Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Voz de um nativo de Quang Nam na cerimônia do Dia Nacional em 2 de setembro

DNO - Após participar dos comentários da cerimônia de 30 de abril (A50), o Major Tran Thi Ngoc Vu (nascido em 1992), natural do bairro de Huong Tra, cidade de Da Nang, continua honrado em ser uma das vozes dos comentários no próximo 80º aniversário da Revolução de Agosto e Dia Nacional 2 de setembro (A80).

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng30/08/2025

vu-3.jpg.jpg
O Major Tran Thi Ngoc Vu (centro) e colegas explicam o ensaio do segundo desfile e a marcha da cerimônia da A80. Foto: NVCC

Emoções e orgulho, esse é o compartilhamento do Major Tran Thi Ngoc Vu (trabalhando no Departamento de Propaganda, Região Militar 7) após concluir a explicação do segundo ensaio do desfile, marchando para a cerimônia A80, com a participação de dezenas de milhares de pessoas e equipamentos e veículos especiais em 24 de agosto na Praça Ba Dinh ( Hanói ).

O Major Ngoc Vu compartilhou: “Foi uma honra ser a voz da cerimônia do A50. Continuando a contribuir com minha voz para o ensaio do desfile da cerimônia do A80 pela primeira vez (21 de agosto) e pela segunda vez (24 de agosto), ainda estou emocionado e emocionado.

Tenho orgulho de ser filho de Quang Nam, que tem a confiança do Chefe do Ministério da Defesa Nacional , do Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã, da Região Militar 7 e do Departamento de Propaganda onde trabalho, criando condições para me tornar uma das vozes de locução do Sul na A80".

De acordo com o Major Ngoc Vu, em resposta à confiança do líder da unidade, ele sempre se lembra de colocar o coração em cada leitura e, junto com o grupo, contribuir com uma pequena parte para a atmosfera jubilosa e solene da próxima celebração do dia 2 de setembro.

Vu-1-Sr. Tran-Thi-Ngoc-Vu-analisa-a-apresentação-da-conferência-na-Praça-Ba-Dinh-na-manhã-de-24-de-agosto.jpg.jpg
Major Tran Thi Ngoc Vu na Praça Ba Dinh. Foto: NVCC

A Major Ngoc Vu confidenciou que, quando era estudante do ensino fundamental na comuna de Tam Ngoc, antiga cidade de Tam Ky (hoje bairro de Huong Tra, cidade de Da Nang), ouviu acidentalmente a voz do Artista Benemérito Kim Tien – a voz lendária com a introdução "Esta é a Voz do Vietnã ..." – no rádio do vizinho. A partir de então, ela passou a idolatrar o Artista Benemérito Kim Tien, aguardando ansiosamente a transmissão da Voz do Vietnã para ouvir a voz familiar.

Ela se esforçou para praticar a voz e conseguir ler, narrar ou apresentar pequenos programas em sua cidade natal. Então, o destino a acompanhou quando se tornou uma "Soldada do Tio Ho" e hoje trabalha na Casa Cultural do Departamento de Propaganda, na 7ª Região Militar.

A Major Tran Thi Ngoc Vu confidenciou que, para ser incluída na equipe de comentários das cerimônias A50 e A80, ela teve que passar por um rigoroso processo de seleção, quando muitas unidades enviaram seus funcionários para se candidatarem.

“Após o feriado de 30 de abril, chegamos a Hanói no dia 20 de julho para treinar. De manhã, a equipe treinou das 8h às 11h e à tarde, a partir das 14h. Inicialmente, minha equipe selecionou 8 pessoas, incluindo 4 com sotaques do norte e 4 com sotaques do sul; depois, mais 2 pessoas com sotaques de Hue foram adicionadas”, confidenciou o Major Ngoc Vu.

Honrado e feliz por ter sido designado para fazer um discurso na próxima cerimônia A80, o Major Ngoc Vu disse que fará o seu melhor como um jovem soldado, digno das oito palavras de ouro: "Heroico - Indomável - Leal - Responsável" que o Tio Ho disse às mulheres vietnamitas em 8 de março de 1965.

Quase entrei no desfile da A50

A Major Ngoc Vu contou que foi selecionada para integrar a equipe do desfile, marchando na A50 como guarda-bandeira da unidade de comando feminina. Após dois meses de treinamento, ela infelizmente rompeu a cartilagem do joelho e não pôde continuar participando.

Naquela época, a unidade a enviou a Hanói para fazer um teste de dublagem na cerimônia A50. Após o teste, ela foi uma das oito pessoas selecionadas, incluindo duas vozes masculinas do norte, duas vozes masculinas do sul, duas vozes femininas do norte e duas vozes femininas do sul.

Fonte: https://baodanang.vn/giong-doc-nguoi-con-dat-quang-tai-le-quoc-khanh-2-9-3300344.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto