Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Lei de Segurança Cibernética contribui para abrir caminho para o desenvolvimento da transformação digital e para a proteção da segurança nacional.

Na sessão de discussão realizada na tarde de 31 de outubro para apresentar comentários sobre o projeto de Lei de Segurança Cibernética, alguns deputados da Assembleia Nacional afirmaram que, quando aprovada, a Lei de Segurança Cibernética contribuirá para pavimentar o caminho para o desenvolvimento da transformação digital e para a proteção da segurança nacional no ciberespaço.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức31/10/2025

Legenda da foto
O vice-presidente da Assembleia Nacional , tenente-general Tran Quang Phuong, discursou no grupo de discussão na tarde de 31 de outubro.

Esclarecendo alguns pontos da Lei de Segurança Cibernética, o Vice- Presidente da Assembleia Nacional , Tenente-General Tran Quang Phuong, afirmou: "Esta Lei de Segurança Cibernética não pode abranger tudo, mas deve pavimentar o caminho para o desenvolvimento da transformação digital. Muitos conteúdos até o momento já foram basicamente acordados pelos órgãos da Assembleia Nacional, sendo a novidade as disposições sobre os princípios da lei."

Segundo o vice-presidente da Assembleia Nacional, Tran Quang Phuong, a responsabilidade da gestão do Estado encontra-se atualmente dispersa nas leis, sendo necessário que o Governo a especifique detalhadamente, em conformidade com as disposições da Lei de Organização do Governo.

Ao comentar sobre o projeto de lei de segurança cibernética, o tenente-general Le Quang Dao, vice-chefe do Estado-Maior do Exército Popular do Vietnã e delegado da Assembleia Nacional da província de Dak Lak, disse:

Em primeiro lugar, no que diz respeito ao sistema de informação militar estipulado nas Cláusulas 2 e 3 do Artigo 15, o Tenente-General Le Quang Dao propôs substituir a expressão "Sistema de informação militar" pela expressão "Sistema de informação importante para a segurança nacional sob a responsabilidade do Ministério da Defesa Nacional".

Em segundo lugar, na Cláusula 5, Artigo 18; Alínea b, Cláusula 4, Artigo 22 e Cláusula 5, Artigo 23; Alínea b, Cláusula 4, Artigo 24; Alínea b, Cláusula 2, Artigo 32, o Tenente-General Le Quang Dao propôs substituir a expressão "Sistema de informação militar" pela expressão "Sistema de informação de agências e organizações sob a gestão do Ministério da Defesa Nacional".

Legenda da foto
O tenente-general Le Quang Dao, vice-chefe do Estado-Maior do Exército Popular do Vietnã e delegado da Assembleia Nacional da província de Dak Lak, discursou para o grupo na tarde de 31 de outubro.

O delegado Le Quang Dao afirmou que tal revisão não amplia o escopo do Ministério da Defesa Nacional, mas está em consonância com as disposições das leis vigentes relacionadas à autoridade e responsabilidade do Ministério, como a Lei de Defesa Nacional de 2018, a Lei de Proteção de Segredos de Estado de 2018, a Lei de Segurança da Informação de 2015 e a Lei de Telecomunicações. Ao mesmo tempo, também está em consonância com a prática de gestão e utilização de conteúdo relacionado a atividades militares e de defesa.

“Como sabem, a Resolução nº 29 do Politburo estipula claramente a estratégia para a proteção da Pátria no ciberespaço, declarando que o Ministério da Defesa Nacional é responsável por assessorar o Governo na gestão estatal das tarefas militares e de defesa, bem como pela proteção da soberania nacional no ciberespaço. Esses são conteúdos extremamente importantes. E a Resolução nº 30 do Politburo também afirma que a estratégia para a proteção da segurança nacional determina que o Exército Popular e a Segurança Pública Popular desempenhem um papel fundamental na proteção da segurança cibernética”, disse o delegado Le Quang Dao.

O delegado Luong Van Hung, da Delegação da Assembleia Nacional da província de Quang Ngai, afirmou que o projeto de lei apresenta muitos pontos positivos ao especificar conceitos e comportamentos proibidos, bem como as responsabilidades de ministérios, órgãos, empresas e usuários, atendendo às exigências práticas do processo nacional de transformação digital, garantindo a segurança no ciberespaço e protegendo os direitos humanos, os direitos civis e os interesses legítimos de organizações e indivíduos.

Especificamente, ao comentar sobre as responsabilidades das organizações e indivíduos que utilizam o ciberespaço (Artigo 56), o delegado Luong Van Hung afirmou que as disposições do projeto de lei ainda são de natureza geral e não mostram claramente as responsabilidades dos titulares de contas nos casos em que as contas são exploradas para cometer violações.

“Proponho esclarecer o princípio de “lidar com os dados apenas quando houver um erro” e acrescentar a obrigação de notificar prontamente as autoridades quando forem detectadas violações. Além disso, proponho o direito dos usuários de acessar, conhecer e reclamar quando seus dados pessoais forem coletados e processados ​​ilegalmente”, declarou o delegado Luong Van Hung.

Além disso, os delegados também propuseram o estabelecimento de um mecanismo para receber e responder a informações da população sobre violações de segurança cibernética, a fim de melhorar a eficiência da coordenação e a transparência na gestão.

Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/luat-an-ninh-mang-gop-phan-mo-duong-cho-chuyen-doi-so-phat-trien-bao-ve-an-ninh-quoc-gia-20251031155928961.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A cidade de Ho Chi Minh atrai investimentos de empresas com IDE (Investimento Direto Estrangeiro) em busca de novas oportunidades.
Inundações históricas em Hoi An, vistas de um avião militar do Ministério da Defesa Nacional.
A "grande enchente" no rio Thu Bon superou a enchente histórica de 1964 em 0,14 m.
Planalto de Pedra de Dong Van - um raro 'museu geológico vivo' no mundo

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Admire 'Ha Long Bay em terra' acaba de entrar no topo dos destinos favoritos do mundo

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto