Para os vietnamitas, a cobra presente no tesouro da cultura popular é criada de forma diversa e vívida, com diferentes variações, desde o sistema de nomenclatura – como a forma geral de chamar de acordo com as características de sobrevivência e formato da cobra, como naja, tigre, cobra-rato, víbora, cascavel..., passando pelos nomes com costumes ou dialetos locais, como ogro, dragão, píton, cobra, até mesmo dragão... até as formas de adoração e veneração por meio das práticas religiosas em espaços sagrados em diferentes localidades. Esses também são os elementos de dados que fornecem a base para se tornarem imagens que criam inspiração para a linguagem artística criativa (contos de fadas, canções populares, provérbios, expressões idiomáticas) e artes visuais populares ao longo das gerações.
Templo do deus cobra na comuna de Cam Luong, Cam Thuy, Thanh Hoa .
1. A imagem da cobra na criação da arte da linguagem popular
Para os vietnamitas, talvez a presença da cobra no subconsciente humano seja expressa e transmitida desde o início através da variação de Giao Long na lenda de Lac Long Quan e Au Co, a história que recria a origem dos ancestrais vietnamitas e a lenda de São Giong matando Giao Long para salvar sua mãe durante a época dos Reis Hung, demonstrando a piedade filial de um filho que sempre serve ao povo e ao país. Entrando no mundo dos contos de fadas, a cobra também está presente em muitas variações nos papéis de espírito da píton ou espírito do ogro.
O povo vietnamita, através das gerações, ainda transmite o famoso conto de fadas de Thach Sanh, no qual a imagem assombrosa do espírito do dragão, que foi treinado por muitos anos para prejudicar as pessoas, forçando os aldeões a sacrificar uma vida humana a ele todos os anos, mas acabou sendo destruída pelo gentil e corajoso herói Thach Sanh. Na coleção de contos de fadas vietnamitas (Nguyen Dong Chi), mais de uma dúzia de histórias foram coletadas que mencionam a imagem da cobra com diferentes variações, como giao long, thuong luong, espírito do dragão, píton, espírito da cobra, nas quais há histórias sobre a boa natureza das cobras, ajudando os aldeões, sendo elogiadas e adoradas pelo povo, e há histórias que consideram diretamente as cobras como más, especializadas em prejudicar pessoas inocentes, sendo evitadas e odiadas pelo povo.
Além da presença da cobra com diferentes papéis e variações de nomes no tesouro de lendas e contos de fadas, também podemos reconhecer claramente a imagem da cobra recebida e refletida através do tesouro de provérbios, expressões idiomáticas, canções folclóricas e cantigas de roda do povo vietnamita.
Por trás de cada provérbio, expressão idiomática ou canção popular, existe a imagem multifacetada da cobra, presente nas ações ou nos aspectos da vida de pessoas de diferentes contextos, em expressões metafóricas ou diretas que revelam diferentes emoções e atitudes. É por isso que, mesmo na sociedade contemporânea, as pessoas ainda recitam e aplicam provérbios e expressões idiomáticas familiares, em vez de suas próprias explicações ou pensamentos sobre as pessoas, a vida e o mundo.
Essa é a familiaridade de uma série de provérbios e expressões idiomáticas: "A boca de um Buda, o coração de uma cobra" (Um hipócrita, diz que ama as pessoas, mas tem um coração maligno, que faz mal aos outros); "A boca de um tigre e de uma cobra venenosa" (Referindo-se a um lugar perigoso e venenoso, quem for lá será desmembrado, terá seus ossos e carne esmagados e não poderá retornar vivo); "Adicionando pernas a uma cobra" (Referindo-se a ações desnecessárias, redundantes e contraproducentes); "O tigre carrega a cobra que morde" (Se você não encontrar esse desastre, encontrará outro)...
E no mundo das canções folclóricas, rimas infantis e canções populares, a cobra é sempre citada ou emprestada como imagem para ilustrar os pensamentos, sentimentos e atitudes das pessoas em relação ao ambiente cultural ecológico, ao ambiente cultural humanístico e ao ambiente sociocultural. Pode ser o canto alegre e inocente dos trabalhadores durante o intervalo no campo: "Quando chegará março, quando o sapo morderá o pescoço da cobra e a levará para o campo"; "O dragão e a cobra subirão às nuvens, terão uma árvore núc nác e terão uma casa gloriosa!".
A imagem da cobra também pode ser emprestada para expressar atitudes em relação a relacionamentos sociais, consciência da divisão entre ricos e pobres, enviando assim um lembrete sutil, mas profundo, com um significado de advertência: "Dificuldades na pousada e na tenda; Tio e tia não perguntam por quê; A riqueza está longe no Laos; Tigres carregam cobras para morder, encontre-as rapidamente".
Mas muitas vezes a imagem da cobra é emprestada para dar início a canções significativas, alusivas, gentis, mas também profundas e cultas, bem no contexto do encontro no festival da aldeia: "A cobra repousa sobre a planta rehmannia; O cavalo celestial come grama apontando para o céu; Culpe o amante enganador e louco; Por me empurrar para o submundo e me abandonar!".
Ou na confissão sincera, ainda que simples, mas aquecida pelo amor fiel: "Somos como uma cobra; deixa a água correr, deixa a água correr, nós nos apoiamos!...".
E assim, no mundo da arte da linguagem popular, através do sistema de lendas, contos de fadas, canções populares, provérbios, expressões idiomáticas... é fácil reconhecer a imagem - a cobra com muitas variações diferentes, associada ao mal, à astúcia, ao engano (veneno mata pessoas, vive no escuro), difícil de ser amigável; mas também há momentos em que a cobra é considerada uma amiga para ajudar quando se enfrenta dificuldades materiais ou emocionais, especialmente para aqueles que estão na base da sociedade.
Também por causa das características que dificultam a amizade dos humanos com as cobras, através das experiências de vida, o subconsciente humano tende a temer as cobras, buscar amizade com elas, rezar para que as cobras não machuquem os humanos e chegar ao ponto de deificá-las, trazendo-as para espaços sagrados nos templos, considerando-as como uma divindade de apoio na vida espiritual e cultural da comunidade ao longo das gerações.
Imagem de uma píton nas Nove Urnas da Dinastia Nguyen. Foto cortesia.
2. Imagens de cobras em práticas religiosas
Desde os primórdios da humanidade, a adoração a serpentes surgiu e persistiu em muitas civilizações antigas. Ainda de acordo com essa crença humanística, a adoração a serpentes tem sido uma crença primitiva do povo vietnamita, com o significado de venerar os Ancestrais e o Deus da Água. Como moradores com origens agrícolas da civilização do arroz, sua subsistência se dá no terreno de um delta com muitos rios conectando as áreas rurais. Esse também é um ambiente favorável para que as serpentes prosperem e se esfreguem na vida humana.
Possuindo atributos positivos (contribuindo para a culinária, imersos em remédios para curar doenças) e negativos (venenos que matam pessoas e animais), as cobras foram simbolizadas e divinizadas, tornando-se uma força mística sobrenatural, capaz de ajudar os humanos a preservar suas espécies, trazendo clima e vento favoráveis, ajudando as plantações a crescerem bem e, às vezes, tornando-se uma força que destrói plantações, causa inundações e traz a morte aos humanos. Portanto, os humanos caçam cobras para servir de alimento, remédio e para prever boas notícias; e temem e adoram cobras como deuses, levam-nas ao templo para adorá-las e queimam incenso o ano todo com o desejo de orar por bondade e paz, por uma vida pacífica e para que floresçam através das gerações.
Assim, uma série de templos de serpentes, com a função e a responsabilidade de adorar o deus da água, surgiram ao longo do Rio Vermelho, do Rio Cau, do Rio Duong, do Rio Thai Binh e de quase todos os rios, grandes e pequenos, do Delta do Norte, especialmente aqueles que têm a capacidade de elevar o nível das águas, causando inundações e rompimentos de diques todos os anos. Em seguida, eles sobem os rios e afluentes das regiões centrais e montanhosas do noroeste e descem para as regiões Centro-Sul e Sul, no processo de construção e abertura do país e de prática religiosa e de crenças nas localidades dos grupos étnicos da comunidade nacional multiétnica.
Nos espaços sagrados desses templos, santuários, palácios e palácios, quer eles adorem figuras históricas ou sobrenaturais, adorem diretamente o deus-serpente ou outros deuses lendários, há sempre a presença de silhuetas de estátuas de "serpentes" guardando certas posições solenes do lado de fora do salão principal ou em haréns misteriosos.
Ou se não estiver presente através da forma de moldagem no espaço sagrado dos templos, há rumores de que a cobra está associada à gravidez e ao nascimento de mães, que deram à luz crianças em circunstâncias e contextos especiais, estranhos e incomuns, tornando-se um sinal que prevê o aparecimento de personagens heróicos e divinos, com grandes realizações contribuindo para o feito da nação de construir ou defender o país (a lenda dos templos que adoram Truong Hong e Truong Hat ao longo do Rio Cau, Rio Thuong e Rio Duong; a lenda do Templo Linh Lang sob a Dinastia Ly; a lenda do templo da família Phung no Rio Luc Dau; a lenda do Templo Linh Lang - Long Vuong em Ha Tinh,...).
E assim, a cobra entrou no subconsciente popular como o senhor do poder sexual e reprodutivo, tornando-se um deus poderoso, com diferentes variações de nomes, de Giao Long a Thuong Luong ou Sr. Giai, sempre associado à origem dos motivos maternos cobertos, impressos em circunstâncias especiais para dar à luz pessoas talentosas para a pátria e o país.
Com a presença de silhuetas ou imagens de cobras em espaços sagrados nas aldeias, as pessoas passaram a cultuá-las e honrá-las, tornando-as deuses tutelares, residindo em santuários com funções e autoridade para toda uma aldeia ou entre aldeias. A partir de então, a imagem da cobra foi embelezada, tornando-se um deus-cobra com crista, com força e autoridade extraordinárias sobre a comunidade, auxiliando aldeões e reis a derrotar inimigos, superar dificuldades e receber do rei as nobres posições de deuses da classe alta ou média, populares em dezenas de milhares de aldeias vietnamitas.
Também a partir dos conceitos de visão de mundo e filosofia de vida em que há a presença de imagens - imagens de deuses-serpentes da comunidade vietnamita - o processo de praticar a adoração à Deusa e depois a adoração à Mãe (a mais proeminente é a adoração à Mãe de Tam/Tu Phu) do povo vietnamita também tem sido associado à presença de imagens de cobras em templos, santuários e altares em milhares de aldeias vietnamitas.
Em quase todos os espaços sagrados que adoram Deusas Mães, pode ser a Santa Mãe Lieu Hanh ou outras Deusas Mães, santuários que adoram Reis, damas, crianças, mandarins... sempre se pode ver a presença de um par de cobras entrelaçadas na barra transversal do santuário (às vezes é um par de cobras verdes, às vezes é um par de cobras brancas ou amarelas), suas duas cabeças voltadas para o dono do santuário como se estivessem adorando e também prontas para liberar enormes energias místicas que são poderosas o suficiente para proteger e abençoar os seguidores.
A presença da imagem da serpente contribuiu para santificar o papel das donas do santuário, as Santas Mães, no santuário, levando as Santas Mães a uma posição de poder supremo, conquistando a confiança dos seguidores e de todos os seres vivos em geral - os elementos que se reúnem no espaço sagrado diante do altar das Santas Mães com o propósito de orar por riqueza, fortuna, paz, evitar todos os desastres e doenças e orar por uma fonte de energia para ser criativo e bem-sucedido na vida, tanto agora quanto no longo prazo.
REFERÊNCIAS
1. Nguyen Dong Chi (1976), Tesouro de contos populares vietnamitas, Editora de Ciências Sociais.
2. Tran Lam Bien - Trinh Sinh (2011), O mundo dos símbolos na herança cultural de Thang Long - Hanói; Hanoi Publishing House.
3. Jean Chevalier & Alain Gheerbrant (1997), Dicionário de símbolos culturais mundiais, Da Nang Publishing House, Nguyen Du Writing School.
4. Dang Van Lung (1991), Três Mães Sagradas, Editora VHDT.
5. Nguyen Ngoc Mai (2013), Ritual histórico e valioso de possessão espiritual, Culture Publishing House.
6. Ngo Duc Thinh (cb 2002), Religião da Deusa Mãe no Vietnã, Editora Cultura e Informação.
7. Lendas dos Deuses de Hanói (1994) Editora Cultura e Informação.
8. Prof. Dr. Cao Ngoc Lan, aluno de pós-graduação Cao Vu Minh (2013), Estudando a cultura espiritual do povo vietnamita; Labor Publishing House.
Prof. Dr. Bui Quang Thanh
Instituto Nacional de Estudos Culturais e Artísticos do Vietnã
[anúncio_2]
Fonte: https://baophutho.vn/hinh-tuong-con-ran-trong-van-hoa-viet-227051.htm
Comentário (0)