Um dos argumentos mal-intencionados de algumas organizações e indivíduos em relação ao Vietnã é distorcer a ideia de que o Vietnã não tem liberdade de expressão e liberdade de imprensa. No entanto, seus argumentos envolvem principalmente confusão conceitual entre liberdade de expressão e liberdade de imprensa e liberdade de expressão e liberdade de imprensa.
O verdadeiro significado da liberdade de expressão, liberdade de imprensa
A liberdade é inerentemente um direito humano fundamental, mas, juntamente com isso, está a consciência e o comportamento em conformidade com a comunidade, a nação e o povo, de respeitar a liberdade dos outros e cumprir a lei. O Artigo 29 da "Declaração Universal dos Direitos Humanos" de 1948 das Nações Unidas afirma: "Toda pessoa tem deveres para com a comunidade, no exercício de seus direitos e liberdades, de estar sujeita apenas às limitações determinadas por lei, exclusivamente com o objetivo de assegurar o devido reconhecimento e respeito pelos direitos e liberdades dos demais e de satisfazer as justas exigências da moral, da ordem pública e do bem-estar geral numa sociedade democrática."
Liberdade de expressão e liberdade de imprensa são dois conceitos no mesmo campo, apenas com níveis diferentes. A imprensa é um fórum em uma sociedade desenvolvida, onde todos os cidadãos, de todas as classes, idades, gêneros e profissões têm o direito de falar, expressar pensamentos, opiniões e ações, e a imprensa se torna o lugar onde a liberdade de expressão se expressa de forma mais concentrada, forte e ampla.
É por isso que a liberdade de imprensa se torna uma preocupação especial em todos os lugares, em todos os países, em todos os regimes políticos e sociais. Seja na imprensa capitalista ou na imprensa socialista, a imprensa tem funções comuns, como: informar, refletir, formar e orientar a opinião pública, educar, entreter...
A imprensa recebe condições favoráveis para trabalhar no Vietnã. Foto ilustrativa: cand.com.vn |
Essas funções básicas conferem à imprensa uma responsabilidade social para com o progresso e desenvolvimento comum da sociedade, em direção aos valores universais da felicidade humana. Portanto, ao exercer o direito à liberdade de imprensa, ela também deve estar associada a essas funções, sem ir contra os valores da verdade, da moral e da cultura, nem contra a segurança comum da comunidade, nem contra a tendência progressista da humanidade.
O Presidente Ho Chi Minh deu uma explicação muito clara sobre a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa da seguinte forma: “O que é liberdade? Em todas as questões, todos são livres para expressar suas opiniões, contribuindo para a descoberta da verdade... A verdade é o que é benéfico para a Pátria e o povo. O que é contrário aos interesses da Pátria e do povo não é a verdade.” Assim, pode-se perceber que a verdadeira liberdade de imprensa deve basear-se em uma sociedade democrática, justa e humana, onde todas as atividades da imprensa sirvam aos interesses da maioria da população.
Não existe liberdade de imprensa pura e absoluta, à margem da sociedade, da comunidade e das instituições políticas, sufocada por uma ditadura, quando a classe dominante se tornou um obstáculo ao progresso social. Não existe o direito de se elevar acima do regime econômico e do desenvolvimento social por ele determinado. Só existe liberdade de imprensa em uma sociedade democrática, quando a classe dominante desempenha um papel progressista na liderança da sociedade.
Na prática, quase todos os regimes políticos consideram a oposição ao governo uma violação da lei, e não existe nenhum documento que considere a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa como direitos absolutos. Como disse certa vez o Secretário-Geral das Nações Unidas, Sr. Ban Ki-moon: "A liberdade de expressão é protegida quando usada para fins de justiça e de comunidade... Quando algumas pessoas usam essa liberdade para provocar ou insultar os valores e crenças de outras, essa ação não será protegida."
Cuidado com as conspirações que promovem "liberdade de expressão, imprensa livre"
Nos argumentos que criticam o Vietnã por não ter liberdade de expressão e liberdade de imprensa, pode-se observar que os argumentos se concentram deliberadamente na primeira parte da "Declaração Universal dos Direitos Humanos" de 1948, afirmando que a liberdade de pensamento e a liberdade de publicação são direitos humanos básicos, enquanto omitem a segunda parte, que diz que tal liberdade está dentro da estrutura legal e institucional de cada país.
Em vez de considerar a relação entre a Constituição, a lei e as atividades práticas da imprensa, forças hostis e mal-intencionadas concentram-se apenas em casos e indivíduos específicos para distorcer a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa no Vietnã. Os conceitos que utilizam são "liberdade de expressão" e "liberdade de imprensa", que se aproximam do conceito de liberdade absoluta e ilimitada.
Nos últimos anos, a Repórteres Sem Fronteiras (RSF) classificou o Vietnã entre os últimos em seu ranking de liberdade de imprensa, abrangendo 180 países, tendo como principais motivos a "repressão a blogueiros" e a "prisão de jornalistas". No entanto, nesses casos, todos os indivíduos presos abusaram das liberdades democráticas para noticiar notícias falsas, disseminar propaganda contra o Partido e o Estado e distorcer a situação socioeconômica no Vietnã.
Em um canal de mídia estrangeiro mal-intencionado, ao comentar recentemente sobre o Vietnã, havia um artigo sobre o ranking da RSF. Mas a RSF não apresentou nenhum conceito ou entendimento sobre liberdade de imprensa. Se eles acreditam que jornalistas não podem ser presos e que ninguém deve ser preso por participar de discursos, então talvez tenham ignorado completamente o fato de que as atividades da imprensa devem estar dentro dos limites da lei. Com esse raciocínio, eles estão defendendo a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa sem assumir qualquer responsabilidade social.
Na recente prisão de uma jornalista, constata-se que, por muito tempo, essa jornalista criticou publicamente, em sua página pessoal, diversas pessoas, empresas e organizações, como a Dai Nam Joint Stock Company, a Fundação Song e a Rede Vietnamita de Autismo, com palavras duras, mas sem qualquer fundamento válido. Sob o pretexto de "levantar dúvidas", "fazer perguntas", "analisar suposições" e "combater a negatividade", essa jornalista divulgou arbitrariamente informações com muitos indícios de parcialidade, julgamento e falsidade, independentemente da lei e da moralidade.
A liberdade de expressão baseada em julgamentos e inferências subjetivos e maliciosos levou à responsabilização judicial de um ex-jornalista e advogado por abuso de liberdades democráticas para infringir os direitos e interesses legítimos de outros indivíduos e organizações. Vários outros jornalistas, advogados e usuários de redes sociais que foram presos também cometeram violações semelhantes da lei.
Ao criticar e acusar o Vietnã de não ter liberdade de expressão e de imprensa, as forças hostis não apontam quais leis ou regulamentos impedem a liberdade dos jornalistas, mas tendem a impor um modelo ocidental ao Vietnã. Esta é uma abordagem sem base científica. O conteúdo da liberdade em cada país e em cada período pode ser semelhante em geral, mas o restante terá as características de cada instituição política e social. Na verdade, não existe lugar com liberdade absoluta; este é apenas um conceito relativo e tem desdobramentos em diferentes bases sociais.
Assim, a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa propagadas por forças hostis visam promover a ideologia de indivíduos, sem responsabilidade, sem enquadramento legal, sem ética social, sem se preocupar ou subestimar as consequências para a sociedade e a comunidade. Isso é muito diferente da verdadeira liberdade de expressão e de imprensa, que é responsável pelo desenvolvimento progressivo da sociedade e da humanidade.
O Vietnã sempre garante a liberdade de imprensa e a liberdade de expressão.
No Vietnã, desde a luta pela independência, a Frente Viet Minh liderada pelo líder Nguyen Ai Quoc ergueu bem alto a bandeira exigindo liberdade de expressão, liberdade de publicação, liberdade de organização, crença e movimento, rejeitando a opressão injusta do governo colonial.
Ao chegar ao poder, a primeira Constituição da República Democrática do Vietnã, em 1946, estipulou a liberdade de expressão, a liberdade de publicação e outras liberdades dos cidadãos. Por meio de emendas e adições, as Constituições de 1959, 1980, 1992 e, mais recentemente, a Constituição de 2013, têm consistentemente afirmado a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa dos cidadãos.
Juntamente com a Constituição e outros documentos legais, a Lei de Imprensa também estabelece os fundamentos básicos e unificados para a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa. O Artigo 10 da Lei de Imprensa de 2016 estipula: “Os cidadãos têm o direito de: 1. Criar trabalhos de imprensa; 2. Fornecer informações à imprensa; 3. Responder às informações da imprensa; 4. Acessar informações da imprensa; 5. Cooperar com agências de notícias para produzir produtos de imprensa; 6. Imprimir e distribuir jornais impressos”. Assim, embora o Vietnã não tenha uma imprensa privada, a lei estipula que todos os cidadãos têm o direito de participar das atividades da imprensa.
As forças antigovernamentais frequentemente usam o fato de que o Vietnã não tem um modelo de imprensa privada para ignorar deliberadamente o fato de que todos os cidadãos têm o direito de participar da criação e publicação de jornais, e todas as classes sociais e organizações têm suas próprias agências de imprensa representativas.
O Artigo 11 da Lei de Imprensa de 2016 afirma claramente: "Os cidadãos têm o direito de expressar suas opiniões sobre a situação do país e do mundo; de participar da formulação e implementação das diretrizes e políticas do Partido, das políticas e leis do Estado; de contribuir com opiniões, críticas, recomendações, reclamações e denúncias na imprensa contra organizações do Partido, agências estatais, organizações sociopolíticas, organizações sociopolíticas e profissionais, organizações sociais, organizações socioprofissionais e outras organizações e indivíduos." O Artigo 13 afirma claramente: "A imprensa não está sujeita à censura antes de sua impressão, transmissão e difusão".
Não apenas em termos de lei, mas também na prática, a liberdade de imprensa no Vietnã também é vividamente demonstrada. A imprensa vietnamita desenvolveu-se fortemente em termos de quantidade, tipo, escala e tecnologia jornalística. De acordo com estatísticas do Ministério da Informação e Comunicações, em maio de 2023, o país contava com 808 agências de notícias (incluindo 138 jornais e 670 revistas) e 42.400 pessoas trabalhando na área de imprensa, cerca de 6 vezes mais do que na década de 2000.
Além disso, é impossível não mencionar as redes sociais, que têm participado fortemente do ambiente midiático nos últimos 10 anos. No Vietnã, os cidadãos não são proibidos de participar das redes sociais. O direito de falar, opinar e discutir todas as questões sociais foi amplamente expandido nessas novas mídias. A imprensa, juntamente com as redes sociais, tornou-se um grande fórum onde todas as pessoas têm voz, e todas as questões nacionais e de subsistência do povo são trocadas e discutidas, o que é uma manifestação clara da liberdade de imprensa e da liberdade de expressão.
Nos últimos anos, o jornalismo moderno, com o apoio da tecnologia de mídia digital, aumentou sua interatividade com o público. Jornais online abriram seções de comentários para os leitores. Canais de rádio e televisão têm transmissões ao vivo, com números de telefone para ouvintes e telespectadores ligarem e interagirem enquanto o programa está acontecendo.
Com equipamentos modernos, a emissora pode viajar para entrevistar e transmitir ao vivo diretamente nas casas dos cidadãos. Por outro lado, as agências de notícias criaram programas para coletar feedback dos "jornalistas cidadãos". Esta é uma prova clara de que a imprensa pode publicar imediatamente, sem censura.
Assim, tanto em termos de lei quanto de prática, a liberdade de expressão e a liberdade de imprensa no Vietnã são claramente expressas, sempre associadas a regulamentações legais, sempre visando o propósito de servir ao povo e contribuir para a promoção do progresso social. A liberdade de expressão e a liberdade de imprensa no Vietnã não são liberdades de expressão e de imprensa de acordo com a vontade individual, mas sim liberdades construídas para bons propósitos, para uma responsabilidade genuína para com a comunidade, para uma instituição político-social do povo, pelo povo e para o povo.
Não importa o quanto as forças hostis ataquem, critiquem ou sabotem, elas não podem mudar a natureza da liberdade de expressão e da liberdade de imprensa no Vietnã. Na verdade, são apenas vozes negativas e isoladas daqueles que deliberadamente se opõem ao desenvolvimento sustentável do nosso país, do nosso povo e da nossa orgulhosa imprensa revolucionária.
Professor Associado, Dr. NGUYEN THI TRUONG GIANG, Diretor Adjunto da Academia de Jornalismo e Comunicação
Fonte
Comentário (0)