Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Enviando amor através de bolinhos de arroz glutinoso verde.

Durante o Tet (Ano Novo Lunar Vietnamita), o Sr. Than prepara centenas de banh chung (bolos de arroz vietnamitas tradicionais) todos os dias para ajudar os moradores de Buon Ho (Dak Lak). Ele está, ao mesmo tempo, preservando o espírito de camaradagem e mantendo vivas as tradições de seu bairro.

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam13/02/2026

Pacotes Tet: Mantendo viva a chama da tradição.

Com a aproximação do Tet (Ano Novo Lunar), os ventos que sopram sobre o solo basáltico vermelho das Terras Altas Centrais tornam-se cada vez mais frios. Desde o amanhecer, enquanto a neblina ainda paira sobre as plantações de café, moradores de alguns bairros do distrito de Buon Ho, na província de Dak Lak , reúnem-se, e suas histórias simples, porém comoventes, dissipam o frio do inverno.

Bà Liên cắt lá dong ở vườn nhà mang đến nhà ông Thân nhờ gói bánh chưng. Ảnh: Đình Du. 

A Sra. Lien cortou folhas de bananeira de seu jardim e as levou para a casa do Sr. Than para que fossem usadas para embrulhar banh chung (bolinhos de arroz vietnamitas). Foto: Dinh Du.

O ponto de encontro foi a casa do Sr. Nguyen Duc Than. O Sr. Than, de 50 anos, mora no número 4/15 da Rua Cao Xuan Huy. Mesmo de manhã cedo, o local estava repleto de gente. As famílias do bairro trouxeram arroz glutinoso deixado de molho na noite anterior, feijão mungo lavado, barriga de porco Ede marinada, além de folhas de dong, folhas de bananeira e barbante para amarrar... tudo para entregar ao Sr. Than – considerado o padeiro mais habilidoso do bairro. Com seu coração generoso e bondoso, o Sr. Than assumiu a tarefa de embrulhar os bolos, ajudando as pessoas a preservar a tradição de fazer esses bolos para o culto aos ancestrais durante o festival da primavera.

Trong mắt bà Bình, ông Thân không chỉ là người 'khéo tay nhất phường' mà còn là người giữ lửa cho chiếc bánh truyền thống. Ảnh: Đình Du.

Aos olhos da Sra. Binh, o Sr. Than não é apenas o "padeiro mais habilidoso do bairro", mas também aquele que mantém viva a chama deste bolo tradicional. Foto: Dinh Du.

A casa do Sr. Than está situada em meio a cafeeiros e duriões, e nos últimos dias, a casa e o quintal têm estado repletos de risos e conversas dos vizinhos. Algumas pessoas vêm trazer ingredientes, outras param para observar como embrulhar a fruta, e as crianças correm animadas, admirando as camadas cuidadosamente dispostas de folhas verdes de bananeira e dong.

Gói bánh không khó, nhưng để bánh đẹp, chín đều, không sống, không nhão thì phải có kinh nghiệm và sự tỉ mỉ. Ảnh: Đình Du.

Enrolar os dumplings não é difícil, mas para que fiquem bonitos, cozidos por igual, nem crus nem encharcados, é preciso experiência e atenção meticulosa aos detalhes. Foto: Dinh Du.

Num canto da casa, o Sr. e a Sra. Than endireitavam meticulosamente cada barbante, ajustavam cada dobra da folha, mediam a quantidade de arroz glutinoso, feijão e carne para garantir um formato perfeitamente redondo, e então os embrulhavam e amarravam rapidamente. Cada banh chung quadrado e cada banh tet perfeitamente redondo pareciam personificar o cuidado e a experiência deste casal que está ligado a esta terra basáltica há quase 30 anos.

Ông Thân cho rằng, bánh chưng, bánh tét đã trở thành sợi dây kết nối những người xa quê với truyền thống tổ tiên bao đời qua. Ảnh: Đình Du.

O Sr. Than acredita que o banh chung e o banh tet se tornaram, por gerações, um elo de ligação entre aqueles que estão longe de casa e as tradições de seus ancestrais. Foto: Dinh Du.

“Enrolar os bolinhos de arroz não é difícil, mas para que fiquem bonitos, cozidos por igual, nem crus nem encharcados, é preciso um pouco de meticulosidade. Cada bolinho não é apenas um prato típico do Tet, mas também um símbolo de reencontro e conexão com as nossas raízes. Nesta região das Terras Altas Centrais, minha família e outras famílias que trazem os ingredientes para enrolar os bolinhos são todas de outras regiões que vieram para cá para se estabelecer. É por isso que o banh chung e o banh tet se tornaram um elo que liga aqueles que estão longe de casa às suas tradições ancestrais”, disse o Sr. Than gentilmente.

O calor da primavera vem das coisas simples.

Durante décadas, no Tet (Ano Novo Lunar Vietnamita), o Sr. e a Sra. Than ajudam a embrulhar centenas de banh chung e banh tet (bolos de arroz vietnamitas tradicionais) para os moradores da região todos os dias, mas o diferencial é que eles não cobram nada. Os moradores do bairro entendem isso e, quando trazem ingredientes, trazem apenas um pequeno presente de sua cidade natal – às vezes uma dúzia de ovos, às vezes um maço de verduras da horta – como um sincero agradecimento.

Ông Thân là nhân viên Đội sản xuất số 8, Công ty TNHH một thành viên Cà phê 15 thuộc Quân khu 5, Bộ Quốc phòng. Ảnh: Đình Du.

O Sr. Than é funcionário da Equipe de Produção nº 8 da Coffee 15 One-Member Limited Company, subordinada à Região Militar 5 do Ministério da Defesa Nacional . Foto: Dinh Du.

Ele não só prepara bánh chưng (bolinhos de arroz vietnamitas tradicionais) em casa, como também, de meados de dezembro até o dia 30 do Tet (véspera do Ano Novo Lunar), visita famílias monoparentais, idosos ou famílias ocupadas com o trabalho para ajudá-los a fazer bánh chưng. Ele leva sua habilidade manual, dedicação e a atmosfera do Tet para cada casa. Onde quer que haja risos ao redor da panela de bánh chưng, lá está esse homem robusto, de rosto bronzeado e mãos calejadas… mas com olhos acolhedores.

Hình ảnh vợ chồng ông Thân cặm cụi bên chồng lá dong xanh thẫm gói giúp bánh cho hàng xóm đã trở thành một nét đẹp rất riêng của phường Buôn Hồ. Ảnh: Đình Du.

A imagem do Sr. e da Sra. Than embrulhando diligentemente bolos para seus vizinhos em folhas de bananeira verde-escuras tornou-se uma característica única e encantadora do bairro de Buon Ho. Foto: Dinh Du.

Poucas pessoas sabem que, fora do trabalho, o Sr. Than é funcionário da Equipe de Produção nº 8, da Empresa de Café nº 15, subordinada à Região Militar 5 do Ministério da Defesa Nacional. Seu trabalho diário está ligado às vastas plantações de café, com solo basáltico vermelho e clima ensolarado e ventoso. Talvez tenha sido o ambiente disciplinado e o senso de responsabilidade dentro de sua unidade que incutiram no Sr. Than um modo de vida compassivo e uma disposição para compartilhar com a comunidade.

Vợ chồng ông Thân gói giúp người dân trong vùng hàng trăm kí bánh chưng, bánh tét nhưng điều đặc biệt không lấy một đồng công nào. Ảnh: Đình Du.

O Sr. e a Sra. Than ajudaram os moradores locais a embrulhar centenas de quilos de banh chung e banh tet (bolos de arroz vietnamitas tradicionais), mas, surpreendentemente, não cobraram um centavo sequer por seus serviços. Foto: Dinh Du.

A Sra. Pham Thi Binh (60 anos, residente no bairro de Buon Ho) sempre fala do Sr. Than com grande respeito. Aos seus olhos, o Sr. Than não é apenas o "padeiro mais habilidoso do bairro", mas também aquele que mantém viva a tradição do bolo. "Na vida moderna, quando muitas famílias optam por comprar bolos prontos no mercado por conveniência, o ato de se reunir para embrulhar os bolos tornou-se menos comum. No entanto, graças ao Sr. e à Sra. Than, muitas famílias aqui ainda mantêm a antiga tradição, preparando os ingredientes elas mesmas, sentando-se juntas para embrulhar os bolos, ficando acordadas a noite toda vigiando a panela de bolos, ouvindo o crepitar da lenha no frio das Terras Altas Centrais", compartilhou a Sra. Binh.

Những ngày cận Tết, nhà ông Thân luôn rực lửa bởi những nồi bánh chưng, bánh tét nấu giúp hàng xóm. Ảnh: Lê Minh.

Nos dias que antecedem o Tet (Ano Novo Lunar), a casa do Sr. Than está sempre em chamas, enquanto ele prepara banh chung e banh tet (bolinhos de arroz vietnamitas tradicionais) para seus vizinhos. Foto: Le Minh.

Após uma noite cuidando das panelas de bolinhos de arroz glutinoso, um novo dia começa. A névoa matinal continua a cobrir os caminhos, e a fumaça que sobe das panelas atrás da casa do Sr. Than se mistura com o leve aroma do café. O murmúrio das conversas e o riso das crianças fazem o frio parecer menos intenso. Nessa atmosfera, a imagem do Sr. e da Sra. Than trabalhando diligentemente com suas pilhas de folhas de bananeira verde-escuras se tornou uma beleza singular do bairro de Buon Ho. Essa camaradagem aquece um canto da vizinhança, de modo que, a cada Ano Novo Lunar (Tet), as pessoas daqui se unem ainda mais e acreditam nessa tradição simples, porém duradoura.

O Tet vai passar, os bolos vão acabar, mas o espírito de comunidade e o amor entre vizinhos permanecerão. A simplicidade da partilha do Sr. e da Sra. Than torna o sabor do Tet ainda mais duradouro nos corações das pessoas do bairro de Buon Ho.

Fonte: https://nongsanviet.nongnghiepmoitruong.vn/gui-tinh-vao-banh-chung-xanh-d797498.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Dando as boas-vindas ao desfile da A50

Dando as boas-vindas ao desfile da A50

As maravilhas da natureza

As maravilhas da natureza

beleza

beleza