
A deputada Pham Thi Thanh Mai ( Hanói ) elogiou bastante o projeto de lei que descentraliza a autoridade para o primeiro-ministro decidir sobre os limites anuais de empréstimo, os limites de refinanciamento e os limites de garantia governamental.
Na manhã de 18 de novembro, os delegados da Assembleia Nacional debateram em sessão plenária o projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública.
Simplificar e encurtar o processo de aprovação.
Os delegados da Assembleia Nacional aprovaram a promulgação do projeto de lei que altera e complementa diversos artigos da Lei de Gestão da Dívida Pública, a fim de institucionalizar plenamente as diretrizes e orientações do Partido sobre a reestruturação e o aperfeiçoamento do aparato do sistema político e a melhoria do sistema jurídico, promovendo a descentralização e a delegação de poderes, garantindo a sincronia na reforma institucional e resolvendo algumas dificuldades e obstáculos práticos que surgiram.
A deputada Pham Thi Thanh Mai (Hanói) elogiou bastante a descentralização da autoridade prevista no projeto de lei, que transfere ao Primeiro-Ministro a responsabilidade de decidir sobre os limites anuais de empréstimos, refinanciamentos e garantias governamentais, deixando de ser uma prerrogativa do Governo. Essa medida é vista como uma simplificação e agilização do processo de aprovação.
Os delegados argumentaram ainda que conceder ao Ministério das Finanças a autoridade para decidir sobre alterações, acréscimos e prorrogações de acordos de empréstimo de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) e empréstimos preferenciais não aumentaria as obrigações do governo em relação ao pagamento da dívida externa, ao mesmo tempo que criaria flexibilidade na implementação e reduziria os procedimentos administrativos.
No entanto, o Deputado Nguyen Tam Hung (Cidade de Ho Chi Minh) argumentou que a Cláusula 7 do Artigo 13, que estipula a autoridade para "Decidir sobre a assinatura, aprovação, alteração, complementação e prorrogação de tratados internacionais em nome do Governo", precisa ser cuidadosamente revisada para garantir a consistência com a Lei de Tratados Internacionais de 2016.
Ao mesmo tempo, sugere-se que se considere esclarecer os critérios para "alterações e acréscimos que aumentam as obrigações do governo em matéria de pagamento da dívida externa", a fim de evitar interpretações discricionárias ou amplas na prática.
Com relação aos princípios de gestão da dívida pública previstos no Artigo 5º, o projeto de lei acrescentou a Cláusula 6 ao Artigo 5º, estipulando: "Todas as obrigações da dívida pública serão tratadas igualmente". Muitos delegados expressaram total concordância com esse princípio, devido à sua transparência e à garantia da segurança financeira nacional.

O delegado Tô Ái Vang (Cần Thơ) faz um discurso.
O deputado Tô Ái Vang (Cần Thơ) argumentou que essa regulamentação demonstra o compromisso do governo com sua capacidade e responsabilidade de pagar a dívida, com base no princípio da igualdade de tratamento, que também é um dos critérios importantes que as agências internacionais de classificação de risco e de crédito utilizam para avaliar o perfil de risco e endividamento de um país.
Portanto, a legalização dessa regulamentação é essencial para ajudar o governo a captar recursos com mais facilidade no futuro.
Para garantir a consistência nas atividades de gestão da dívida pública, o Deputado Tô Ái Vang propôs a inclusão de uma disposição que atribui ao Governo a responsabilidade, por parte do Ministério das Finanças e das agências relacionadas, de divulgar de forma completa e imediata as informações sobre as obrigações da dívida contraída, a utilização da dívida e o estado de reembolso da dívida, para que os órgãos de supervisão possam monitorar e inspecionar facilmente o uso eficaz dos fundos obtidos por empréstimo.
O deputado Nguyen Truc Son (Vinh Long) argumentou que, no que diz respeito aos procedimentos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) relacionados à autoridade do Presidente, o processo de renovação, complementação e prorrogação de acordos de AOD assinados e em andamento é atualmente muito demorado, causando dificuldades e longos tempos de espera para as localidades quando surgem problemas práticos.
Portanto, os delegados propuseram descentralizar a autoridade para o Primeiro-Ministro para ajustar, estender e prolongar os acordos de AOD (Ajuda Oficial ao Desenvolvimento) quando o acordo não tiver um impacto importante ou não alterar significativamente a sua natureza, ou envolver apenas ajustes de escala ou fontes de financiamento (por exemplo, transferência de fundos do fundo de contingência para outras fontes).
Segundo o delegado Nguyen Truc Son, isso ajuda a agilizar o processo de ajuste e prorrogação de acordos após sua assinatura e implementação, superando os obstáculos e atrasos frequentemente encontrados na prática.
Phuong Lien
Fonte: https://baochinhphu.vn/day-manh-phan-cap-phan-quyen-trong-quan-ly-no-cong-102251118104855575.htm






Comentário (0)