Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Trabalhando arduamente no cultivo da erva-cidreira, pensando que poderiam escapar da pobreza, muitas famílias ficaram "inadimplentes" com seus pagamentos

Báo Dân tríBáo Dân trí03/08/2023

[anúncio_1]

Em declarações ao jornal Dan Tri , o Sr. Luong Trong Tuan (residente na antiga vila de Dong Son, bairro de Ham Rong, cidade de Thanh Hoa , província de Thanh Hoa) disse que 14 famílias que cultivam centeio nesta localidade estão sendo "enganadas" por uma empresa compradora de centeio.

De acordo com o Sr. Tuan, em agosto de 2021, a Thanh Hoa Agricultural and Forestry Cooperatives Joint Stock Company (agora renomeada Thanh Ngoc Xanh Group Joint Stock Company - abreviada como Ngoc Xanh Company) assinou um contrato para consumir a produção de produtos de erva-cidreira na antiga vila de Dong Son, com 14 famílias.

Nai lưng trồng rau má, tưởng thoát nghèo, nhiều hộ dân lại bị bùng tiền - 1

Os moradores da antiga vila de Dong Son vendem vegetais o ano todo, mas não recebem dinheiro algum (Foto: Hanh Linh).

De acordo com o contrato, a empresa Ngoc Xanh comprará todos os produtos de gotu kola (variedade antiga de gotu kola) dos campos da antiga vila de Dong Son, distrito de Ham Rong.

Os produtos de gotu kola sob o contrato devem atender aos padrões VIETGAP (Boas Práticas Agrícolas do Vietnã). O preço de compra dos produtos de gotu kola é de 12.000 VND/kg, e das mudas, 14.000 VND/kg. No primeiro contrato (de agosto de 2021 a fevereiro de 2022), a empresa pagou integralmente.

Ao final do contrato, a Empresa Ngoc Xanh solicitou ao Sr. Tuan que assinasse um novo contrato, mas ele não concordou. Segundo o Sr. Tuan, embora não tenha assinado contrato com a empresa, de fevereiro a agosto de 2022, quando a empresa teve necessidade, sua família ainda importou vegetais para a empresa. No entanto, após o recebimento dos vegetais, a Empresa Ngoc Xanh não efetuou o pagamento.

"Nos últimos 6 meses, minha família importou muitos lotes de vegetais para a empresa. Atualmente, a empresa deve 20 milhões de VND à minha família", disse o Sr. Tuan, irritado.

Nai lưng trồng rau má, tưởng thoát nghèo, nhiều hộ dân lại bị bùng tiền - 2

A empresa compradora citou dificuldades como motivo e atrasou o pagamento da dívida de 180 milhões de VND (Foto: Divulgação).

De acordo com o Sr. Le Van Thanh, diretor da filial da Vila Antiga de Dong Son, em resposta ao incidente em que as pessoas que cultivavam centeio aqui foram "inadimplentes" com o pagamento pela empresa, ele representou as pessoas e ligou para a empresa diversas vezes para solicitar que ela resolvesse a dívida o mais rápido possível, mas até agora o assunto continua estagnado.

"Em 20 de fevereiro, a empresa Ngoc Xanh devia à filial da antiga vila de Dong Son mais de 180 milhões de VND em dinheiro vegetal", disse o Sr. Thanh indignado.

Segundo o Sr. Thanh, após várias reuniões, a Empresa Ngoc Xanh justificou o não pagamento aos funcionários, pois o negócio estava enfrentando dificuldades. Ao mesmo tempo, o representante da empresa também prometeu pagar em 10 de julho. Se o dinheiro estiver disponível o mais rápido possível, o pagamento será feito antecipadamente.

Nai lưng trồng rau má, tưởng thoát nghèo, nhiều hộ dân lại bị bùng tiền - 3

Com dificuldades para cultivar e vender muitas safras de vegetais, o povo da antiga vila de Dong Son está angustiado porque a empresa compradora não os paga (Foto: Hanh Linh).

O Sr. Duong Dinh Long, presidente da Associação de Agricultores do Bairro Ham Rong, disse que a Ngoc Xanh Company deve atualmente mais de 180 milhões de VND a 14 famílias que cultivam centeio na antiga vila de Dong Son.

Em entrevista ao repórter Dan Tri , o Sr. Nguyen Van Vinh, vice-presidente do Conselho de Administração e chefe do Departamento de Administração Jurídica (Ngoc Xanh Company), admitiu que a empresa deve dinheiro pela erva-de-centavo às pessoas da antiga vila de Dong Son.

No entanto, o Sr. Vinh disse que a dívida das pessoas por bens vem, em parte, do fato de que a produção não atende aos requisitos de qualidade.

A Sra. Hoang Thi Lan Huong, Diretora Geral Adjunta da Ngoc Xanh Company, disse que, de acordo com o Artigo 2 do primeiro contrato, a empresa solicitou que as famílias não tenham permissão para usar arbitrariamente fertilizantes químicos, estimulantes geneticamente modificados, herbicidas e pesticidas fora dos regulamentos para garantir a segurança do produto para os usuários.

Nai lưng trồng rau má, tưởng thoát nghèo, nhiều hộ dân lại bị bùng tiền - 4

Sr. Nguyen Van Vinh - Vice-presidente do Conselho de Administração e Chefe do Departamento Jurídico e Administrativo da Ngoc Xanh Thanh Company (Foto: Hanh Linh).

Todos os métodos, técnicas e processos de fertilização devem seguir instruções do departamento técnico da empresa.

"Após o término do primeiro contrato, a empresa se ofereceu para renová-lo, mas os moradores não concordaram. Mesmo sem renová-lo, a empresa continuou comprando vegetais dos moradores e não verificou a qualidade da centaura", disse a Sra. Huong.

Segundo a Sra. Huong, a empresa tem passado por momentos difíceis ultimamente. A empresa está reestruturando seus equipamentos e, quando estiverem estáveis ​​e com recursos financeiros, os devolverá às famílias.


[anúncio_2]
Link da fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto