Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Instruções sobre as condições para naturalização e recuperação da nacionalidade vietnamita

O Governo emitiu o Decreto nº 191/2025/ND-CP detalhando uma série de artigos e medidas para organizar e orientar a implementação da Lei da Nacionalidade Vietnamita.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân12/07/2025


Instruções sobre condições para naturalização e recuperação da nacionalidade vietnamita - Foto 1.

O Governo emitiu o Decreto nº 191/2025/ND-CP detalhando uma série de artigos e medidas para organizar e orientar a implementação da Lei da Nacionalidade Vietnamita.

O Decreto consiste em 6 capítulos e 38 artigos que regulamentam os procedimentos para naturalização, retorno, renúncia, privação de nacionalidade, cancelamento, decisões sobre naturalização de nacionalidade vietnamita, decisões sobre restauração de nacionalidade vietnamita; notificação dos resultados do acordo de nacionalidade; emissão de certificados de nacionalidade vietnamita, emissão de certificados de origem vietnamita; responsabilidades das agências na gestão estatal da nacionalidade...

cidadania vietnamita

O Decreto estipula uma série de condições para aquisição da nacionalidade vietnamita, conforme prescrito no Artigo 19 da Lei da Nacionalidade Vietnamita, da seguinte forma:

1. Saber vietnamita o suficiente para se integrar à comunidade vietnamita é a capacidade de ouvir, falar, ler e escrever em vietnamita apropriado ao ambiente de vida e trabalho da pessoa que está solicitando a nacionalidade vietnamita.

2. Uma pessoa que solicita a nacionalidade vietnamita e que não está isenta das condições de residência permanente prescritas no Ponto d e Ponto dd, Cláusula 1, Artigo 19 da Lei sobre a Nacionalidade Vietnamita deve ser residente permanente no Vietnã e ter recebido um Cartão de Residência Permanente de uma agência de Segurança Pública vietnamita competente.

O período de residência permanente no Vietnã de uma pessoa que solicita a nacionalidade vietnamita é calculado a partir da data em que ela recebe o Cartão de Residência Permanente.

3. A capacidade de garantir a subsistência no Vietnã da pessoa que solicita a nacionalidade vietnamita é comprovada pelos bens da pessoa, pela fonte legal de renda ou pela garantia de uma organização ou indivíduo no Vietnã.

Permitir a cidadania vietnamita para pessoas com contribuições especiais à causa da construção e defesa da Pátria Vietnamita e que beneficiem a República Socialista do Vietnã, especificamente:

Uma pessoa com contribuições especiais para a causa da construção e defesa da Pátria do Vietnã deve ser uma pessoa que tenha recebido uma Medalha, Medalha de Honra ou outro título nobre do Estado da República Democrática do Vietnã, do Governo Revolucionário Provisório da República do Vietnã do Sul, do Estado da República Socialista do Vietnã, ou que tenha tido tais contribuições especiais confirmadas por uma autoridade competente do Vietnã com base em registros, opiniões de agências e organizações relevantes e disposições de leis especializadas.

Os casos que são benéficos para a República Socialista do Vietnã incluem:

- Pessoas com talentos excepcionais nas áreas de ciência, tecnologia, inovação, transformação digital, economia , direito, cultura, sociedade, artes, esportes, saúde, educação ou outras áreas cujos talentos foram confirmados por uma agência de gestão estatal de nível ministerial ou receberam prêmios e medalhas internacionais, e há evidências de que a pessoa fará contribuições positivas e de longo prazo para o desenvolvimento das áreas acima no Vietnã;

- Empresários e investidores são indivíduos com atividades comerciais e de investimento no Vietnã que foram confirmados por uma agência de gestão estatal de nível ministerial de que farão contribuições positivas e de longo prazo para o desenvolvimento do Vietnã.

O Decreto também afirma claramente: A autoridade competente encarregada de gerenciar, recrutar e utilizar servidores públicos e empregados públicos de acordo com as disposições da Lei sobre Quadros e Servidores Públicos e da Lei sobre Funcionários Públicos deverá decidir sobre o recrutamento e utilização de servidores públicos e empregados públicos que sejam cidadãos vietnamitas e também tenham nacionalidade estrangeira de acordo com as disposições da Cláusula 6, Artigo 5 da Lei sobre Nacionalidade Vietnamita, com base na determinação de que seja benéfico para a República Socialista do Vietnã de acordo com as disposições.

Instruções para alguns documentos no pedido de recuperação da nacionalidade vietnamita

O Decreto também especifica uma série de documentos no pedido de readquirição da nacionalidade vietnamita.

Especificamente, os documentos que comprovam que a pessoa que solicita a recuperação da nacionalidade vietnamita costumava ter nacionalidade vietnamita, conforme prescrito no Ponto d, Cláusula 1, Artigo 24 da Lei sobre a Nacionalidade Vietnamita são um dos seguintes documentos:

- Documentos que comprovem que o Presidente permitiu que a pessoa renunciasse à sua nacionalidade vietnamita ou que teve sua nacionalidade vietnamita revogada.

- Documentos emitidos e certificados por agências ou organizações competentes do Vietnã, declarando a nacionalidade vietnamita ou documentos valiosos que comprovem a nacionalidade vietnamita anterior da pessoa.

Caso informações sobre o status de nacionalidade vietnamita anterior da pessoa que está solicitando a recuperação da nacionalidade vietnamita possam ser exploradas no Banco de Dados Eletrônico de Status Civil ou no Banco de Dados Nacional da População, a agência receptora não exige que a pessoa que está solicitando a recuperação da nacionalidade vietnamita envie os documentos acima.

Ainda de acordo com o Decreto, caso uma pessoa solicite a recuperação da nacionalidade vietnamita por ter renunciado à nacionalidade vietnamita para adquirir nacionalidade estrangeira, mas não tenha permissão para adquiri-la, deverá apresentar um documento emitido por uma autoridade estrangeira competente que confirme claramente o motivo da não obtenção da nacionalidade estrangeira. Caso a pessoa não tenha permissão para adquirir a nacionalidade estrangeira por culpa sua, deverá apresentar uma garantia por escrito de um dos seguintes: pai, mãe, esposa, marido, filho ou irmão que seja cidadão vietnamita residente permanente no Vietnã, juntamente com o pedido de retorno voluntário para residir no Vietnã.

Caso uma pessoa solicite a recuperação da nacionalidade vietnamita e, ao mesmo tempo, solicite a manutenção da nacionalidade estrangeira, os seguintes documentos devem ser fornecidos:

- Documentos emitidos por uma autoridade competente de um país estrangeiro referentes à retenção da nacionalidade estrangeira, de acordo com as leis desse país. Nos casos em que as leis estrangeiras não prevejam a emissão desse tipo de documento, a pessoa deve apresentar um compromisso por escrito de que a autoridade competente do país estrangeiro não prevê a emissão desse tipo de documento e que o pedido de retenção da nacionalidade estrangeira ao retornar à nacionalidade vietnamita está de acordo com as leis desse país estrangeiro.

- Compromisso de não usar a nacionalidade estrangeira para prejudicar os direitos e interesses legítimos de agências, organizações e indivíduos; para infringir a segurança, os interesses nacionais, a ordem social e a segurança da República Socialista do Vietnã.

Caso uma pessoa solicite a recuperação da nacionalidade vietnamita e, ao mesmo tempo, solicite a manutenção da nacionalidade estrangeira, mas não satisfaça integralmente as condições especificadas na Cláusula 5, Artigo 23 da Lei da Nacionalidade Vietnamita, ela deverá renunciar à nacionalidade estrangeira.

O Decreto estipula: Um menor que retorne à nacionalidade vietnamita com seus pais deve apresentar uma cópia da certidão de nascimento da criança ou outros documentos válidos que comprovem o parentesco pai-filho ou mãe-filho, caso a agência receptora não possa explorar informações que comprovem o parentesco pai-filho ou mãe-filho no Banco de Dados Eletrônico do Estado Civil ou no Banco de Dados da População Nacional. Caso apenas o pai ou a mãe retorne à nacionalidade vietnamita e o menor que vive com essa pessoa retorne à nacionalidade vietnamita com o pai ou a mãe, um acordo por escrito com as assinaturas de ambos os pais sobre a solicitação da criança para retornar à nacionalidade vietnamita deve ser apresentado. O acordo por escrito não precisa ser autenticado; a pessoa que solicita o retorno da criança à nacionalidade vietnamita deve ser responsável pela exatidão da assinatura da outra pessoa.

Caso o pai ou a mãe tenham falecido, perdido a capacidade civil ou tenham capacidade civil limitada, o acordo escrito será substituído por documentos que comprovem que o pai ou a mãe faleceram, perderam a capacidade civil ou têm capacidade civil limitada.

Nhandan.vn

Fonte: https://nhandan.vn/huong-dan-dieu-kien-nhap-quoc-tich-tro-lai-quoc-tich-viet-nam-post893278.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto