Mais de 4.700 policiais e soldados em Dak Lak foram mobilizados para responder à tempestade nº 13.
6 de novembro de 2025, 16h13 GMT+7
![]()
Mobilizando mais de 4.700 policiais e soldados para responder à tempestade nº 13 - Foto: ANH MINH
Em 6 de novembro, a Polícia Provincial de Dak Lak anunciou a realização de uma reunião para elaborar planos de prevenção, combate e resposta à tempestade nº 13 (Kalmagi) na província, especialmente nas 34 comunas e bairros da região leste que, segundo as previsões, serão diretamente afetados. A reunião foi presidida pelo Major-General Phan Thanh Tam, membro do Comitê Permanente do Partido Provincial e Diretor do Departamento de Polícia Provincial, e contou com a participação do Coronel Y San Adrong, Vice-Diretor do Departamento de Polícia Provincial, e representantes de unidades especializadas, como bombeiros, polícia de trânsito, polícia móvel e logística.
Para responder proativamente à tempestade, a Polícia Provincial estabeleceu uma equipe avançada no distrito de Binh Kien, pronta para apoiar as localidades quando a tempestade atingir a costa. Até o momento, a Polícia Provincial mobilizou mais de 4.700 policiais e soldados e mais de 8.000 veículos e equipamentos de todos os tipos para garantir a segurança e a ordem, auxiliar as pessoas na evacuação e deslocamento, bem como realizar resgates quando necessário.
A região sul de Quang Ngai registra fortes chuvas e ventos.
6 de novembro de 2025, 16h12 GMT+7
![]()
Chuvas fortes no antigo distrito de Mo Duc, província de Quang Ngai, sem trânsito.
Às 16h, na parte sul da província de Quang Ngai, os distritos de Duc Pho e Mo Duc estavam cobertos por fortes chuvas e ventos intensos. Muitas estradas que atravessam áreas residenciais e a Rodovia Nacional 1 estavam desertas.
O vice- primeiro-ministro Tran Hong Ha visitou e ofereceu presentes para incentivar médicos e pacientes no Hospital Psiquiátrico de Quy Nhon.
6 de novembro de 2025, 16h08 GMT+7
![]()
Legenda da foto: O vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha entrega presentes de apoio a pacientes do Hospital Psiquiátrico de Quy Nhon por meio de um representante da direção do hospital - Foto: TAN LUC
Na tarde de 6 de novembro, o vice-primeiro-ministro Tran Hong Ha e uma delegação do governo visitaram o Hospital Psiquiátrico de Quy Nhon e entregaram presentes para incentivar médicos e pacientes em tratamento.
O Subchefe de Estado perguntou sobre a saúde dos médicos e o atendimento e tratamento dos pacientes durante a tempestade. Ao mesmo tempo, lembrou aos médicos a importância de cuidar bem dos pacientes e garantir a segurança de todos, pois se tratava de uma tempestade muito forte.
As comunas e bairros de Lam Dong são proativos em permitir que os alunos se ausentem da escola por um período.
6 de novembro de 2025 15h53 GMT+7
Em 6 de novembro, a diretora do Departamento de Educação e Treinamento da província de Lam Dong, Le Thi Bich Lien, afirmou que havia dado aos Comitês Populares das comunas, bairros e zonas especiais a iniciativa de decidir se os alunos em áreas de risco deveriam ficar em casa, sem ir à escola, devido à tempestade Kalmaegi (tempestade nº 13), e que as aulas perdidas seriam compensadas quando as condições se estabilizassem.
O Departamento de Educação e Formação exige que as instituições de ensino não organizem atividades extracurriculares, excursões, piqueniques ou grandes reuniões ao ar livre durante tempestades, prestando especial atenção às áreas com risco de inundações profundas, deslizamentos de terra e ventos fortes.
Para escolas com alunos internos, as unidades devem elaborar planos de contingência para eletricidade, água, medicamentos e alimentação essencial, a fim de garantir a segurança dos estudantes. As escolas são obrigadas a revisar e verificar a segurança das construções, especialmente das residências estudantis, dormitórios, cercas, telhados, sistemas elétricos e árvores, para reforçar, reparar ou realocar prontamente quando necessário, garantindo a segurança absoluta de alunos e professores.
Ao mesmo tempo, informe proativamente os pais sobre os horários escolares e de férias, bem como sobre os planos seguros de embarque e desembarque; não permita que os alunos atravessem riachos, bueiros transbordando ou áreas profundamente alagadas ou sujeitas a deslizamentos de terra.
Atualmente, a província de Lam Dong tem sofrido com fortes chuvas em uma vasta área. Até a tarde de 6 de novembro, as escolas em Lam Dong ainda permitiam que os alunos frequentassem as aulas normalmente.
Dak Lak: Árvores na rua Nguyen Tat Thanh (bairro Buon Ma Thuot) arrancadas
6 de novembro de 2025, 15h49 GMT+7
![]()
Árvore caída obstrui o trânsito - Foto: MINH PHUONG
Na tarde de 6 de novembro, devido ao impacto da tempestade nº 13 (Kalmaegi), a província de Dak Lak registrou chuvas leves a moderadas, com queda de algumas árvores, inundações em plantações e estradas rurais. No bairro de Buon Ma Thuot, por volta das 15h, uma árvore na rua Nguyen Tat Thanh (bairro de Buon Ma Thuot) foi arrancada pela raiz e caiu na rua durante a forte chuva e vento moderado. O incidente não causou vítimas, mas o trânsito foi afetado por um curto período.
Pouco tempo antes, na Rua Tran Cao Van (no mesmo bairro), outra árvore se partiu ao meio e caiu na rua. Felizmente, não havia ninguém por perto no momento do incidente. Imediatamente após receberem a notícia, as autoridades e moradores locais chegaram rapidamente, limparam o local e garantiram a segurança do trânsito.
Atualmente, toda a província possui 2.555 barcos de pesca com quase 11.000 trabalhadores, a maioria dos quais se refugiou em abrigos seguros, e 12 navios de transporte estão ancorados nas baías de Xuan Dai e Vung Ro.
Mais de 3.100 trabalhadores em 2.613 jangadas e gaiolas de aquicultura também foram alertados e instruídos a garantir a segurança. O nível da água dos rios geralmente permanece abaixo do nível de alerta 1, com o Rio Ba cerca de 0,26 m acima do nível de alerta 1. Os reservatórios de irrigação e hidrelétricos estão operando de forma estável e sendo monitorados de perto para regular proativamente e garantir a segurança das obras e das áreas a jusante.
Os registros iniciais mostram que 4 hectares de plantações foram inundados na comuna de Ea Kly, e algumas estradas nas aldeias 9, 10 e 11 ficaram alagadas com cerca de 50 cm de profundidade e 500 m de extensão. Outras localidades continuam avaliando e contabilizando os danos e implementando medidas corretivas, estando prontas para agir caso as fortes chuvas persistam.
Às 15h, o centro da tempestade estava a cerca de 120 km a leste-sudeste de Quy Nhon (Gia Lai).
6 de novembro de 2025, 15h48 GMT+7
O vento mais forte próximo ao centro da tempestade está na categoria 14 (150-166 km/h), com rajadas de até categoria 17 – uma redução de um nível em comparação com a tarde de hoje. Devido à influência da tempestade, a Ilha Ly Son (Quang Ngai) registra ventos fortes de categoria 7, com rajadas de até categoria 9; Dung Quat (Quang Ngai) tem ventos fortes de categoria 6, com rajadas de até categoria 8; Phu Cat (Gia Lai) apresenta ventos fortes de categoria 7, com rajadas de até categoria 10; e Hoi An (Da Nang) tem ventos fortes de categoria 8, com rajadas de até categoria 9.
Previsão para as próximas 3 horas: a tempestade desloca-se principalmente na direção oeste-noroeste a uma velocidade de cerca de 30 km/h.
Área da Baía de Cam Ranh (província de Khanh Hoa): as localidades praticamente concluíram os trabalhos de resposta à tempestade nº 13.
6 de novembro de 2025, 15h40 GMT+7
![]()
As autoridades mobilizaram pessoas em jangadas para chegarem rapidamente à costa e garantirem a segurança - Foto: AN ANH
Segundo as estatísticas, toda a área da Baía de Cam Ranh possui quase 1.500 jangadas com mais de 25.000 gaiolas de aquicultura. Especificamente, o distrito de Cam Linh possui atualmente 608 jangadas com mais de 9.000 gaiolas de aquicultura. O Comitê Popular do distrito coordenou com a Estação da Guarda de Fronteira de Cam Ranh para notificar e orientar os proprietários de veículos a se dirigirem para abrigos seguros contra tempestades.
O Sr. Vu Trong Nghia, Vice-Presidente do Comitê Popular do Bairro de Cam Linh, afirmou que, após verificação, o número de casas temporárias e residências em áreas baixas que precisam ser evacuadas durante tempestades e inundações é de 32 famílias, totalizando 124 pessoas, distribuídas em 8 grupos residenciais. Atualmente, o bairro possui um plano de evacuação e realocação pronto para o caso de uma situação crítica.
No distrito de Bac Cam Ranh, existem 162 jangadas com 1.264 gaiolas submersas, além de 62 barcos de pesca costeira e 19 barcos dedicados à aquicultura. O distrito também providenciou casas de comunidades locais como alojamento temporário para pessoas sem abrigo seguro, garantindo alimentação, água potável e medicamentos adequados durante a tempestade.
Entretanto, na comuna de Nam Cam Ranh, as autoridades locais inspecionaram e mobilizaram os pescadores para que trouxessem seus barcos e pessoas para a costa.
O Sr. Ha The An, Presidente do Comitê Popular da Comuna de Nam Cam Ranh, afirmou que toda a comuna possui 700 jangadas com mais de 15.000 gaiolas para aquicultura. A comuna também está monitorando áreas baixas com risco de deslizamentos de terra, elaborando planos para instalar pontos de controle e evacuar a população para locais seguros.
Em entrevista ao Tuoi Tre Online, o Sr. Nguyen Thanh Ha, vice-presidente do Comitê Popular da Província de Khanh Hoa e chefe do grupo de trabalho nº 6 para resposta à tempestade nº 13, afirmou que as forças de segurança e as autoridades locais estão trabalhando contra o tempo para concluir as medidas de resposta à tempestade, garantindo a segurança absoluta das pessoas e dos bens antes que a tempestade nº 13 atinja a costa.
Lam Dong foi dividida em 3 áreas, e um plano de evacuação está sendo preparado.
6 de novembro de 2025, 15h33 GMT+7
![]()
Veículos de apoio das forças de segurança atravessam áreas afetadas por fortes chuvas na rodovia 28B, que liga Da Lat a Phan Thiet - Foto: PT
Em 6 de novembro, o presidente do Comitê Popular Provincial de Lam Dong, Ho Van Muoi, emitiu um aviso urgente designando líderes do Comitê Popular Provincial para coordenar diretamente a prevenção da tempestade Kalmaegi (nº 13). Anteriormente, Lam Dong havia organizado um comando direto em 3 áreas: Lam Dong das Mil Flores (KV1, Lam Dong Antiga), Lam Dong do Mar Azul (KV2, Binh Thuan Antiga) e Lam Dong Dai Ngan (KV3, Dak Nong Antiga).
Especificamente, o Presidente do Comitê Popular Provincial, Ho Van Muoi, e o Vice-Presidente do Comitê Popular Provincial, Nguyen Ngoc Phuc, estão de serviço na Zona 1; o Vice-Presidente do Comitê Popular Provincial, Nguyen Minh, está de serviço na Zona 2; e o Vice-Presidente do Comitê Popular Provincial, Le Trong Yen, está de serviço na Zona 3. Além disso, os líderes da província de Lam Dong exigem que as unidades de gestão de reservatórios sigam rigorosamente os procedimentos operacionais, garantindo a segurança das obras e das áreas a jusante, especialmente em casos de necessidade de descarga urgente de águas pluviais.
Os setores de transportes e telecomunicações elaboraram planos para garantir o tráfego tranquilo e solucionar prontamente os problemas causados por tempestades e inundações; as equipes de resgate estão de plantão 24 horas por dia, 7 dias por semana, prontas para auxiliar na evacuação de pessoas de áreas de risco.
A área de Cu Lao Mai Nha, comuna de O Loan, Dak Lak tem mar agitado
6 de novembro de 2025, 15h29 GMT+7
A área de Cu Lao Mai Nha, comuna de O Loan, Dak Lak, tem ondas grandes e mar agitado - Vídeo: THU THANH
As ondas rolavam ruidosamente, já estava escuro às 15h.
6 de novembro de 2025, 15h21 GMT+7
![]()
Grandes ondas atingiram a estrada costeira de Pham Van Dong, distrito de Bac Nha Trang, Khanh Hoa - Foto: TRAN HOAI
![]()
Às 15h, a praia da Rua An Duong Vuong, bairro de Quy Nhon (província de Gia Lai), começou a ser atingida por ventos fortes, chuva intensa e muitas ondas de cerca de 3 metros de altura. O céu estava escuro e a visibilidade era baixa. - Foto: MINH HOA
A Zona Econômica Especial de Truong Sa se estabiliza após a tempestade nº 13.
6 de novembro de 2025, 15h17 GMT+7
![]()
Árvores desabaram em ilhas na zona especial de Truong Sa - Foto: NGOC ANH
Às 15h do dia 6 de novembro, um representante do Comitê Popular da Zona Especial de Truong Sa informou que, após a passagem da tempestade nº 13 (tempestade Kalmaegi), todas as ilhas da Zona Especial de Truong Sa estavam praticamente recuperadas, garantindo total segurança para pessoas, estruturas e pescadores. Não houve vítimas, barcos ou equipamentos de pesca danificados por pescadores que buscaram abrigo nas ilhas.
Desde a formação da tempestade no Mar do Leste, as ilhas da Brigada 146, Região Naval 4, implantaram proativamente planos de resposta, organizados para amarrar, proteger e cobrir com segurança todo o sistema técnico e as construções da ilha.
As ilhas coordenaram estreitamente com a Guarda Costeira e outras forças locais para divulgar, orientar e apoiar ativamente cerca de 300 barcos de pesca com mais de 3.400 pescadores, permitindo-lhes entrar no porto e no lago em segurança, evitando a tempestade. Graças à coordenação eficiente, à organização científica e à orientação técnica adequada, todos os barcos de pesca ancoraram em segurança, sem colisões, deriva ou danos.
O vento sopra continuamente em rajadas no porto de pesca de My A.
6 de novembro de 2025, 15h05 GMT+7
![]()
Pescadores no porto de pesca de My A (antigo distrito de Duc Pho, Quang Ngai) reforçam seus barcos na tarde de 6 de novembro - Foto: DOAN CUONG
Às 15h, foram registradas fortes rajadas de vento no porto de pesca de My A (antigo distrito de Duc Pho, província de Quang Ngai). Muitos barcos ancorados ali foram constantemente sacudidos pelas ondas. Os pescadores relataram que, por medo da forte chuva e dos ventos intensos, após ancorarem seus barcos, tiveram que remar até o mar para bombear água e garantir a segurança das embarcações.
O major Huynh Tuan Anh, vice-chefe da Estação de Guarda de Fronteira de Pho Quang (Quang Ngai), disse que atualmente no porto de pesca de My A, há quase 200 barcos ancorados para se abrigarem da tempestade nº 13. "A unidade foi mobilizada para preparar alimentos e suprimentos para as pessoas, bem como veículos prontos para serem enviados para realizar tarefas quando solicitados."
Para garantir a segurança dos barcos de pesca ancorados no estuário de My A, a unidade também coordenou com as autoridades locais e a polícia para alertar os pescadores a irem para terra e deixarem seus barcos para garantir a segurança”, disse ele.
![]()
O Tenente-General Pham Truong Son, Vice-Chefe do Estado-Maior do Exército Popular do Vietname, inspecionou as medidas de prevenção de cheias e tempestades no porto de My A, em Quang Ngai, na tarde de 6 de novembro. Foto: Truong Trung
Na tarde de hoje, o Tenente-General Pham Truong Son, Vice-Chefe do Estado-Maior do Exército Popular do Vietname, e líderes da 5ª Região Militar inspecionaram os preparativos para a tempestade no porto de My A.
Atualmente, 198 navios ancorados estão equipados com dispositivos anticolisão para evitar danos à propriedade alheia.
Quang Ngai também evacuou mais de 26.700 famílias, afetando mais de 89.400 pessoas em 77 comunas, bairros e zonas especiais. Destas, as comunas, bairros e zonas especiais costeiras evacuaram mais de 8.100 famílias, totalizando 25.600 pessoas.
As comunas no oeste do país possuem mais de 7.000 domicílios, com mais de 23.700 pessoas, sendo dada prioridade à redistribuição dentro da comunidade, em escolas, hotéis e escritórios. Em caso de deslizamentos de terra e enchentes repentinas, há 301 pontos em 49 comunas que necessitam de realocação e evacuação de mais de 4.000 domicílios, totalizando mais de 16.000 pessoas.
![]()
Quang Ngai foi evacuada, em preparação para a chegada da tempestade nº 13 à província.
Na praia de Tam Quan, distrito de Hoai Nhon Bac (Gia Lai), às 15h, começaram também chuvas fortes e ventos intensos. Os ventos fortes derrubaram vários postes de eletricidade e árvores ao longo da costa. Prevê-se que esta praia seja diretamente afetada pela tempestade Kalmaegi (tempestade número 13).
Gia Lai considera o pico histórico da cheia mais 0,5 a 1 metro para calcular a evacuação da população.
6 de novembro de 2025, 15h02 GMT+7
Essa é a orientação dada pelo Sr. Pham Anh Tuan - Presidente do Comitê Popular Provincial de Gia Lai - às localidades desta província nesta tarde, em vista do risco de fortes chuvas causadas pela tempestade nº 13 (Kalmaegi).
Além de lidar com os ventos tempestuosos, o Sr. Tuan está preocupado com a possibilidade de muitas áreas da província de Gia Lai serem severamente inundadas pelas chuvas causadas pela circulação atmosférica da tempestade. Portanto, ele solicitou o aumento do nível de alerta de inundação para que seja feita uma evacuação urgente da população, pois o tempo é curto e uma tempestade de grandes proporções que ocorre à noite não pode ser controlada a tempo.
Além disso, o Sr. Tuan determinou que, para locais de evacuação a fim de evitar tempestades, se a casa for sólida, mas estiver localizada em uma área baixa, facilmente inundada por enchentes ou marés altas, ou onde houver previsão de deslizamentos de terra, tanto o proprietário quanto o colega de quarto devem ser evacuados imediatamente para um local seguro.
Para as áreas facilmente isoladas por estradas em regiões montanhosas, o Sr. Tuan solicitou que a quantidade de alimentos e suprimentos a serem fornecidos à população seja aumentada imediatamente, pois o período de isolamento pode se prolongar e os suprimentos podem não ser entregues.
"Precisamos agir de forma proativa, baseando-nos na realidade, para lidar com a situação e garantir que não haja perdas humanas nesta tempestade de proporções gigantescas", sugeriu o presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai.
Evacuação urgente de pessoas em áreas com risco de deslizamentos de terra e marés altas.
6 de novembro de 2025, 14h55 GMT+7
![]()
A polícia da comuna de Tuy An Nam removeu à força 30 famílias para um local seguro - Foto: TRUNG TAN
Em 6 de novembro, durante uma inspeção de áreas críticas propensas a marés altas e deslizamentos de terra, as autoridades provinciais de Dak Lak solicitaram às localidades que concluíssem a evacuação da população para locais seguros até as 15h do mesmo dia. Muitas áreas costeiras, desembocaduras de rios e encostas íngremes foram identificadas como de alto risco de serem diretamente afetadas quando o tufão Kalmaegi atingisse a costa.
Apesar dos esforços contínuos do governo para mobilizar e divulgar informações, algumas famílias ainda permanecem deliberadamente em suas casas para proteger suas propriedades, reforçando gaiolas e estruturas. De acordo com a Polícia da Comuna de Tuy An Nam, cerca de 30 famílias ainda não se mudaram, apesar dos repetidos esforços do governo. Em resposta à situação de emergência causada pela tempestade, o efetivo policial móvel foi reforçado para apoiar a população local na mobilização e no encaminhamento das pessoas para abrigos seguros.
O Coronel Le Van Hung, Vice-Comandante e Chefe do Estado-Maior do Comando Militar da Província de Dak Lak, afirmou que, apesar da situação, ainda há pessoas abrigadas em algumas áreas costeiras e em jangadas. O Comando orientou as autoridades locais a coordenarem ações para lidar com a situação e a transferirem as pessoas para abrigos seguros o mais rápido possível, antes que a tempestade as atinja diretamente.
No bairro de Xuan Dai, após tomar conhecimento do relatório sobre o risco de deslizamentos de terra no projeto da Baía de Xuan Dai e na área de descarte de Xuan Long (comuna de Xuan Tho), o vice-presidente do Comitê Popular Provincial de Dak Lak, Dao My, solicitou ao Departamento de Construção que coordenasse urgentemente com as unidades de construção a inspeção do local e o desenvolvimento de um plano de remediação para evitar deslizamentos de terra em áreas residenciais.
O Sr. My também pediu às autoridades locais que trabalhem com o investidor do projeto Xuan Dai Bay para cumprir as normas e garantir a segurança da população. "Para as famílias na área de risco, devemos organizar uma evacuação urgente hoje para evitar danos irreparáveis", disse ele.
O governo provincial recomenda que as pessoas não permaneçam em barcos, torres de vigia, jangadas ou áreas costeiras quando a tempestade atingir a costa; acompanhem regularmente as informações de alerta, reforcem as casas proativamente, façam estoque de alimentos, água potável e medicamentos e sigam rigorosamente as instruções das autoridades.
Evacuação forçada de pessoas das ilhas da Baía de Nha Trang para a costa.
6 de novembro de 2025 14h36 GMT+7
![]()
A praia de Nha Trang começou a apresentar ondas grandes e ventos fortes na tarde de 6 de novembro - Foto: HAI PHU
Em 6 de novembro, o Sr. Tran Xuan Tay, presidente do Comitê Popular do bairro de Nha Trang (província de Khanh Hoa), afirmou que as forças de segurança do bairro concluíram a evacuação forçada de diversas pessoas que estavam nas ilhas da Baía de Nha Trang, levando-as para a costa para evitar a tempestade nº 13.
Segundo o Sr. Tay, o Comitê Popular do Distrito de Nha Trang está coordenando com a Guarda de Fronteira o bloqueio de todas as áreas portuárias do distrito para impedir que as pessoas naveguem arbitrariamente para o mar.
"Até o momento, concluímos a fiscalização e, atualmente, as ilhas e jangadas no distrito de Nha Trang estão desabitadas", afirmou o Sr. Tay. Além disso, ao pé da montanha Ky Vien (distrito de Nha Trang), existem atualmente 24 famílias com 102 pessoas.
Para garantir a segurança das famílias, os líderes do bairro de Nha Trang solicitaram que os responsáveis se coordenassem com o Comando de Defesa Civil do bairro, grupos de moradores e forças locais para conscientizar ativamente a população sobre a importância de não se opor aos esforços de prevenção e controle de tempestades e de apoiar a evacuação das pessoas para locais seguros assim que fosse ordenado.
Gia Lai: É proibido sair de casa a partir das 16h, e os veículos devem parar de circular na rua após as 17h.
6 de novembro de 2025, 14h26 GMT+7
![]()
O presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai, Pham Anh Tuan, presidiu uma reunião para discutir a resposta à tempestade Kalmaegi no posto de comando avançado da província - Foto: DUY THANH
No início da tarde de 6 de novembro, no Quartel-General do Comando Avançado Provincial de Gia Lai, o Presidente do Comitê Popular Provincial, Pham Anh Tuan, presidiu uma reunião com comunas e bairros para discutir a resposta à tempestade Kalmaegi.
O Sr. Tuan avaliou que esta foi uma tempestade muito forte, possivelmente superando as previsões. Ele solicitou aos bairros e comunas que relatassem detalhes e propusessem forças de apoio antes, durante e depois da tempestade.
"Tudo está além da nossa imaginação, por isso devemos nos concentrar em proteger a vida das pessoas. Continuamos monitorando e priorizando as áreas costeiras, as áreas alagadas e as áreas de deslizamento de terra. Estamos determinados a não deixar ninguém à deriva nos barcos", enfatizou o Sr. Tuan às equipes presentes na reunião.
O Sr. Tuan solicitou que não apenas a antiga área de Binh Dinh, mas também a antiga área de Gia Lai, recebesse atenção, sem julgamentos subjetivos. Dentre as áreas costeiras, o Sr. Tuan afirmou que Phu My apresenta uma situação de grande tensão.
"Precisamos manter o foco, ainda temos tempo até a tarde. Como a tempestade chegará à noite, pode ser mais forte do que o previsto, então devemos fazer o nosso melhor", solicitou o Sr. Tuan. Ao concluir a reunião, o Sr. Tuan solicitou que toda a província implementasse a ordem que proíbe as pessoas de saírem de casa a partir das 16h e os veículos de circularem nas estradas a partir das 17h.
Segundo ele, a tempestade está chegando mais cedo do que o esperado e a situação é extremamente complicada. Da mesma forma, o Major General Le Quang Nhan, Diretor da Polícia Provincial de Gia Lai, propôs a coordenação com as províncias vizinhas para implementar a proibição mencionada acima, a fim de evitar problemas localizados. O Sr. Nhan também sugeriu entrar em contato com as unidades ferroviárias para interromper temporariamente as operações de trem durante a tempestade.
Às 14h20, o Sr. Nguyen Truong Son, Diretor do Departamento de Construção da Província de Gia Lai, informou que as autoridades provinciais de Gia Lai autorizaram o fechamento da estrada que atravessa o Passo de An Khe. O fechamento da estrada pelo Passo de An Khe terá início às 17h do dia 6 de novembro, ou antes, dependendo das condições climáticas, e a Polícia Provincial tomará uma decisão a respeito.
O tufão Kalmaegi atingiu a costa mais cedo com ventos muito fortes. O primeiro-ministro solicitou a evacuação da população antes das 15h desta tarde.
6 de novembro de 2025, 14h15 GMT+7
![]()
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar um despacho oficial orientando ministérios, departamentos e localidades a se concentrarem na implementação de medidas de emergência para responder à tempestade Kalmaegi e às inundações causadas por ela.
Segundo o telegrama, a tempestade deverá ser muito forte, deslocando-se muito rapidamente, com ventos fortes e chuva intensa numa ampla área (de Quang Tri a Khanh Hoa). Ao aproximar-se da costa, manterá ventos fortes de intensidade 14-15, com rajadas até à intensidade 17.
Em terra, a partir do meio-dia de hoje, os ventos aumentarão gradualmente para o nível 6-7, depois para o nível 10-12, com rajadas de até o nível 14-15. No continente, a leste de Quang Ngai e Gia Lai, os ventos poderão atingir o nível 12-13, com rajadas de até o nível 15-16. A tempestade causará ondas costeiras de 3 a 8 metros de altura, que, combinadas com a elevação do nível do mar e as marés altas, serão muito perigosas para embarcações no mar e ancoradas, especialmente para gaiolas de aquicultura, áreas residenciais baixas, obras e atividades costeiras.
A circulação da tempestade Kalmaegi pode causar chuvas muito fortes nas províncias de Quang Tri a Dak Lak, com precipitação comum de 200 a 400 mm, podendo ultrapassar os 600 mm em alguns locais. As províncias de Ha Tinh, Khanh Hoa e Lam Dong também devem ter chuvas fortes a muito fortes, com precipitação de 150 a 300 mm, apresentando um risco muito elevado de cheias repentinas, deslizamentos de terra em áreas montanhosas e inundações em áreas baixas, ribeirinhas e urbanas, especialmente em locais que já foram atingidos por chuvas fortes recentes.
Portanto, o Primeiro Ministro solicitou aos ministros, secretários e presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades, de Quang Tri a Khanh Hoa, que continuem a se concentrar na liderança, na direção e na implementação proativa de medidas dentro de suas respectivas atribuições para responder às tempestades e inundações causadas por elas com a máxima urgência e em alto nível.
Em particular, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai e Dak Lak adiaram reuniões e trabalhos que não são realmente necessários, mobilizando todo o sistema político local para participar, concentrando-se na liderança, direção, implementação e incentivando a resposta às tempestades e inundações causadas por elas.
O primeiro-ministro solicitou às províncias e cidades que se concentrassem em orientar e apoiar as pessoas na implementação das medidas necessárias para garantir a segurança das embarcações quando estas retornam à costa e nas áreas de ancoragem.
Decida sobre o controle e a restrição da circulação de pessoas e veículos durante os períodos diretamente afetados por tempestades, a fim de limitar incidentes e garantir a segurança das pessoas.
Dirigir, orientar, inspecionar, instar e mobilizar ao máximo as forças para apoiar as pessoas na proteção de suas casas, poda de árvores, reforço e proteção de sedes, armazéns, instalações de produção, estabelecimentos comerciais e de serviços, obras públicas, obras de infraestrutura, como torres altas de televisão, rádio, telecomunicações, redes elétricas, placas de publicidade, etc.
Ao mesmo tempo, organize a evacuação e realocação completa dos moradores de áreas perigosas e inseguras, especialmente em casas frágeis, áreas residenciais baixas, locais com risco de deslizamentos costeiros e fluviais, áreas afetadas por grandes ondas, inundações devido à elevação do nível do mar, chuvas fortes e com risco de enchentes repentinas e deslizamentos de terra.
É absolutamente proibido permitir que pessoas permaneçam em barcos, jangadas ou cabanas de aquicultura quando a tempestade as afetar diretamente. Em caso de necessidade, as medidas devem ser rigorosamente cumpridas e concluídas antes das 15h desta tarde.
O Primeiro Ministro também solicitou às localidades que orientem proativamente a redução dos níveis de água nos reservatórios para se prepararem para inundações, implementem as medidas necessárias para garantir a segurança das barragens hidroelétricas e de irrigação, regulem as operações científicas, evitem inundações simultâneas, contribuam para a redução das inundações a jusante e evitem ser passivas e surpreendidas.
Designar líderes provinciais para estarem de serviço em áreas-chave, a fim de liderar e dirigir diretamente a implementação de ações de resposta a tempestades e inundações, resgate e socorro quando ocorrerem situações críticas.
Além disso, faça estoque de alimentos, provisões e itens de primeira necessidade em áreas residenciais propensas ao isolamento devido a inundações e deslizamentos de terra. A escassez de alimentos não deve ocorrer quando tempestades, inundações e deslizamentos de terra causarem isolamento.
A região norte de Khanh Hoa é uma área vulnerável, com risco de sofrer grandes danos quando a tempestade nº 13 atingir a costa.
6 de novembro de 2025, 14h11 GMT+7
![]()
Pescadores da comuna de Dai Lanh (província de Khanh Hoa) usaram cordas às pressas para amarrar seus barcos e evitar colisões durante tempestades - Foto: NGUYEN HOANG
Na tarde de 6 de novembro, em entrevista ao Tuoi Tre Online , o Sr. Nguyen Khac Toan, presidente do Comitê Popular da Província de Khanh Hoa, expressou sua preocupação com a região norte da província de Khanh Hoa, visto que se previa um impacto relativamente grande da tempestade nº 13 nessa área.
Segundo o Sr. Toan, a área norte de Khanh Hoa é vulnerável, com muitos navios ancorados, fazendas de camarão e peixe, etc., portanto, se houver negligência ou imprudência, os danos serão enormes. A respeito dos trabalhos de resposta à tempestade na área mencionada, no mesmo dia, o grupo de trabalho nº 7, liderado pelo Coronel Nguyen Tuy - Comandante do Comando Militar Provincial de Khanh Hoa - realizou uma reunião rápida no Comando de Defesa da Área 1 - Ninh Hoa.
Imediatamente após a breve reunião, os membros inspecionaram o trabalho de campo de resposta proativa a tempestades na área de ancoragem do abrigo antitempestades de Ninh Hai (distrito de Dong Ninh Hoa), onde quase 400 embarcações estão ancoradas; na área de ancoragem de barcos na vila de Dam Mon (comuna de Dai Lanh); e no reservatório de Hoa Son (comuna de Tu Bong).
Nos locais de inspeção, o Coronel Nguyen Tuy solicitou que as forças implementassem planos para garantir a segurança da população, compreendessem a situação dos pescadores e providenciassem alojamento e alimentação para os pescadores que vivem em locais distantes.
Manter rigorosamente o comando e o regime de serviço, implementar o serviço militar integral na unidade, garantir uma comunicação fluida em todas as situações e verificar novamente todo o sistema de comunicação.
A costa de Quy Nhon tem ondas altas e ventos fortes.
6 de novembro de 2025, 13h49 GMT+7
![]()
Ventos fortes causam ondas altas na rua Xuan Dieu, costa de Quy Nhon Ward - Foto: MINH HOA
Às 13h20, fortes rajadas de vento surgiram ao longo da costa de Quy Nhon, nas ruas Xuan Dieu e An Duong Vuong. As ondas se elevaram e atingiram a costa continuamente, criando colunas de espuma branca.
Segundo registros, árvores, latas de lixo e outros objetos foram derrubados pelo vento em diversas áreas costeiras, e o mar estava agitado. Além disso, chovia forte, acompanhada de rajadas de vento, o que reduzia a visibilidade.
![]()
Sóng biển ven đường Xuân Diệu (phường Quy Nhơn) dâng cao, liên tục đánh mạnh vào bờ, tạo ra những cột nước tung bọt trắng xóa - Ảnh: MINH HÒA
Đắk Lắk khẩn trương sơ tán dân, xử lý nguy cơ sạt lở trước giờ bão Kalmaegi đổ bộ
06/11/2025 13:41 GMT+7
![]()
Ông Đào Mỹ - Phó chủ tịch UBND tỉnh Đắk Lắk chỉ đạo rà soát các điểm xung yếu, lên phương án ứng phó khi sự cố xảy ra - Ảnh: TRUNG TÂN
Lãnh đạo UBND tỉnh Đắk Lắk yêu cầu các địa phương lên phương án ứng phó nếu xảy ra triều cường, sạt lở nghiêm trọng.
Phường Sông Cầu là nơi được xác định nằm trong vùng chịu tác động trực tiếp của bão. Phó chủ tịch UBND phường Võ Ngọc Thạch cho biết toàn bộ 92.000 lồng bè với hơn 2.000 hộ dân đã được di dời lên bờ. "Đã hoàn thành việc sơ tán, đồng thời lập các tổ tuần tra trên tuyến ven biển để ngăn người dân quay lại lồng bè khi bão đổ bộ", ông Thạch nói.
Phường Xuân Đài cũng khẩn trương kiểm tra toàn bộ khu vực nuôi trồng thủy sản, yêu cầu hơn 1.500 lao động rời khỏi lồng bè. Chủ tịch phường Phạm Văn Nguyên cho biết địa phương đã bố trí sẵn các điểm trú tránh an toàn, đồng thời đặc biệt lưu ý khu vực dự án Xuân Đài Bay - nơi có nguy cơ sạt lở nếu gió và sóng lớn.
"Sáng nay, chúng tôi đã sơ tán 24 hộ dân với 91 nhân khẩu quanh khu vực dự án đến nơi an toàn, dựng rào chắn và biển cảnh báo ở những vị trí xung yếu", ông Nguyên nói.
![]()
Ông Đỗ Tấn Huy - Phó bí thư Tỉnh ủy và ông Đào Mỹ - Phó chủ tịch UBND tỉnh Đắk Lắk thăm các điểm người dân trú bão - Ảnh: TRUNG TÂN
Tại xã Xuân Thọ, Chủ tịch UBND xã Nguyễn Hải Thành cho biết địa phương đã di dời 114 hộ dân đến 21 điểm tránh trú.
Khu vực bãi thải của dự án cao tốc Vân Phong - Chí Thạnh ở thôn Bình Long cũng được xác định có nguy cơ sạt lở cao. "Nếu khối đất đá này sạt xuống sẽ tạo thành hồ bùn tràn vào khu dân cư, rất nguy hiểm. Xã đã di dời 13 hộ nằm trong vùng ảnh hưởng và báo cáo xin tỉnh hỗ trợ ứng cứu khi cần", ông Thành thông tin.
Đại úy Nguyễn Duy Linh - Phó đồn trưởng Đồn biên phòng Xuân Đài - cho hay sáng 6-11, lực lượng biên phòng đã vận động và đưa ba lao động cuối cùng còn bám lồng bè vào bờ. "Tất cả tàu thuyền đã neo đậu an toàn, chúng tôi luôn cơ động tại 19 vị trí để sẵn sàng cứu hộ khi bão vào", đại úy Linh nói.
Đại tá Lê Văn Hùng - Phó chỉ huy trưởng, tham mưu trưởng Bộ chỉ huy quân sự tỉnh - cho biết đã bố trí lực lượng, phương tiện ứng trực tại các điểm xung yếu, trong đó có tàu công suất 750CV sẵn sàng cơ động chở 18–20 người trong tình huống khẩn cấp. "Phải sơ tán ngay người dân ở các khu vực có nguy cơ sạt lở, đặc biệt là đối diện cảng Liên Châu với 15 hộ dân. Khi bão vào rồi, việc di chuyển sẽ rất khó khăn", ông Hùng nhấn mạnh.
Theo Thượng tá Y San Adrơng - Phó giám đốc Công an tỉnh, lực lượng công an đã tăng cường về cơ sở để đảm bảo an ninh trật tự, giám sát tài sản của người dân đi sơ tán.
![]()
Biển khu vực phường Sông Cầu bắt đầu mạnh dần - Ảnh: TRUNG TÂN
Tại sở chỉ huy tiền phương phường Sông Cầu, Phó chủ tịch UBND tỉnh Đào Mỹ chủ trì cuộc họp với các đơn vị, địa phương ven biển nhằm rà soát phương án ứng phó với triều cường, ngập úng và sạt lở. Ông yêu cầu hoàn thành toàn bộ việc sơ tán, chằng chống nhà cửa, neo đậu tàu thuyền trước 15h.
Phó giám đốc Sở Nông nghiệp và Môi trường Nguyễn An Phú và Phó giám đốc Sở Xây dựng Nguyễn Tấn Chân cũng đã trực tiếp làm việc với chủ đầu tư dự án Xuân Đài Bay để lập biên bản, yêu cầu khẩn trương có phương án đảm bảo an toàn khu vực thi công; đồng thời kiểm tra tại xã Xuân Thọ để chuẩn bị phương án khắc phục nếu sạt lở xảy ra.
![]()
Người dân đưa bò đi tránh bão ở thôn Từ Nham, phường Sông Cầu - Ảnh: TRUNG TÂN
Ông Mỹ nhấn mạnh, còn khoảng 6 giờ nữa bão số 13 (Kalmaegi) dự kiến đổ bộ, UBND tỉnh Đắk Lắk đã kích hoạt mức ứng phó cao nhất. Tại sở chỉ huy tiền phương phường Sông Cầu, Phó chủ tịch UBND tỉnh Đào Mỹ chủ trì cuộc họp khẩn bàn giải pháp chống triều cường, sạt lở và đảm bảo an toàn cho dân vùng ven biển.
Ông Mỹ yêu cầu các địa phương hoàn thành toàn bộ việc sơ tán người dân, neo đậu tàu thuyền, chằng chống nhà cửa trước 15h cùng ngày.
Thời gian gió mạnh nhất là khoảng từ tối 6-11 đến sáng ngày 7-11
06/11/2025 13:38 GMT+7
Theo thông tin từ Bộ Nông nghiệp và Môi trường, dự báo đến 19h ngày 6-11, tâm bão sẽ trên vùng ven biển Quảng Ngãi - Đắk Lắk, sức gió cấp 13-14, giật cấp 17.
Khoảng tối đến đêm nay, tâm bão sẽ đi vào khu vực đất liền các tỉnh từ Quảng Ngãi đến Gia Lai. Khu vực phía đông tỉnh Gia Lai và Quảng Ngãi là khu vực chịu tác động trực tiếp và mạnh nhất của cơn bão số 13 về gió, với cấp gió có thể lên cấp 10-12, giật cấp 14-15.
Sức gió này hoàn toàn phá hủy nhà cấp 4, nhà không kiên cố; khu vực phía Tây của các tỉnh này cũng sẽ chịu tác động của gió mạnh cấp 6-7, vùng gần tâm bão đi qua cấp 8-9, giật cấp 11. Thời gian gió mạnh nhất là khoảng từ tối 6-11 đến sáng 7-11.
Thủy triều tại trạm Quy Nhơn cao nhất là 2,4m từ 20h-23h đêm nay. Cơ quan này đánh giá đây là cơn bão rất mạnh, di chuyển nhanh và đổ bộ vào đất liền với cường độ mạnh và có thể gây mưa lớn cho khu vực Trung Bộ, trong đó có các địa phương vừa chịu thiệt hại nặng nề do mưa lũ, cấp độ rủi ro thiên tai cấp 4.
Xã đảo Nhơn Châu hoàn thành sơ tán dân tránh bão
06/11/2025 13:36 GMT+7
![]()
Bà con xã đảo Nhơn Châu, Gia Lai, được chính quyền xã sơ tán đi tránh trú bão tại nơi kiên cố - Ảnh: HIỆP HƯNG
Lúc 13h ngày 6-11, ông Dương Hiệp Hưng, Chủ tịch UBND xã đảo Nhơn Châu (Gia Lai) thông tin tới thời điểm này toàn bộ xã đảo đã hoàn thành sơ tán dân đi tránh bão số 13. Cụ thể, chính quyền và các đơn vị quân đội, công an đã hỗ trợ di dời 238 hộ dân với 429 nhân khẩu sơ tán đến nơi an toàn. Những hộ được yêu cầu sơ tán là các hộ có nhà đơn sơ, thiếu kiên cố, có nguy cơ đổ sập, tốc mái khi bão vào.
Ngoài ra, từ trước khi bão ảnh hưởng, hơn 800 người dân xã đảo đã di chuyển vào đất liền tránh trú bão. Hiện tại xã đảo đã bắt đầu có mưa to và gió mạnh do ảnh hưởng bão.
Đắk Lắk khẩn trương gia cố, rào chắn bờ kè bị sạt lở, hạ trục cẩu công trình
06/11/2025 13:16 GMT+7
![]()
Bà Cao Thị Hòa An - Phó bí thư thường trực Tỉnh ủy, Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk cùng đoàn công tác kiểm tra tại chợ Tuy Hòa - Ảnh: MINH CHIẾN
Ngày 6-11, bà Cao Thị Hòa An - Phó bí thư thường trực Tỉnh ủy, Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk - cùng đoàn công tác đã kiểm tra tình trạng sạt lở bờ kè Bạch Đằng, chợ Tuy Hòa (phường Tuy Hòa).
Theo đó sau thời gian dài sử dụng bờ kè Bạch Đằng đã xuống cấp, bị sóng đánh làm nhiều chỗ bị sạt lở tạo hố sâu. Tuy nhiên đến nay vẫn chưa thực hiện, tại hiện trường bờ kè sạt lở kéo dài hàng chục mét, nhiều nơi bị sóng lớn do tác động của bão khiến khu vực xói lở ăn sâu vào đường giao thông. Dù địa phương có rào tôn nhưng xói lở vẫn mở rộng.
Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk chỉ đạo địa phương các đơn vị liên quan phải tiến hành gia cố tránh việc sạt lở mở rộng vì bão sẽ gây sóng, triều cường lớn. Không cho phương tiện qua lại, đảm bảo an toàn tính mạng và tài sản của người dân sống ven bờ kè. Đồng thời địa phương phải báo cáo việc sửa chữa vào đợt tiếp xúc cử tri kỳ họp HĐND sắp tới.
![]()
Bờ kè Bạch Đằng sạt lở nghiêm trọng trước bão số 13 - Ảnh: MINH CHIẾN
Theo UBND tỉnh Đắk Lắk, khu vực phía Đông tỉnh (tỉnh Phú Yên cũ), có hai công trình kè bị hư hỏng nghiêm trọng là kè Bạch Đằng (dài 3,546km) và kè phía Nam sông Đà Rằng (dài khoảng 2km), với tổng nhu cầu vốn sửa chữa khoảng 250 tỷ đồng.
Tỉnh này đề nghị Trung ương tiếp tục bố trí nguồn vốn ưu tiên sửa chữa, nâng cấp các công trình hư hỏng, đặc biệt là các hồ chứa lớn, nhằm đảm bảo an toàn công trình, bảo vệ tính mạng và tài sản của người dân vùng hạ du trong mùa mưa lũ.
Tại chợ Tuy Hòa, Chủ tịch HĐND tỉnh Đắk Lắk yêu cầu Ban quản lý chợ phải đảm bảo tài sản của bà con tiểu thương, hướng dẫn kê đồ lên cao hoặc di dời ra kho. Đồng thời phải thường xuyên kiểm tra, có phương án phòng chống các khu vực trũng thấp dễ ngập tại chợ Tuy Hòa.
Cũng tại phường Tuy Hòa, đến sáng 6-11 các trục cẩu công trình đã được nhà thầu đơn vị thi công hạ độ cao và cho quay trục cẩu vào phía trong công trình đảm bảo không ảnh hưởng đến các tuyến đường, hộ dân xung quanh.
Ven biển Quảng Ngãi gió bắt đầu mạnh lên
06/11/2025 13:08 GMT+7
![]()
Người dân cửa biển Nghĩa An chằng chống nhà cửa - Ảnh: ĐOÀN CƯỜNG
13h, chiều 6-11, ghi nhận dọc theo tuyến ven biển tỉnh Quảng Ngãi đang bắt đầu mưa, gió lớn dần lên. Tại cửa biển Nghĩa An, TP Quảng Ngãi cũ, người dân địa phương đang cấp tốc chằng chống nhà cửa bằng bao nước, dây thừng, dây thép... Tương tự, các khu dân cư thuộc Nghĩa Hành cũ, khẩn trương gia cố nhà cửa.
Tại khu vực sông Phú Thọ gần xử biển sông Trà Khúc (Quảng Ngãi) hàng trăm tàu cá lớn đã vào neo đậu. Từ trưa nay, các thuyền viên đã được lệnh rời tàu để lên bờ trú tránh.
Ông Lê Bá An, ngư dân ở Nghĩa Phú, cho biết từ chiều qua tàu cá của ông đã tìm được vị trí đậu trên sông. Tuy nhiên do không an tâm nên sáng nay ông và 2 thuyền viên xuống kiểm tra, che chắn lại cho chắc ăn.
![]()
Các thuyền viên được yêu cầu rời khỏi tàu lên bờ từ trưa nay - Ảnh:TRƯỜNG TRUNG
"Bão số 13 dự kiến gây mưa rất to nên tôi mang bạt ra phủ tránh nước vào khoang máy. Các cửa sổ cũng che chắn thêm đề phòng gió mạnh" - ông nói.
Tỉnh Quảng Ngãi đã thực hiện lệnh cấm biển từ sáng nay. Vào trưa nay, trời bắt đầu có mưa và gió lớn.
Ứng phó bão 13 Kalmaegi theo 'tình huống khẩn cấp cấp độ cao', Quảng Ngãi sơ tán 10.000 dân
06/11/2025 12:54 GMT+7
![]()
Thượng tướng Phạm Trường Sơn, Phó Tổng Tham mưu trưởng Quân đội nhân dân Việt Nam phát biểu chỉ đạo tại Quảng Ngãi sáng 6-11 - Ảnh: VĂN VIỄN
Sáng 6-11, đoàn công tác Bộ Xây dựng cùng Bộ Tư lệnh Quân khu 5 làm việc với UBND tỉnh Quảng Ngãi về công tác ứng phó bão số 13 và xử lý sự cố tàu Star Bueno mắc cạn tại vùng biển Dung Quất. Đoàn xác định đây là tình huống khẩn cấp ở cấp độ cao.
Dự buổi làm việc có Thứ trưởng Bộ Xây dựng Nguyễn Xuân Sang, thượng tướng Phạm Trường Sơn - Phó Tổng tham mưu trưởng Quân đội Nhân dân Việt Nam, thiếu tướng Hứa Văn Tưởng - Phó Tư lệnh Quân khu 5 cùng đại diện lãnh đạo các cơ quan, đơn vị.
"Quân đội là chỗ dựa vững chắc, đi đầu trong mọi tình huống"
Dự báo tối 6-11 tâm bão sẽ áp sát khu vực ven biển Quảng Ngãi - Bình Định, gây gió giật trên cấp 15, sóng cao 6-8m, nước biển dâng và triều cường có thể gây ngập sâu, sạt lở và lũ quét ở miền núi.
Trước tình hình đó, Quân khu 5 xác định đây là "tình huống khẩn cấp ở cấp độ cao". Quân khu 5 yêu cầu các lực lượng phát huy tinh thần chủ động, hiệp đồng chặt chẽ, thực hiện nghiêm phương châm "4 tại chỗ".
Hiện Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Quảng Ngãi đã thành lập 4 sở chỉ huy bổ trợ tại Cẩm Thành, Đức Phổ, Vạn Tường và Kon Tum; huy động hơn 1.500 cán bộ, chiến sĩ cùng hàng trăm phương tiện cơ giới, ca nô, thuyền cứu hộ phối hợp với các lực lượng sẵn sàng cơ động ứng cứu.
![]()
Sư đoàn 2 hành quân xuống vùng bão từ 3h sáng 6-11 - Ảnh: VĂN VIỄN
Các lực lượng chuyên trách của Quân khu 5 như Lữ đoàn Công binh 270, Lữ đoàn Thông tin 575, Cục Hậu cần - Kỹ thuật cũng đã có mặt tại địa bàn để hỗ trợ địa phương bảo đảm thông tin liên lạc, y tế và hậu cần tại chỗ.
Phát biểu tại buổi làm việc, lãnh đạo Bộ Xây dựng và Bộ Quốc phòng biểu dương tinh thần chủ động, khẩn trương, trách nhiệm cao của cán bộ, chiến sĩ lực lượng vũ trang Quân khu 5 và Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Quảng Ngãi.
Đoàn công tác cũng nhấn mạnh tình hình hiện nay hết sức cấp bách, bão tiến nhanh và có cường độ rất mạnh. Do đó các lực lượng tuyệt đối không chủ quan phải bám sát tình hình, ứng trực 24/24h, bảo đảm an toàn tính mạng và tài sản của người dân, tài sản Nhà nước.
Theo phương án đã được phê duyệt, lực lượng quân đội phối hợp với chính quyền địa phương sẵn sàng di dời gần 10.000 hộ dân vùng ven biển, vùng có nguy cơ sạt lở đến nơi an toàn; đồng thời chuẩn bị phương án cứu hộ, thông đường, khắc phục hậu quả sau bão.
Tại buổi làm việc sáng 6-11, đoàn công tác cũng nghe báo cáo và trao đổi giải pháp xử lý sự cố tàu Star Bueno - con tàu chở hơn 174.000 tấn quặng sắt từ Nam Phi về Dung Quất, bị trôi neo và mắc cạn ngày 26-10 do thời tiết xấu.
Dù đã thoát cạn ngày 29-10, song kiểm tra cho thấy một số khoang hàng bị nước xâm nhập, tiềm ẩn nguy cơ tràn dầu.
Trước tình hình đó, Cục Hàng hải và Đường thủy Việt Nam, Cảng vụ Hàng hải Quảng Ngãi, Bộ đội Biên phòng, các sở ban ngành tại Quảng Ngãi phối hợp với Trung tâm Ứng phó sự cố môi trường Khu vực miền Trung lập sở chỉ huy tiền phương triển khai phương án đảm an toàn hàng hải và phòng ngừa ô nhiễm môi trường.
![]()
Bộ đội Quân khu 5 giúp dân gia cố nhà cửa trước bão - Ảnh: VĂN VIỄN
Lãnh đạo Bộ Quốc phòng và Bộ Xây dựng yêu cầu chủ tàu và các lực lượng liên quan khẩn trương triển khai các phương án bảo đảm an toàn tàu và môi trường biển, chuẩn bị sẵn sàng cho cả tình huống xấu nhất khi bão đổ bộ mạnh.
Kết thúc buổi làm việc, các đoàn công tác đánh giá cao tinh thần chủ động, kỷ luật, trách nhiệm của Quân khu 5 và chính quyền địa phương.
Toàn tỉnh Quảng Ngãi có hơn 6.400 tàu cá. Các lực lượng biên phòng đã kêu gọi 6.225 tàu/38.425 lao động vào neo đậu tại các bãi neo đậu của các địa phương.
Hiện còn 1097 tàu/2.853 lao động đang hoạt động trên các vùng biển đang được liên lạc, thông báo liên tục để di chuyển khỏi vùng nguy hiểm để chủ động phòng, tránh.
Đảo Song Tử Tây bắt đầu có mưa lớn, gió giật cấp 6 - 7
06/11/2025 12:44 GMT+7
Ngày 6-11, đại diện UBND đặc khu Trường Sa (tỉnh Khánh Hòa) cho biết đến 13h cùng ngày, tại khu vực đảo Song Tử Tây đã có mưa lớn, gió giật cấp 6 - cấp 7. Hiện đã có khoảng 300 tàu, thuyền neo đậu tại các âu tàu trên các đảo Song Tử Tây, Sinh Tồn, Đá Tây, Trường Sa…
"Công tác ứng phó với bão đã hoàn tất, các ngư dân tránh trú cũng được bố trí nơi ăn, chốn ở đảm bảo an toàn" - đại diện UBND đặc khu Trường Sa cho hay.
Để ứng phó kịp thời với bão Kalmaegi, UBND tỉnh Khánh Hòa thành lập 9 tổ công tác và phân công địa bàn phụ trách triển khai công tác phòng, chống cơn bão số 13 (bão Kalmaegi) trên toàn địa bàn tỉnh này. Trong khi đó, Ban Chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh Khánh Hòa cũng thành lập 4 tổ công tác để triển khai công tác phòng, chống bão trên toàn tỉnh.
Theo Tỉnh ủy Khánh Hòa, dự kiến chiều cùng ngày Bí thư Tỉnh ủy Khánh Hòa Nghiêm Xuân Thành sẽ thị sát trực tiếp kiểm tra các khu vực xung yếu tại các địa phương có nguy cơ ngập lụt, sạt lở.
Phường Quy Nhơn sơ tán 1.230 người ven biển đến nơi kiên cố để trú bão Kalmaegi
06/11/2025 12:32 GMT+7
Ghi nhận tại phường Quy Nhơn (tỉnh Gia Lai), từ chiều 5-11, chính quyền địa phương và cán bộ, chiến sĩ công an, quân đội được huy động hỗ trợ di dời người dân vùng ven biển, đặc biệt là những hộ sống gần cửa sông, ven biển, khu vực có nguy cơ hứng gió bão mạnh và ngập sâu.
![]()
Chị Lê Thị Luyến Ái (phải), cán bộ phường Quy Nhơn (tỉnh Gia Lai) căn dặn người dân khi bão đổ bộ vào ở yên trong phòng, không được ra ngoài để đảm bảo an toàn - Ảnh: MINH HÒA
Trao đổi với Tuổi Trẻ Online , chị Lê Thị Luyến Ái - cán bộ UBND phường Quy Nhơn - được phân công theo dõi các điểm người dân tránh, trú bão - cho biết chính quyền địa phương đã chủ động sơ tán 385 hộ dân gồm 1.230 nhân khẩu từ khu vực ven biển, sông suối, vùng có nguy cơ thiệt hại cao ở phường Quy Nhơn để đến nơi kiên cố tránh, trú bão an toàn. Trong đó có Trường Tiểu học Đống Đa trên đường Lê Trung Đình (phường Quy Nhơn).
Tại đây nhà trường bố trí 4 phòng học cho 20 nhân khẩu (6 hộ dân) gồm người già và trẻ em trú bão. Tại trụ sở khu phố 63 (phường Quy Nhơn), chính quyền địa phương cũng sơ tán và bố trí cho 46 nhân khẩu về đây tránh bão. Số người dân còn lại chọn đến nhà người thân, khách sạn kiên cố để tránh bão an toàn.
![]()
Nhiều trẻ em và phụ nữ được chính quyền địa phương chủ trọng sơ tán đến điểm trường Tiểu học Đống Đa tránh, trú bão - Ảnh: MINH HÒA
Tại các điểm trú bão, chính quyền địa phương đã chuẩn bị đầy nước uống, thức ăn, chăn màn và thuốc men thiết yếu,... cho người dân và bố trí khu vực vệ sinh. Trước đó, phường Quy Nhơn đã rà soát kỹ từng hộ dân trong vùng có nguy cơ cao, cử cán bộ đến từng nhà vận động bà con di dời. Ưu tiên người già, trẻ nhỏ và phụ nữ.
Đến nay, 100% hộ dân thuộc diện phải sơ tán đến khu vực có hạ tầng kiên cố, đảm bảo trú tránh an toàn khi gió bão đổ bộ.
Tại các điểm này sẽ có cán bộ phường, lực lượng an sinh trật tự cơ sở được phân công trực 24/24, hỗ trợ phát thức ăn, đồ dùng sinh hoạt cá nhân, đồng thời trấn an tinh thần người dân trong thời điểm bão đang tiến gần đất liền.
![]()
Bà Nguyễn Thị Nga (65 tuổi) có nhà gần biển được chính quyền địa phương vận động đến điểm trường Tiểu học Đống Đa (đường Lê Trung Đình, phường Quy Nhơn) tránh trú an toàn trước khi bão vào - Ảnh: MINH HÒA
Bà Nguyễn Thị Nga (65 tuổi) cùng 6 thành viên trong gia đình được chính quyền địa phương vận động đến Trường Tiểu học Đống Đa tránh bão từ chiều 5-11. "Nhà tôi gần biển, được xây dựng lâu năm nên xuống cấp, tạm bợ. Khi hay tin bão số 13 đổ bộ vào, chính quyền địa phương đã chủ động hướng dẫn tôi cùng gia đình đến nơi tránh trú an toàn", bà Nga chia sẻ
Bão Kalmaegi khả năng duy trì cường độ mạnh nhất cấp 15 trong khoảng 4 đến 6 giờ tới
06/11/2025 12:29 GMT+7
![]()
Ảnh vệ tinh bão Kalmaegi lúc 12h trưa 6-11 - Ảnh: NCHMF
Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia lúc 12h ngày 7-11, tâm bão Kalmaegi cách Quy Nhơn (Gia Lai) khoảng 220km về phía đông đông nam. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 15 (167-183km/h), giật trên cấp 17. Dự báo trong 3 giờ tới, bão di chuyển chủ yếu theo hướng tây, tốc độ khoảng 25km/h.
Trưa nay, ông Mai Văn Khiêm, giám đốc Trung tâm dự báo Khí tượng thủy văn quốc gia cho biết bão Kalmaegi khả năng duy trì cường độ mạnh nhất cấp 15 trong khoảng 4 đến 6 giờ tới.
Khi hoàn lưu phía tây của cơn bão va chạm với đất liền, do ma sát có thể làm cường độ bão giảm xuống 1-2 cấp. "Như vậy, khi đổ bộ vào khoảng chiều tối nay đến đêm nay, gió bão trên đất liền dự báo khoảng cấp 11-13, giật cấp 15-16. Đây là cường độ rất mạnh.
Đặc biệt các khu vực nguy hiểm từ phía đông các tỉnh Quảng Ngãi và Gia Lai, bắc Đắk Lắk có thể chịu gió rất mạnh, kèm theo đó là sóng ở khu vực ven biển rất cao và mưa rất lớn từ chiều nay cho đến sáng ngày mai. Đây là cái nguy cơ cực lớn, lũ quét, sạt lở đất ở các vùng núi phía tây các tỉnh này" - ông Khiêm thông tin thêm.
Trước dự báo bão đi nhanh hơn, duy trì cường độ mạnh khi đổ bộ, Ban Chỉ đạo Phòng thủ dân sự quốc gia yêu cầu các tỉnh, thành phố Đà Nẵng, Quảng Ngãi, Gia Lai, Đắk Lắk, Khánh Hòa thực hiện công tác ứng phó bão với yêu cầu sớm hơn, quyết liệt hơn.
A região oeste das províncias de Quang Ngai, Gia Lai e Dak Lak (antiga região das Terras Altas Centrais) concentra-se em direcionar as medidas de resposta a tempestades, garantindo a segurança das pessoas e da infraestrutura e evitando ser passiva ou pega de surpresa.
Dân vùng sạt lở ở Nha Trang trước bão Kalmaegi: Không muốn mất nhà thêm lần nữa
06/11/2025 12:23 GMT+7
Các tổ dân phố Thành Phát và Thành Đạt (phường Nam Nha Trang, Khánh Hòa) là những điểm từng xảy ra vụ sạt lở nghiêm trọng khiến nhiều người chết vào năm 2018.
![]()
Bộ đội biên phòng đưa bà Ngô Thị Tý rời nhà đến điểm cư trú an toàn - Ảnh: TRẦN HOÀI
Sáng 6-11, UBND phường Nam Nha Trang phối hợp với lực lượng chức năng đã vận động sơ tán người dân ở 2 tổ dân phố Thành Đạt và Thành Phát đến nơi trú tránh trước khi Kalmaegi đổ bộ.
Trong con đường nhỏ dẫn lên khu vực sườn núi, từng căn nhà được khóa cửa, chèn chống tạm để đảm bảo an toàn. Tiếng loa vận động sơ tán vang lên liên tục, nhắc người dân khẩn trương rời khỏi vùng có nguy cơ sạt lở cao.
Được lực lượng chức năng đưa đi sơ tán đến điểm an toàn, bà Ngô Thị Tý (80 tuổi) vẫn còn nhớ như in trận sạt lở 7 năm trước.
Bà Tý kể khi đó nhà của bà đã sập và trôi theo đống đất đá lăn xuống, may mắn là người nhà đã đến nơi trú ẩn an toàn nên bảo toàn được tính mạng.
"Mưa lớn là tôi không ngủ được, cứ nghe tin có bão là thu dọn đồ đạc mà đi. Năm đó, đất đá đổ xuống mà mất cả cái nhà, nên lần này cũng không muốn mất thêm gì nữa" - bà Tý nói.
Sắp xếp đồ đạc đưa con trai đi sơ tán, chị Nguyễn Hoài Thương (tổ dân phố Thành Phát) cho biết đã nghe tin bão từ mấy hôm nay nên rất lo sợ, được chính quyền địa phương đi vận động nên vội vã sắp xếp đồ đạt để đi đến điểm trú an toàn.
Chị Thương kể hồi trận sạt lở vào năm 2018, chồng chị vì lo lắng nhà cửa nên đã không đi sơ tán, bị đất đá từ trên núi cuốn đi theo, may mắn được cứu nạn kịp thời.
"Năm nay nhà tôi đi sơ tán hết, không có ai ở nhà cả, dù sợ sạt lở có thể làm ảnh hưởng đến nhà cửa nhưng tính mạng vẫn là trên hết, mong bão sẽ qua để người dân chúng tôi đỡ khổ" - chị Thương chia sẻ.
Hiện nay, nhiều người dân ở 2 tổ dân phố này vẫn đang bám trụ trong những căn nhà tạm, nhà xuống cấp nằm chênh vênh trên sườn dốc và những vị trí tiềm ẩn nguy cơ sạt lở cao mỗi khi mưa lớn kéo dài.
![]()
Những ngôi nhà cheo leo trên sườn núi tại khu vực tổ dân phố Thành Phát - Ảnh: TRẦN HOÀI
Ông Nguyễn Văn Minh - Chủ tịch UBND phường Nam Nha Trang - cho biết đến 10h30 hôm nay, địa phương đã đưa hơn 200 hộ dân với hơn 700 người tại các khu vực trên đến nơi an toàn trước khi bão Kalmaegi đổ bộ. Theo ông Minh, đây là 2 khu dân cư tập trung đông, địa hình đồi dốc phức tạp, nằm trên sườn núi từng xảy ra vụ sạt lở nghiêm trọng năm 2018 khiến nhiều người thiệt mạng, nên được ưu tiên sơ tán sớm để bảo đảm an toàn tính mạng người dân.
Lực lượng chức năng đang cố gắng vận động người dân sơ tán, đến trước 15h chiều nay phải hoàn thành sơ tán 100% người dân sống tại khu vực này.
![]()
Cán bộ hỏi thăm người dân tại điểm trú bão - Ảnh: TRẦN HOÀI
Đối với những trường hợp chậm di chuyển đến điểm an toàn, phường sẽ có biện pháp cưỡng chế để không một ai ở lại trên khu vực sườn núi nguy hiểm.
Theo Đài khí tượng thủy văn tỉnh Khánh Hòa, dự báo từ ngày 6 đến 7-11, Khánh Hòa có mưa to đến rất to, tổng lượng mưa phía Bắc tỉnh có nơi trên 250mm/đợt.
Điều này dẫn đến nguy cơ lũ, ngập úng, lũ quét và sạt lở đất gây ảnh hưởng xấu đến môi trường, uy hiếp tính mạng của người dân, gây tắc nghẽn giao thông cục bộ, ảnh hưởng đến hoạt động kinh tế, dân sinh.
![]()
Chị Nguyễn Hoài Thương chuẩn bị đưa con đi sơ tán đến nơi an toàn - Ảnh: TRẦN HOÀI
![]()
Người dân tại khu vực sạt lở gia cố mái nhà trước khi bão đổ bộ - Ảnh: TRẦN HOÀI
![]()
Lực lượng chức năng trải bạt cho người dân có chỗ ở tại nhà văn hóa liên tổ Thành Phát, Thành Đạt- Ảnh: TRẦN HOÀI
![]()
Tại điểm trú bão, người dân vẫn tiếp tục công việc đan lưới hằng ngày - Ảnh: TRẦN HOÀI
Gió và mưa bão Kalmaegi đã ảnh hưởng trên đất liền
06/11/2025 12:11 GMT+7
![]()
Sáng 6-11 bờ biển Quy Nhơn đã bắt đầu bị mây bão bao phủ và mưa mù mịt - Ảnh: MINH HÒA
Ghi nhận của Tuổi Trẻ Online , từ sáng 6-11, vùng trời Quy Nhơn và khu vực phía đông Gia Lai mây bão đã bao trùm toàn bộ.
Mưa do ảnh hưởng hoàn lưu bão Kalmaegi dần xuất hiện từ khoảng 9h cùng ngày và cường độ to dần khi dần đến buổi trưa.
Những đợt gió đi theo hoàng lưu bão cũng đã ảnh hưởng vào vùng bờ biển với cường độ tăng dần.
Trên các ngã đường đô thị Quy Nhơn, người dân hối hả chuẩn bị những bước ứng phó cuối cùng trước giờ bão đổ bộ.
Tại các cửa hàng trên phố, bà con khẩn trương mua sắm áo mưa, bao nilon, bao tải, dây thừng, lương khô.
Trên cửa hàng bao bì tại đường Lê Lợi, người dân tập trung rất đông chờ tới lượt mua bao nilon loại lớn về đổ nước giằng mái tôn.
Vừa mua được 0,5kg bao nilon hối hả treo lên xe máy phóng về nhà, anh Trịnh Việt Quang (24 tuổi), trú đường Nguyễn Đức Sơn, phường Quy Nhơn, bảo ngày hôm qua vẫn còn chủ quan nhưng sáng nay thấy gió bão bắt đầu vào nên vội vàng ra mua bao về đổ nước chằng chống.
Theo dõi các dự báo dồn dập về cường độ và hướng đi của bão, anh Quang rất lo lắng nếu tâm bão đổ bộ vào Quy Nhơn.
Trưa 6-11, Thứ trưởng Bộ Nông nghiệp và Môi trường Nguyễn Hoàng Hiệp thông tin theo dự báo mới nhất, bão số 13 vẫn tiếp tục tăng thêm một cấp, đạt cấp 15 khi áp sát bờ.
Do tốc độ di chuyển nhanh, khoảng từ 17h hôm nay bão đã bắt đầu vào bờ. Với cơn bão này, vùng ảnh hưởng bão trực tiếp có bán kính rộng tới 100km. Đây là cơn bão mạnh nhất đổ bộ vào khu vực này trong nhiều năm qua.
![]()
Mưa bão kèm gió từ hoàng lưu đi trước ảnh hưởng trên đường Xuân Diệu, phường Quy Nhơn - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Mây mù bao phủ vùng đầm Thị Nại tại khu vực cầu Thị Nại, phường Quy Nhơn Đông - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân mua bao nilon về giằng mái nhà trên đường Trần Hưng Đạo, phường Quy Nhơn - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân xếp hàng mua bao nilong về giằng mái nhà chống bão trên đường Lê Lợi, phường Quy Nhơn - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân mua bao nilon về nhà chống bão - Ảnh: TẤN LỰC
![]()
Người dân Quy Nhơn hối hả trên đường trước giờ bão đổ bộ vào bờ - Ảnh: TẤN LỰC
Bão Kalmaegi cách Quy Nhơn (Gia Lai) khoảng 250km về phía đông đông nam
06/11/2025 12:08 GMT+7
Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia lúc 11h ngày 6-11, tâm bão Kalmaegi cách Quy Nhơn (Gia Lai) khoảng 250km về phía đông đông nam. Sức gió mạnh nhất vùng gần tâm bão mạnh cấp 15 (167-183km/h), giật trên cấp 17. Do ảnh hưởng của bão, ở đảo Lý Sơn (Quảng Ngãi) đã có gió mạnh cấp 6, giật cấp 7; Dung Quất (Quảng Ngãi) gió mạnh cấp 6, giật cấp 8; Phù Cát (Gia Lai) gió mạnh cấp 6, giật cấp 10. Dự báo trong 3 giờ tới, bão di chuyển chủ yếu theo hướng tây với tốc độ khoảng 20-25km/h.
TẤN LỰC - CHÍ TUỆ - TRẦN HOÀI - MINH HÒA - NGUYỄN HOÀNG - THÁI BÁ DŨNG - ĐOÀN CƯỜNG - TRƯỜNG TRUNG - MINH CHIẾN - ĐỨC TRONG - DUY THANH - TRẦN MAI
Nguồn:https://tuoitre.vn/gio-va-mua-bao-kalmaegi-da-anh-huong-tren-dat-lien-du-bao-bao-vao-bo-som-hon-20251106083704477.htm






Comentário (0)