogiou bastante o projeto de lei que descentraliza a autoridade para o primeiro-ministro decidir sobre os limites anuais de empréstimo, os limites de refinanciamento e os limites de garantia governamental.

Na manhã de 18 de novembro, os delegados da Assembleia Nacional debateram em sessão plenária o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública.

Simplificar e encurtar o processo de aprovação.

Os delegados da Assembleia Nacional aprovaram a promulgação do projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública, a fim de institucionalizar plenamente as diretrizes e orientações do Partido sobre a reestruturação e o aperfeiçoamento do aparato do sistema político e a melhoria do sistema jurídico, promovendo a descentralização e a delegação de poderes, garantindo a sincronia na reforma institucional e resolvendo algumas dificuldades e obstáculos práticos que surgiram.

A deputada Pham Thi Thanh Mai (Hanói) elogiou bastante a descentralização da autoridade prevista no projeto de lei, que transfere ao Primeiro-Ministro a responsabilidade de decidir sobre os limites anuais de empréstimos, refinanciamentos e garantias governamentais, deixando de ser uma prerrogativa do Governo. Essa medida é vista como uma simplificação e agilização do processo de aprovação.

Os delegados argumentaram ainda que conceder ao Ministério das Finanças a autoridade para decidir sobre alterações, acréscimos e prorrogações de acordos de empréstimo de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) e empréstimos preferenciais não aumentaria as obrigações do governo em relação ao pagamento da dívida externa, ao mesmo tempo que criaria flexibilidade na implementação e reduziria os procedimentos administrativos.

No entanto, o Deputado Nguyen Tam Hung (Cidade de Ho Chi Minh) argumentou que a Cláusula 7 do Artigo 13, que estipula a autoridade para "Decidir sobre a assinatura, aprovação, alteração, complementação e prorrogação de tratados internacionais em nome do Governo", precisa ser cuidadosamente revisada para garantir a consistência com a Lei de Tratados Internacionais de 2016.

Ao mesmo tempo, sugere-se que se considere esclarecer os critérios para "alterações e acréscimos que aumentam as obrigações do governo em matéria de pagamento da dívida externa", a fim de evitar interpretações discricionárias ou amplas na prática.

Com relação aos princípios de gestão da dívida pública previstos no Artigo 5º, o projeto de lei acrescentou a Cláusula 6 ao Artigo 5º, estipulando: "Todas as obrigações da dívida pública serão tratadas igualmente". Muitos delegados expressaram total concordância com esse princípio, devido à sua transparência e à garantia da segurança financeira nacional.

Đẩy mạnh phân cấp, phân quyền trong quản lý nợ công- Ảnh 5.

O delegado Tô Ái Vang (Cần Thơ) faz um discurso.

O deputado Tô Ái Vang (Cần Thơ) argumentou que essa regulamentação demonstra o compromisso do governo com sua capacidade e responsabilidade de pagar a dívida, com base no princípio da igualdade de tratamento, que também é um dos critérios importantes que as agências internacionais de classificação de risco e de crédito utilizam para avaliar o perfil de risco e endividamento de um país.

Portanto, a legalização dessa regulamentação é essencial para ajudar o governo a captar recursos com mais facilidade no futuro.

Para garantir a consistência nas atividades de gestão da dívida pública, o Deputado Tô Ái Vang propôs a inclusão de uma disposição que atribui ao Governo a responsabilidade, por parte do Ministério das Finanças e das agências relacionadas, de divulgar de forma completa e imediata as informações sobre as obrigações da dívida contraída, a utilização da dívida e o estado de reembolso da dívida, para que os órgãos de supervisão possam monitorar e inspecionar facilmente o uso eficaz dos fundos obtidos por empréstimo.

O deputado Nguyen Truc Son (Vinh Long) argumentou que, no que diz respeito aos procedimentos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) relacionados à autoridade do Presidente, o processo de renovação, complementação e prorrogação de acordos de AOD assinados e em andamento é atualmente muito demorado, causando dificuldades e longos tempos de espera para as localidades quando surgem problemas práticos.

Portanto, os delegados propuseram descentralizar a autoridade para o Primeiro-Ministro para ajustar, estender e prolongar os acordos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) quando o acordo não tiver um impacto importante ou não alterar significativamente a sua natureza, ou envolver apenas ajustes de escala ou fontes de financiamento (por exemplo, transferência de fundos do fundo de contingência para outras fontes).

Segundo o delegado Nguyen Truc Son, isso ajuda a agilizar o processo de ajuste e prorrogação de acordos após sua assinatura e implementação, superando os obstáculos e atrasos frequentemente encontrados na prática.

Phuong Lien



Fonte: https://baochinhphu.vn/day-manh-phan-cap-phan-quyen-trong-quan-ly-no-cong-102251118104855575.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Dia Nacional, 2 de setembro

Dia Nacional, 2 de setembro

Cargos de Alto Nível

Cargos de Alto Nível

A alegria da vitória

A alegria da vitória